Глава 18. Циси, о Циси (2)

— Не факт, — Сян Еси слегка нахмурился, и его сочувствующий вид еще больше разозлил Циси. Это было явное притворство. — Все решат, что ты воспользовалась своим служебным положением, чтобы заполучить меня. Они будут только больше завидовать тебе. Советую тебе смириться. Быть моей девушкой, пусть даже ненастоящей, довольно выгодно. Я буду хорошо к тебе относиться.

Циси оттолкнула руку Сян Еси.

— Почему я должна идти у тебя на поводу? — возмутилась она. — Это мероприятие специально организовано для вас, неженатых наследников клана Сян. Ты здесь, потому что тебе нужна жена. Зачем устраивать весь этот цирк со мной? Тебе заняться больше нечем?!

— Тратить драгоценное время на эти скучные свидания… — Сян Еси фыркнул. — Дорогая, уверяю тебя, не все мужчины любят эти женские игры.

Циси уловила возможность поддеть его.

— Да, конечно! Ты же предпочитаешь играть в игры с мужчинами, — съязвила она. — Тебе здесь, наверное, очень неуютно. Так что, прошу, можешь уходить.

Сян Еси быстро приблизился и обнял Циси за талию, притянув к себе.

— Как я могу уйти, когда моя девушка здесь? — прошептал он. Он наклонился, чтобы поцеловать ее, и Циси, испугавшись, зажмурилась. Но Сян Еси лишь легонько коснулся ее носа. — Ты все еще любишь мои поцелуи.

В ярости Циси ударила его головой в лоб.

— Если ты еще раз скажешь такую чушь, я тебя убью!

— Ладно, ладно, успокойся, — Сян Еси потер лоб. — Я не позволю тебе страдать просто так. Сколько тебе платит бабушка? Я заплачу тебе в десять раз больше, только притворись моей девушкой и избавь меня от этих свиданий.

— Не все можно купить за деньги!

Сян Еси уже хотел было возразить, но следующая фраза Циси чуть не сбила его с ног.

— Минимум в двадцать раз больше!

— Босс, где ты была?! — Ини бросилась к Циси с объятиями. — Мы так испугались!

Вспомнив о перестрелке Го Фужун с молодыми господами, Циси спросила:

— Что с Фужун?

— Она все еще сражается, — Ини показала пальцем на тир этажом ниже.

Увидев, как Го Фужун увлеченно соревнуется в стрельбе, Циси удивилась:

— А чего вы тогда испугались?

Ини, оглядевшись по сторонам и убедившись, что их никто не слышит, прошептала:

— Я кого-то обидела. Если ты меня не защитишь, меня похоронят в море.

— Морские похороны — дорогое удовольствие, — ответила Циси. — Так что лучше оставайся в живых.

— Босс, я серьезно! — Ини чуть не плакала. — Я случайно обидела старшую внучку семьи Сян, Сян Фанжуй! Она выглядит совсем юной, но у нее такой злобный взгляд! Я в опасности!

— И как же ты ее обидела?

Ини приняла виноватый вид.

— Босс, прости меня. Боюсь, я обидела и тебя. Но я верю, что ты меня простишь.

— Говори уже, что случилось, — нетерпеливо сказала Циси. — А то я тебя сейчас сама выброшу за борт!

Ини, испугавшись, быстро выпалила все как на духу. Выслушав ее, Циси покачала головой. Ини была слишком высокого мнения о себе.

— Не волнуйся, Сян Фанжуй не будет тебя трогать, — сказала Циси. — И, кстати, мне Сян Ели неинтересен, и ты ему тоже. Он просто вежливо с тобой поговорил, это обычная любезность, ничего больше. Можешь не переживать.

— Но, босс, я уверена, что Сян Ели влюбился в меня! — Ини смело посмотрела на Циси. — Босс, прости, я должна быть честна с тобой и не скрывать своих чувств.

— Ну, тогда попробуй добиться его, — Циси хотела поскорее отделаться от Ини. Ее самовлюбленность зашкаливала.

Циси поднялась на верхнюю палубу и посмотрела вниз, на нити, связанные с лодыжками гостей. Связанных пар было немного. «Надеюсь, что все найдут свою пару», — подумала она.

«Постойте! Чья это лодыжка вся обмотана разноцветными нитями?!»

На нашем сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com).

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение