Глава 8 (Часть 1)

Хэ Сысюань получила две сотни баллов за свой первый экзамен в начальной школе. Её лицо покраснело от волнения. Это чувство опьяняло, вызывало привыкание и укрепляло её боевой дух.

Хэ Сысюань посмотрела на свои оценки, а затем на улыбающиеся лица родителей. Впервые в жизни она почувствовала, что не подвела их.

Это чувство было таким прекрасным, что Хэ Сысюань хотела продолжать усердно учиться.

Наступившие зимние каникулы, когда не нужно было рано вставать, ещё больше усилили приятные впечатления Хэ Сысюань. В первый же день каникул она составила для себя план, не включая в него домашние задания, которые решила выполнить за три дня.

Упражнения в каллиграфии должны были стать постоянной практикой — это было первостепенной задачей, которую Хэ Сысюань поставила перед собой. За последние полгода она увидела результаты и была твёрдо уверена, что сможет научиться красиво писать.

Учёба всегда была на первом месте. Результаты экзаменов из прошлой жизни были вечной болью Хэ Сысюань. Она хранила свой первый табель успеваемости и контрольные работы в фотоальбоме, чтобы они постоянно напоминали ей о необходимости двигаться вперёд.

Каждое маленькое достижение напоминало Хэ Сысюань о её внутренних ранах. Всё, что она делала сейчас, было попыткой залечить эти душевные травмы.

Самым важным событием зимних каникул был Китайский Новый год. Раньше Хэ Сысюань очень боялась этого праздника. Каждый год её оценки сравнивали с оценками Хэ Сыюя. И хотя взрослые не имели в виду ничего плохого, для Хэ Сысюань это было настоящей пыткой.

В канун Нового года Хэ Шу и Ван Хуэй взяли Хэ Сысюань и Хэ Сыюя в гости к дедушке и бабушке по материнской линии. Дом бабушки и дедушки по отцовской линии находился в другом городе, и поездка туда была затруднительна из-за проблем с транспортом и проживанием, поэтому они редко их навещали, обычно только по важным делам.

В то время мало у кого были машины. Даже бум автошкол начался только когда Хэ Сысюань пошла в седьмой класс.

Дедушка и бабушка по материнской линии жили вместе с младшей тётей Хэ Сысюань, которая вышла замуж за мужчину, переехавшего к ней в дом. Старшая тётя жила с ними в одном районе.

У Ван Хуэй было три сестры. Средняя тётя Хэ Сысюань вышла замуж и жила отдельно, поэтому на Новый год её не было дома, она обычно приезжала поздравлять родственников только на второй день праздника.

У старшей тёти было две дочери, у средней — сын и дочь, как и у Ван Хуэй, а у младшей — единственный сын.

Хэ Сысюань дружила со своими кузинами, а Хэ Сыюй — с кузенами. Дети быстро разделились на две группы и играли отдельно друг от друга.

Глядя на эту шумную большую семью, Хэ Сысюань с чувством подумала: «Как хорошо быть ребёнком».

Для такой большой семьи дедушка и бабушка были центром, объединяющим всех. После их ухода семья распадётся, и даже просто собраться вместе станет гораздо сложнее.

Когда семья Ван Хуэй пригласила гостей на новогодний ужин, вся большая семья снова собралась вместе.

— А-Сюань, тебе нравится играть на гуцине? — спросила Ван Бинъюэ. Ван Бинъюэ была младшей дочерью старшей тёти Хэ Сысюань, Ван Линь. Среди двоюродных братьев и сестёр она была второй по старшинству, а старшей была Ли Биншань. Старшая дочь носила фамилию отца, а младшая — матери.

— Нормально, — честно ответила Хэ Сысюань. — Просто вначале очень болели пальцы, а сейчас уже лучше.

Ван Бинъюэ кивнула, а затем повернулась к своей матери, Ван Линь: — Мама, я тоже хочу научиться играть на каком-нибудь инструменте.

Не считая Хэ Сыюя, который был нечеловечески одарённым гением, Ван Бинъюэ была самым умным ребёнком в семье и первой среди своего поколения, кто поступил в университет проекта 211. Она очень быстро всё схватывала и была очень способной.

— Хорошо, — кивнула Ван Линь, продолжая играть в маджонг. — Тогда выбери инструмент, который тебе нравится, а после праздников я запишу тебя на занятия.

На самом деле, Ван Бинъюэ уже занималась пением в хоре во Дворце пионеров. Хэ Сысюань была единственным ребёнком в их поколении, кто не умел петь.

Старшая сестра, Ли Биншань, вместе с Ван Юэсяо, дочерью средней тёти Хэ Сысюань, Ван Сюань, делали поделки из бумаги. Мать и отец Ван Юэсяо носили фамилию Ван, поэтому и оба ребёнка тоже были Ван. Ли Биншань и Ван Юэсяо были самыми умелыми девочками в семье, они с лёгкостью мастерили оригами и вырезали узоры из бумаги.

Ван Юэсяо была на два года старше Хэ Сысюань, но пошла в школу на год раньше. Ван Бинъюэ была старше Хэ Сысюань на четыре года, поэтому Ван Юэсяо училась всего на класс младше Ван Бинъюэ, хотя и в другой школе.

Ван Юэсяо, её брат Ван Юэси, Хэ Сысюань и Хэ Сыюй учились в одной начальной школе. Ван Юэсяо и Ван Юэси чувствовали давление из-за того, что Хэ Сыюй постоянно перепрыгивал через классы.

Поболтав немного с Ван Бинъюэ, Хэ Сысюань подошла к Ван Юэсяо, чтобы посмотреть, чем она занимается. Ван Бинъюэ сразу же включилась в процесс создания поделок, а Хэ Сысюань просто наблюдала, подперев щеку рукой, без всякого желания попробовать самой.

За ужином Хэ Сысюань, как и ожидалось, услышала, как взрослые заговорили об оценках. Этого было не избежать, ведь мать Хэ Сысюань, Ван Хуэй, была учительницей, как и младшая тётя, Ван Фан, и её муж, Ян Ань.

Ван Хуэй преподавала китайский язык в Экспериментальной средней школе, Ван Фан — математику в Первой средней школе Восточного района Цзиньхуа, а её муж — физику в другой средней школе города.

С таким количеством учителей за столом разговоры об оценках были неизбежны.

Раньше, услышав разговоры об оценках, Хэ Сысюань начинала испытывать головную боль, но теперь она больше не боялась и могла наблюдать за реакцией других. Она отчётливо увидела, как на лице Ли Биншань появилось выражение недовольства, а Ван Юэсяо тихо опустила голову.

Они все страдали от одной и той же болезни.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение