Глава 9

Когда я подняла голову, наши взгляды встретились. Седоволосый мальчик мягко улыбнулся и протянул руку. — Привет. Я Леонард Нортон Рамсфорт. Второй сын Дома Рамсфорт.

Я выглядела как полное бедствие — настолько плохо, что люди шептались — и все же он протянул мне руку, как будто ничего не случилось. В любом случае, Леонард казался искренне добрым человеком. Я улыбнулась в ответ как можно теплее. — Приятно познакомиться. Я Мелоди Гастингс.

— Гастингс? Звучит знакомо. Где я это раньше слышал?..

Если он был нынешним студентом, он мог бы спросить о Рейвене. Но если он был студентом по обмену, как я, он никак не мог бы его знать. В этот момент учитель начал раздавать экзаменационные листы, прервав наш разговор. Прежде чем Леонард успел сказать что-либо еще, экзамен начался.

Физика, химия, биология — затем математика, история, литература и религия. Тесты шли один за другим. Теперь, когда я сдаю его сама, я понимаю. На этом экзамене слишком много предметов. Я быстро двигала рукой, без остановки решая задачи. К счастью, ничто не поставило меня в тупик. Ну, я не глупая или что-то в этом роде. Человек, который готовил Рейвена к поступлению в Частную школу Святой Глории... была я. Тогда, когда я помогала ему учиться, я сама училась так же усердно вместе с ним. Я справлюсь. Я уверена. Рейвен однажды сказал, что хотел бы, чтобы вместо него поступила я. Он выглядел таким расстроенным — и благодарным — когда говорил это. Но даже Рейвен изменился, как только начал посещать школу. Он знал, что я отчаянно жду от него хоть какого-то письма, и все равно ни разу не прислал ни одного. Что, черт возьми, изменило его?

— Как дела на экзамене?

Как только он закончился, благородный мальчик Леонард снова повернулся ко мне. — Довольно хорошо. А у тебя?

Я вежливо ответила, вставая. Вернув выданную нам перьевую ручку, я огляделась в поисках кота. Леонард продолжал идти за мной.

— Подожди, ты только что сказала «довольно хорошо»?

Словно гора свалилась с моих плеч, и я шла легкой походкой. — Да. Было легко.

— Легко?

Тон Леонарда заставил меня почувствовать себя неловко. Почему он так сказал? — ...Это плохо?

— Переводной экзамен в Святую Глорию всемирно известен своей сложностью. Говорят, он даже сложнее обычного вступительного экзамена. А сегодняшний тест? Вероятно, самый сложный за всю историю. Ох. Я вздохнула с облегчением и спросила его: — Откуда ты это знаешь?

— Я решил каждый прошлый вопрос переводного экзамена. Все до единого. При таком уровне одержимости, разве он не должен был просто поступить много лет назад?

Я старалась игнорировать Леонарда, идущего за мной, когда возвращалась к регистрационному столу. Но кота, которого я оставила раньше, нигде не было видно. — Где кот?

Сотрудница выглядела растерянной, подбирая слова. — Ах... простите. Он куда-то убежал. Он так естественно двигался, что я подумала, что это бродячий.

— Я зарегистрировала его как животное-компаньона и оставила под вашу опеку.

— О боже! Не могу поверить, что я так напортачила! Я доложу об этом директоре и отправлю охрану обыскать весь кампус. Я размещу объявление в деревне и среди студентов, чтобы найти черного кота...

— Все в порядке. Правда. Он был бродячим.

Я прервала ее, прежде чем ситуация вышла из-под контроля. Я на самом деле не верила, что говорящий кот нормальный. Как он появился из ниоткуда, так и исчез, я так подумала. Что-то подсказывало мне, что он снова появится — внезапно, где-то, как-то. Это было странно сильное предчувствие.

Леонард, который последовал за мной к столу, вмешался. — Это был не бродячий. Разве эта сотрудница не должна быть наказана? Нам нужно найти кота!

— Он был бродячим. Не нужно искать.

— Ты хоть спросила кота? Может, он там отчаянно ищет тебя.

Я замерла на полшаге. Откуда он знал? Удивленная, я обернулась и спросила его. — Ты знаешь, что он говорит?

— ...Не принимай шутку всерьез. Это неловко.

Для меня это не было шуткой. Но я прикусила язык, чувствуя себя неловко. Почему он продолжает следовать за мной? Такое внимание было немного чрезмерным. Но я не была настолько бессердечной, чтобы резко оттолкнуть кого-то в такой же ситуации. В конце концов, я прошла мимо него без слов и вышла из здания экзамена.

Первым делом — мне нужно узнать о Рейвене. Для студентов, приехавших на этот отдаленный остров для сдачи переводного экзамена, школа предоставляла бесплатное жилье. Семьдесят процентов острова Глория принадлежало школе. Оставшиеся тридцать процентов занимала деревня. Структура была проста: начиная от единственной гавани, деревня проходила через крутой холм, который вел прямо к парадным воротам школы. Я спустилась с холма, направляясь к жилью, предоставленному школой.

— Эй, Гастингс! Подожди меня!

Леонард все еще следовал за мной. Перед зданием общежития несколько студентов проверяли удостоверения. На правых рукавах у них были повязки с надписью «Дисциплинарный Комитет». — Ах, черт.

Леонард, который бежал, чтобы догнать меня, пробормотал себе под нос, увидев их. Один из членов Дисциплинарного Комитета заметил Леонарда и скривился. — Рамсфорт? Только не говори, что ты снова сдавал экзамен?

Видимо, член Дисциплинарного Комитета узнал его. — Это целеустремленность, я тебе скажу. Ты, возможно, единственный псих в истории школы, кто сдавал переводной экзамен просто чтобы посмотреть, какое место он занял.

...Что? Подождите. — Студент?

Я вмешалась в их разговор, чтобы спросить. Член Дисциплинарного Комитета переводил взгляд с меня на Леонарда, выглядя немного растерянным. — Что? Ты не знала? Он здесь студент второго курса. Он в Дисциплинарном Комитете.

— Прости. Я не хотел тебя обманывать или что-то в этом роде.

Леонард неловко почесал затылок, извиняясь. Видимо, Леонард тайно сдавал переводные экзамены каждый год, чтобы измерить свои способности, даже обманывая учителей, чтобы сделать это. Я инстинктивно отступила от него на несколько шагов. Он внезапно почувствовался далеким.

Студент из Дисциплинарного Комитета, который говорил с Леонардом, представился как Мэддокс Паркер, третьекурсник. Его лицо было покрыто синяками и порезами, как будто он только что дрался. — Результаты будут вывешены завтра. Как только они появятся, вам сразу же назначат общежитие, так что будьте готовы.

Мэддокс доброжелательно сказал, вручая мне листовку с временем и местом объявления результатов. — Просто игнорируй этого бесстыжего придурка. Все называют его Леонард Канард, потому что у него отвратительный характер.

— А ты драчун, верно? Не думаю, что кто-то ожидает от тебя образцового поведения.

— Ты пытаешься дерзить старшекурснику? Разве ты не видишь, что я сейчас сдерживаюсь?

Выражение лица Мэддокса исказилось в нечто угрожающее, когда он посмотрел на Леонарда — совершенно не так, как он говорил со мной. Леонард, конечно, не вздрогнул. Дисциплинарный Комитет, да? Если они должны направлять студентов, они ужасно справляются с ролью образцов для подражания.

— Но кое-что меня на самом деле интересует.

Правда в том, что у меня не было реального намерения переводиться в эту школу. У меня было кое-что другое, чего я добивалась. — Если вы здесь студент, вы знаете Рейвена Гастингса? Он ведь должен быть еще первокурсником, верно?

Рейвен умер во время летних каникул на втором курсе. Поскольку я вернулась на год назад, он теперь должен быть новым студентом, заканчивающим первый семестр. При моем вопросе и Леонард, и Мэддокс прекратили препираться и посмотрели на меня. — Кто?

— Рейвен Гастингс. Он милый и немного наивный, не из тех, кто выделяется — но он так хорошо выглядит, что вы не забудете его лицо, если увидите.

При моем описании и Леонард, и Мэддокс скривились, как будто только что попробовали что-то испорченное. — Ооо. Вот где я слышал имя Гастингс... Леонард замолчал, не закончив мысль. — Ты сестра Бешеного Рейвена.

Бешеного — чего? Он только что назвал его психом?!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение