11
Из-за провала прошлой «операции с ужином» в последующие дни Кучики Бьякуя тоже начал искать предлоги, чтобы не принимать визиты Айзена.
Каждый раз, как только Айзен прибывал в особняк Кучики, Бьякуя либо Шунпо покидал Сэйрэйтэй, либо отказывался от посетителей под предлогом уединения для тренировок.
Получив несколько раз от ворот поворот, Айзен понял, что в ближайшее время ему вряд ли удастся случайно встретить Бьякую наедине, но Айзен ни за что не собирался так просто сдаваться.
— Гин, твой день рождения скоро, верно?
— Да, неужели Айзен-сама хочет спросить, какой подарок я хочу?
— Давно не было ничего весёлого, устроим вечеринку в честь дня рождения.
— Ой-ой, услышать это из уст Айзена-самы, я так польщён.
В последнее время Айзен-сама нас, подчинённых, совсем забросил.
— Пригласим всех капитанов и лейтенантов.
Айзен, которого пристально разглядывали кроваво-красные глаза Гина, не мог игнорировать сильное любопытство в них, поэтому ему пришлось немного приоткрыть завесу.
— Хи-хи, Айзен-сама нашёл новую интересную игрушку?
— Если хочешь игрушку, ищи сам.
Своими игрушками я ни с кем не делюсь.
— Понял, какая же скучная собственническая натура.
Зная, что Айзен больше ничего не расскажет, Гин перестал приставать и отправился развлекаться сам.
————————————————————День рождения Гина————————————————————
Говоря о банкете, по сути, это социальное мероприятие! Я не рекомендую пользоваться алкоголем, чтобы вести себя распущенно, но банкет — это определённо отличная возможность для мужчин и женщин проявить инициативу.
А лучшая игра, которая может мгновенно сократить дистанцию между людьми, это «Большое приключение»!
Итак, воспользовавшись днём рождения Гина, торжественно началась игра «Большое приключение» с участием капитанов и лейтенантов Тринадцати отрядов Сэйрэйтэя, а также некоторых приглашённых по блату!
Следующее содержание будет транслироваться в прямом эфире автором этого произведения. Содержание абсолютно правдиво и достоверно, без каких-либо личных домыслов.
Чтобы избежать лишних деталей, я не буду описывать номера жребия по очереди.
Каждый раунд игры состоит непосредственно из Короля, двух назначенных игроков (№1 и №2) и выполняемого «Большого приключения».
Автор — очень прямолинейный человек, никогда не дразнит публику. Подготовка окончена, официально начинаем.
Раунд первый:
Король Хинами Момо покраснела: — Не ожидала, что мне так повезёт, совершенно не знаю, какое задание дать...
Йоруичи: — Хинами, ты просто слишком стеснительная.
В такой момент нужно расслабиться и веселиться! Если совсем ничего не придумаешь, просто выбери двоих, чтобы поцеловались, и помни, это должен быть французский поцелуй!
Айзен: — Сразу так остро? А что же делать тем, кто будет потом? Лучше пусть Хинами сама решит.
Урахара: — Капитан Айзен так заботится о своих подчинённых.
Хинами: — Спасибо, капитан Айзен.
Я придумала! Пусть номер один причешет номер два!
Йоруичи: — Что за ерунда, это слишком легко! Интересно, каким двум парням повезло!
Айзен раскрывает свой номер: — Я номер один. Интересно, кто номер два...
Главнокомандующий Ямамото раскрывает свой номер: — Это я.
Йоруичи: — А-ха-ха, у капитана Ямамото нет волос, как же его причесать!
Хинами в панике: — Простите, я доставила неудобства капитану Айзену и главнокомандующему Ямамото!
Главнокомандующий Ямамото: — Раз уж я удостоил молодых людей своим присутствием на банкете, я не могу испортить всем настроение. Айзен, можешь вместо этого причесать мою бороду.
Но сразу предупреждаю, если выдернешь хоть один волосок, я тебя не прощу!
Айзен улыбается: — Слушаюсь, буду осторожен.
Айзен без единой ошибки причесал бороду главнокомандующего Ямамото. В это время многие зрители с трудом сдерживали смех. Так первое «Большое приключение» завершилось в атмосфере гармонии.
(PS: Айзен не смог справиться с тем, как завязаны ленты на бороде Ямамото, в итоге главнокомандующий завязал их сам.)
Раунд второй:
Король Урахара: — Ну-ну, почему вдруг так тихо? Не будьте все такими серьёзными! Неужели я, будучи Королём, так страшен? На самом деле, я очень хороший человек!
Йоруичи: — Кто поверит твоим словам! Говорю тебе, если посмеешь меня назначить, тебе конец!
Урахара подходит к Йоруичи и заглядывает в её карту: — Я же не знаю твоего номера.
Может, ты мне тихонько скажешь? Тогда я тебя не назначу.
Йоруичи крепко прижимает карту к груди: — Поверить тебе? Только через мой труп! Назначай!
Айзен второй раз раскрывает свой номер: — Похоже, сегодня богиня судьбы особенно благосклонна ко мне, я снова выиграл.
Гин раскрывает свой номер: — Ой-ой-ой, только что немного волновался, но увидев, что это капитан Айзен, сразу успокоился.
Кстати, я смог стать капитаном только благодаря покровительству капитана Айзена, действительно стоит выпить за капитана Айзена.
Рангику: — Гин, все знают, что у тебя хорошие отношения с капитаном Айзеном, зачем притворяться вежливым! Когда пьёшь парный напиток, нужно представлять собеседника своим возлюбленным из мечты.
Гин: — Представлять капитана Айзена снизу? У меня на это не хватит смелости! Если бы это была ты, Рангику, я бы обязательно это сделал.
Рангику краснеет: — Что ты говоришь, Гин!
Айзен берёт свой бокал, переплетает руку с правой рукой Гина, который тоже держит бокал, и шепчет ему в ухо: — Гин, ты так говоришь, что разбиваешь мне сердце. Я ведь думал, что после парного напитка мы сразу отправимся в брачную спальню. Неужели ты не можешь хоть раз быть снизу ради меня?
Члены Женской Ассоциации воют: — Капитан Айзен, вы просто супер! Так держать!
Гин спокойно чокается с Айзеном: — Мои способности не смогут удовлетворить капитана Айзена.
Он бросает взгляд на Кучики Бьякую: — Уверен, капитан Айзен найдёт кого-то получше.
Айзен тоже бросает взгляд на кое-кого и с разбитым сердцем говорит: — Гин, ты хочешь меня бросить.
Гин: — Ой-ой-ой, капитан Айзен, вы слишком преувеличиваете, я вам абсолютно предан.
Айзен и Гин, переплетя руки, смотрят друг на друга с глубокой привязанностью и медленно допивают бокал.
Так второе «Большое приключение» завершилось среди интриг двух коварных персонажей и пылкого волнения окружающих девушек-волчиц, не знающих истинной подоплёки.
Раунд третий:
Король Ячиру, прыгая на плече Кенпачи: — Ура! Маленький Кен — Король! Маленький Кен станет отличным Королём и сделает своих подданных счастливыми!
Кенпачи: — Король сильный?
Ячиру: — Маленький Кен-кен, Король может купить все конпеито в мире, и Маленький Кен никогда их не съест.
Унохана Ретсу: — Председатель, пожалуйста, используйте свою королевскую власть, чтобы сделать счастливыми капитанов и лейтенантов, которые здесь ждут.
— Да-да, нельзя заставлять подданных ждать.
Тогда пусть номер один и номер два, держа эту мою любимую конпеито во рту, обойдут отель один раз.
Ячиру с большой неохотой вытащила из мешочка с конфетами самую маленькую, размером с игральную кость.
Кенпачи, номер один, подозрительно раскрывает свой номер: — Маленький Кен, ты что, подсмотрел мою карту?
Ячиру (всё ещё сидящая на плече Кенпачи): — Как такое может быть! Игра должна быть честной! Я ни за что не подсмотрю карту Маленького Кен-кена.
Кенпачи кивает: — Ладно, я верю Маленькому Кену.
Кто номер два? Пусть будет кто-то сильный!
Айзен с неохотой третий раз раскрывает свой номер: — Боюсь, придётся разочаровать капитана Кенпачи, я всего лишь офисный работник.
Йоруичи: — А-ха-ха, Айзен...
И Кенпачи... А-ха-ха, я умираю со смеху... А-ха...
Йоруичи, смеясь, стучит по столу. Из-за слишком сильного смеха Урахара, сидевший рядом, заткнул ей рот.
Гин: — Сегодня действительно счастливый день капитана Айзена. Как же я завидую.
Айзен улыбается: — Могу уступить тебе.
Гин: — С благодарностью отказываюсь.
Кенпачи, кажется, только сейчас понял, что ему предстоит сделать: — Что?! Меня не интересует ничего, кроме боя.
Маленький Кен: — Маленький Кен-кен, это приказ от меня, Короля, ты не можешь отказаться.
Кенпачи: — Ну ладно, ради Маленького Кена, понял.
Сказав это, он встал и направился к выходу из отеля.
Даже перед лицом Зараки Кенпачи Айзен не изменился в лице, лишь немного показал скрытую силу. Вдвоём они успешно выполнили задание, используя Шунпо.
Кенпачи: — Парень, ты силён, давай сразимся!
Айзен быстро вернулся на своё место: — Нет!
Маленький Кен прыгает обратно на плечо Кенпачи: — Маленький Кен-кен, оказывается, твой предначертанный — Айзен.
Кенпачи: — Предначертанный? Это кто-то сильный?
У Маленького Кена лицо-булочка.
Члены Женской Ассоциации восхищаются: — Капитаны действительно капитаны, их способность искать пейринги сильнее нашей.
Так третье «Большое приключение» было завершено по настоятельной просьбе Айзена о «перемотке вперёд».
Далее время GG:
Я умный Иккю-сан: — Отдых, отдых, немного отдыха.
ЗЗЗ
————————
Если вы увидели в этой главе что-то вроде «Айзен-Кенпачи», это определённо иллюзия, автор просто очень скучал по Банланьгэню!
PS: Это первая половина «Большого приключения», во второй половине будет крупная Страсть, ждите с нетерпением!
Ленты на бороде Старика Ямамото:
(Нет комментариев)
|
|
|
|