Глава 10
На следующий день, в семь утра, я уже была готова, с безупречным макияжем.
В 8:12 зазвонил телефон. Звонил Хо Юань.
Я нажала кнопку ответа.
— Директор Янь, я у вас внизу, — раздался в трубке холодный, но приятный мужской голос.
Я взглянула на время — до десяти оставалось десять минут.
— Подожди меня десять минут.
Сказав это, я повесила трубку и увидела сообщение:
【Непременно приходи на мою свадьбу.】
Неотступный, как призрак! Он всё ещё не сдавался и хотел, чтобы я пришла на его свадьбу, даже специально написал сообщение с напоминанием.
В роскошном пятизвёздочном отеле, одетая в вечернее платье, я вошла под руку с Хо Юанем.
Место проведения церемонии было оформлено совсем не как помолвка, скорее как предложение руки и сердца.
Более того, назначенное время приближалось, а Янь Юй всё не появлялась.
Я невольно задумалась: что за игру они затеяли?
В этот момент зазвучала красивая мелодия фортепиано, и под звуки свадебного марша мужчина в чёрном костюме медленно вышел на сцену. Слегка опустив голову, он сосредоточенно играл, словно вокруг никого не было.
На мгновение я замерла, глядя на него.
Это был Фу Шаоюй.
Музыка стихла, и все гости затихли.
Фу Шаоюй стоял на сцене, словно изящный принц.
На его лице играла лёгкая улыбка, взгляд был мягким и глубоким.
Он начал говорить:
— На самом деле сегодня не моя помолвка, а предложение руки и сердца девушке, которую я когда-то любил больше всех. Хотя мы расстались несколько лет назад, я уверен, что мои чувства к ней не изменились. Я знаю, что причинил ей боль, но… на этот раз я искренен. Она здесь, среди вас. Помогите мне позвать её, хорошо? Её зовут… Янь Ань.
Свадьба превратилась в предложение? Я была ошеломлена.
Я думала, что Фу Шаоюй просто напускает туману, решил подшутить надо мной или что Янь Юй недостаточно меня унизила.
Он был искренен?
Чего он добивался?
Я не понимала, что он задумал.
Я видела его нежный взгляд, мягкое выражение лица.
Я даже слышала его голос, такой приятный.
Он сказал:
— Янь Ань, я люблю тебя. Ты выйдешь за меня замуж?
Эти слова, сказанные с таким чувством, заставили всех затаить дыхание в ожидании моего ответа.
Я сидела, не двигаясь, словно окаменев.
Внизу послышался шёпот:
— Это же самый молодой директор корпорации «Святая Янь»?
— Да, да!
— Как думаете, она согласится?
— Сомневаюсь!
Слова Фу Шаоюя эхом отдавались у меня в голове, приводя мысли в полный беспорядок.
Что мне делать? Согласиться? Или отказаться?
Фу Шаоюй подошёл ко мне.
Он протянул мне бриллиантовое кольцо. Камень сиял, ослепляя.
Мой взгляд упал на кольцо, я застыла.
— Ты выйдешь за меня? — спросил Фу Шаоюй мягким, бархатным голосом.
Не знаю, играл ли он со мной снова или нет…
Он протянул мне письмо: — Это от Янь Юй. Она просила передать тебе. Всё, что хотела сказать лично, — здесь.
Я взяла письмо и посмотрела на него.
— Сегодняшнее предложение, возможно, слишком неожиданно. Прости. Если ты не согласна, я не настаиваю. Пусть все думают, что это был просто розыгрыш. Я буду ждать твоего ответа.
Фу Шаоюй улыбнулся, поклонился и ушёл.
Я смотрела ему вслед, чувствуя, как щиплет глаза.
Я не побежала за ним, а выбежала из зала и нашла тихую скамейку в парке.
Я открыла письмо, исписанное мелким почерком.
В письме было написано:
【Сестра, прости. Это «прости» запоздало на много лет. К сожалению, я уезжаю так быстро, что у меня нет возможности сказать тебе это лично. Я не прошу твоего прощения, но если ты простишь меня, я буду очень рада. Когда ты читаешь это письмо, я уже в самолёте, лечу за границу.
Я вернулась с твоим… мужем не для того, чтобы выйти за него замуж, а чтобы помочь ему вернуть тебя. Я всё это тщательно спланировала. Сестра, ты, наверное, очень удивлена! Не сердишься на меня?
Вся боль, которую мы с матерью причинили тебе с детства, глубоко засела в твоём сердце, и эту ненависть трудно забыть. Поэтому я решила уехать, исчезнуть из твоей жизни.
Насчёт матери я всё устроила. В доме престарелых о ней позаботятся до конца её дней, тебе не нужно беспокоиться.
Теперь расскажу о твоём… муже! По секрету скажу, что все эти годы за границей он хранил все подарки, которые ты ему дарила, ни на минуту с ними не расставался.
Даже ночью, перед сном, он доставал их, смотрел на каждый, обнимал и только потом засыпал.
Когда мы вернулись, и ты впервые увидела его, я поняла, что твои чувства к нему вспыхнули вновь. Ты любишь его. В конце концов, первая любовь — самая незабываемая. Так что слушай своё сердце.
Я знаю, что ты видела в моей сумке свидетельство о браке. На самом деле он купил его в интернете за десять юаней, чтобы позлить тебя.
Сегодня он сделал тебе предложение. Не знаю, согласилась ли ты, но я очень надеюсь, что вы будете вместе. Иначе я очень расстроюсь.
На этом всё. Я буду ждать за границей вашего воссоединения. Не заставляйте меня ждать слишком долго!
Желаю вам счастья! Совет да любовь! Сестра, Янь Юй】
Прочитав письмо, я почувствовала смятение и растерянность. Вспоминая его слова, я просидела в парке весь день.
По дороге домой я всё обдумывала.
У дверей я увидела Цинь Чу.
Она заметила моё унылое лицо.
— Что случилось, пока меня не было? Почему ты мне ничего не рассказала? — спросила Цинь Чу.
Я была в таком ужасном настроении, что не могла думать ни о чём другом.
— Пойдём в дом, там поговорим.
Мне не хотелось заходить.
— Моя несносная сестра подстроила всё это. Притворилась, что выходит замуж за него, а на самом деле это было предложение для меня.
— И что ты думаешь? Хочешь быть с ним или начать всё заново?
Я не знала, что ответить. В глубине души я всё ещё хотела быть с Фу Шаоюем.
— Ты всё ещё любишь его?
Я кивнула, признавая это.
— Если любишь, почему не приняла предложение?
— Ты жалеешь? Хочешь помириться? — снова спросила Цинь Чу.
Я снова кивнула.
— Если хочешь помириться, твой телефон для красоты? Позвони ему, пусть приедет.
Не знаю как, но Цинь Чу всегда угадывала мои мысли.
Её слова подтолкнули меня, и я тут же достала телефон и позвонила Фу Шаоюю.
Фу Шаоюй, увидев мой номер, ответил мгновенно.
— Фу Шаоюй, я хочу видеть тебя. Сейчас же!
Фу Шаоюй замолчал на мгновение.
— Ты меня слышишь? На нашем месте.
— Принял!
Мы одновременно вышли из дома и направились к нашему месту.
Цинь Чу улыбнулась: — Если бы Хо Юань так поступил, я бы ему ноги переломала.
— Кому ноги переломала?
Позади Цинь Чу раздался знакомый голос. Она обернулась и увидела Хо Юаня.
Он был в чёрном костюме, очень элегантный.
— Почему ты так вырядился? На свидание собрался?
— Разве ты не говорила, что для своей лучшей подруги готова на всё?
Цинь Чу рассмеялась ещё ярче.
Они, смеясь и подшучивая друг над другом, вошли в дом.
Мы с Фу Шаоюем встретились на нашем месте, обнялись и страстно поцеловались.
Я проплакала целых пять минут.
— Глупенькая, чего плакать? Мы же не прощаемся навсегда. Если захочешь, я всегда могу вернуться.
Я прижалась к нему и выплакалась.
Он шептал мне на ухо нежные слова, пока я не начала смеяться сквозь слёзы.
Фу Шаоюй замер, перехватив мою руку: — Здесь много людей, не шали.
Я тихонько засмеялась.
Взгляд Фу Шаоюя стал ещё горячее.
Он улыбнулся, крепче обнял меня и снова поцеловал.
Его голос был словно заклинание, завораживающее меня.
Я посмотрела на него своими влажными глазами и тихо сказала: — Если это повторится, я тебя никогда не прощу.
— Обещаю, такого больше не будет.
(Нет комментариев)
|
|
|
|