Глава 9 (Часть 1)

Некий "великий", который обещал заботиться, провел весь воскресный день, идеально пролежав в общежитии.

А тот, о ком должны были заботиться, сам себя кормил и сам о себе заботился.

Понедельник.

Звонок на утреннюю самоподготовку прозвенел уже давно.

Только двое нехотя поплелись в класс.

— Старик, ты можешь успокоиться?! — Вэнь Гу копил силы как раз для этой недели "тяжелой работы".

— Ты в порядке? Так тяжело дышишь. Брат такой тяжелый?

— Сам ты не в порядке, ты нигде не в порядке! — Его рот был словно пулей прошитый. — Ты сам не знаешь, сколько весишь? Ты что, свинья?!

Гу Чжисинь: — ...

— Если бы не то, что ты ранен, я бы тебя прямо сейчас с этой лестницы сбросил, — тон Вэнь Гу был крайне грубым.

Гу Чжисинь обвинил его: — Ради кого я получил эту травму? Если бы не ты, я бы мог пострадать?!

— Я же не просил тебя ловить меня, — Вэнь Гу был типичным примером того, как "доброе сердце за ослиные легкие". — Я и ста килограммов не вешу, а ты сам хрупкий и слабый, еще и меня винишь?!

— Неудивительно.

Вэнь Гу очень раздражало, что Гу Чжисинь говорит только половину фразы. — Неудивительно что? Говори быстрее.

— Неудивительно, что у тебя такая тонкая талия. Сначала я думал, ты любишь худеть, — Гу Чжисинь, не обращая внимания на выражение лица собеседника, высказал свои мысли.

Вэнь Гу очень хотел бросить его и уйти. Этот человек нес слишком много чуши.

Последняя капля благодарности, которая еще оставалась в его сердце, полностью исчезла. Вэнь Гу сдерживал себя.

Не спорь с дураком, не спорь с дураком!!!

— Старик, ты можешь не говорить так много? — Нести Гу Чжисиня на спине было очень тяжело для Вэнь Гу. — Ты действительно тяжелый.

Гу Чжисинь почувствовал, что слова Вэнь Гу наполовину правда, наполовину ложь, и нельзя верить всему. Он даже поднял руку и пощипал себя за щеку: — Не должно быть! Я в последнее время не поправился!

Вэнь Гу безжалостно съязвил: — Ты видел толстяка, который говорит, что он толстый? Ты видел уродливого человека, который говорит, что он уродливый? Ты видел сумасшедшего, который говорит, что он сумасшедший?!

Гу Чжисинь честно ответил: — Нет. А что?

— Ты признаешь, что ты толстый?!

Гу Чжисинь, не подумав, ответил: — Нет... Нет, что ты такое говоришь? Как ты можешь так открыто называть меня толстым?!

Гу Чжисинь, чья реакция еще не откатилась в доисторические времена, быстро понял, что Вэнь Гу открыто издевается над его весом.

Будучи образцовым молодым человеком новой эпохи, с хорошим характером и крепким телом, Гу Чжисинь считал, что вопросы такой важности, как вес, не подходят для нынешней обстановки.

Он отшутился и постарался скрыть это.

Вэнь Гу с самого начала не собирался углубляться в такие болезненные темы. Сменить тему было лучшим решением.

— Кстати, если одноклассники спросят о моей травме, не неси чушь, — Гу Чжисинь, видя, что до класса осталось всего двадцать-тридцать метров, тут же начал давать наставления.

Вэнь Гу так устал нести его, что, естественно, не хотел отвечать на такие бессмысленные вопросы.

— Понял, старик, ты можешь заткнуться?!

— Еще нет. Кстати, сегодня в обед я хочу что-нибудь очень питательное. Не забудь приготовить! — Гу Чжисинь вел себя как "старик", потому что был ранен, и постоянно приказывал Вэнь Гу делать то и это.

— Хорошо.

Гу Чжисинь: — Кстати, в туалет ты тоже должен меня отнести.

— Хорошо.

Гу Чжисинь: — В общежитие ты тоже должен меня отнести.

— Хорошо, — почти сквозь стиснутые зубы.

Гу Чжисинь, будучи "стариком",, возможно, слишком увлекся и еще не осознал, что еще одно слово, и он может лишиться головы.

Задняя дверь Пятого класса была совсем рядом. Вэнь Гу чувствовал, что видит счастливый рассвет своей жизни.

Не успев войти, они были пойманы Директором Ма, который поджидал их у задней двери, и без всякого предупреждения их потащили в кабинет.

Утром в Пятом классе не было учителя на утренней самоподготовке, и классный чат взорвался.

— Староста класса: Я не ослеп, Ученый Вэнь несет Брата Гу на урок.

— Член культурного комитета: Черт возьми, это слишком круто!!!

— Член дисциплинарного комитета: Почему опять двое "великих" опаздывают?!

— Член учебного комитета: Наверное, слишком увлеклись ночным обсуждением методов обучения и проспали.

В глазах других учеников "ученый" в классе часто был похож на мифическую фигуру: постоянно учится, всегда учится, жизнь не прекращается, учеба не прекращается.

— Член спортивного комитета: Ребята, вы, наверное, немного ошибаетесь?! Это Брат Гу вывихнул ногу, когда пытался поймать Ученого Вэня.

— Представитель по математике: Черт возьми, Вэй Тэн, что за дикие слова ты говоришь? Твои слова просто оскверняют величественный образ Брата Гу в моем сердце.

— Член дисциплинарного комитета: Да, это просто унижает звание "ученого" Ученого Вэня. Ты достоин репутации Пятого класса?!

— Член спортивного комитета: Вы что, лекарство не принимали?!

— Староста класса: Тэн-тэн, я понимаю, я все знаю, тебе не нужно больше говорить.

— Член культурного комитета: Я скажу маме, я нашла "настоящее"!

— Член учебного комитета: Одноклассники Лю Ся и Сюй Сюй, что вы говорите? Я ничего не понимаю!

— Староста класса: Хе-хе-хе, Цзин-цзин, кое-что тебе не нужно знать. Я верю, что ты чистый ребенок.

— Представитель по математике: Не думайте неправильно!!!

— Член культурного комитета: Хе-хе-хе, Бинь-бинь, ты должен верить мне, я очень чистый.

Конечно, нет!!!

— Член спортивного комитета: — ...

— Член дисциплинарного комитета: — ...

— Член учебного комитета: — ...

— Представитель по математике: — ...

— Вы оба напишете по три тысячи слов самокритики, — Директор Ма проявил снисхождение.

Вэнь Гу никогда не торговался, он был очень честен. — Хорошо.

Гу Чжисинь, пользуясь тем, что он хромой, хотел поторговаться: — Почему?!

Директор Ма: — Почему? Потому что ты не спал среди ночи и пошел в рощу создавать проблемы!

— Никто не видел, что это я дрался, — Гу Чжисинь не раскаивался. — К тому же, я еще и ногу вывихнул. Мало того, что не требую возмещения медицинских расходов, так еще и должен писать самокритику?!

Директор Ма так разозлился, что ему захотелось дать ему пощечину и отправить его в больницу, чтобы он успокоился на пару дней.

— Тогда скажите, что вы делали в этой роще, не спав среди ночи и не будучи дома?!

Вэнь Гу: — ... Факты, кажется, немного отклонились от первоначальной версии, звучит как-то странно.

Гу Чжисинь: — А что еще делать? Мы просто пошли в рощу помериться силами, ничего такого не делали.

Он говорил так праведно, что Директор Ма, разозлившись, небрежно взял книгу, свернул ее и постучал Гу Чжисиня по голове.

— Ты просто напрашиваешься! — Сквозь стиснутые зубы, разочарованно сказал он. — Я...

Гу Чжисинь: — Директор, не злитесь, от злости появляются морщины.

Директор Ма, разозлившись, рассмеялся: — Хорошо, парень, ты можешь! Я не буду усложнять тебе жизнь. Завтра утром я хочу видеть на своем столе две идеально написанные самокритики по пять тысяч слов.

Вэнь Гу, невинно втянутый в это: — Почему и мне добавили?!

— Он был зачинщиком, а ты — сообщником. К тому же, даже император, нарушивший закон, наказывается как простолюдин! — Возможно, это Старый Янь научил его так говорить.

Вэнь Гу, наказанный как простолюдин: — ...

Гу Чжисинь неловко улыбнулся. Он чувствовал, что если не сможет сократить количество слов в этой самокритике, то, выйдя из этой двери, вполне может попасть в больницу.

— Директор, может, обсудим, сократим количество слов?

Директор Ма с праведным видом ответил: — Нечего обсуждать, убери свою подобострастную улыбку.

Гу Чжисинь: — ...

— С такой улыбкой, если ты проживешь еще сто лет, ты наверняка станешь предателем родины, великим изменником.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение