Глава 7 (Часть 2)

Янь Янь не беспокоился, что этому будущему младшему зятю что-то угрожает. В конце концов, тот, кто смог оставить синяки на лице Гу Чжисиня, явно не был обычным человеком.

Сначала он отвез Гу Чжисиня домой.

— Так ты и есть тот самый "неудачливый зять", о котором говорил Вэнь Гу?!

У Янь Яня тоже возникло желание угостить его парой кулаков. Действительно, Вэнь Гу был слишком мягок с этим парнем.

— Что значит "неудачливый зять"? Выражайся прилично.

— Судя по нему, у его сестры, наверное, тоже не лучший характер. Ты что, от природы любишь, когда тебя мучают?!

Янь Янь: — ...

Гу Чжисинь поднял руку и потер уголок рта. — Бьет сильно, я чуть не испортил себе внешность. В следующий раз я возьму реванш и побью его.

Янь Янь небрежно бросил ему откуда-то взявшийся пакет со льдом. — Попридержи коней. Не доставай Вэнь Гу без причины. У него хороший характер, поэтому он не бьет сильно. Если ты его по-настоящему разозлишь, смотри, как бы он не забил тебя кирпичом до больницы.

Гу Чжисинь усмехнулся: — Что? Боишься, что я испорчу твою свадьбу с его сестрой?! Говоришь такую чушь, чтобы меня напугать. Меня не напугать.

Янь Янь: — Хочешь верь, хочешь нет, но его сестра мне говорила, что он носит в портфеле два кирпича. Не тяжелые, но эффект при ударе по человеку значительный.

— Правда или нет?! — Гу Чжисинь явно не поверил.

Янь Янь: — Кстати, почему он тебя ударил?!

Гу Чжисинь небрежно ответил: — Не знаю, наверное, лекарство не то принял. Потерял свои фотографии и выместил злость на мне. Я что, буду ему потакать?!

Загорелся красный свет, Янь Янь остановил машину.

— Какие фотографии?!

Гу Чжисинь: — Фотографии его родителей. Иначе что, он бы хранил фотоальбом своей сестры?!

Янь Янь почувствовал, как у него запульсировали вены на висках. — Что ты сказал?!

— А что еще сказать? Пусть попросит у родителей еще две! Иначе что?!

Янь Янь поднял руку и потер виски. — Тебя избили, так тебе и надо.

— Что?!

Янь Янь: — Вэнь Гу... Его отец — герой, а его мать умерла от сильного кровотечения во время родов.

— Что?! — Гу Чжисинь был ошеломлен словами Янь Яня, немного растерялся.

Злость, которая еще не утихла, тут же исчезла.

Янь Янь спокойно смотрел на его шокированное лицо. — Что в этом странного?! У Вэнь Гу с детства нет родителей. Его сестра дала ему две фотографии, чтобы он смотрел на них, когда ему будет грустно.

Гу Чжисинь: — ...

Янь Янь: — Он носит эти фотографии с детства. Разве твои слова не были как нож в сердце?

Загорелся зеленый свет.

— Хорошо, что ты столкнулся с Вэнь Гу. Любой другой на его месте мог бы отправить тебя в больницу, чтобы ты насладился VIP-палатой.

Гу Чжисинь почувствовал необъяснимое беспокойство. — А мама об этом знает?!

— Давно уже знает, — Янь Янь посмотрел на него и недобро засмеялся. — Боишься, что я пожалуюсь твоей маме, и она устроит тебе "смешанный парный разряд"?!

Гу Чжисинь был раздражен. — Я не шучу.

— Знаю, — сказал Янь Янь. — Совесть неспокойна.

— Угу, немного.

Гу Чжисинь редко соглашался с Янь Янем. Впервые он согласился, и Янь Янь почувствовал себя немного странно.

— Значит, Вэнь Гу сирота?!

Янь Янь усмехнулся: — Вроде того. Но эти шестнадцать лет, кроме сестры, о них постоянно заботилась бабушка. Иначе ты думаешь, его сестра смогла бы поступить в ключевой университет и успешно его окончить?!

Гу Чжисинь вздохнул и, как сдувшийся мяч, рухнул на пассажирское сиденье.

— Брат Янь, кажется, я натворил дел. Хочу пойти к Вэнь Гу и извиниться.

Янь Янь: — Брось. Смотри, как бы он не отправил тебя в больницу. Тогда ты сможешь еще раз насладиться "смешанным парным разрядом".

У Гу Чжисиня по спине пробежал холодок. — Не говори такие ужасные вещи таким мягким тоном.

Янь Янь усмехнулся.

— Я всегда думал, что он просто неразговорчивый и не любит шумные места, — Гу Чжисинь чувствовал все больше вины.

Янь Янь засмеялся: — Ладно, не чувствуй себя виноватым. Может, ты снова найдешь его, и он тебя побьет?!

— Черт возьми, как же бесит!

Янь Янь: — Надо сказать, Вэнь Гу крут. На моем месте, наверное, точно что-нибудь с психикой случилось бы, или депрессия, или что-то еще?!

— Ты можешь не подливать масла в огонь? Я действительно раздражен, — Гу Чжисинь выглядел нетерпеливым.

Янь Янь кивнул и специально добавил: — Будь осторожен, когда вернешься домой. Мама ждет тебя.

При мысли о своей матери у Гу Чжисиня по спине пробежал холодок, и он покрылся мурашками.

Мать была очень мужественной женщиной. В повседневной жизни с отцом они больше походили на братьев, чем на супругов.

Гу Чжисинь никак не мог понять, как эти два "демона" с одинаковым характером, которые не улыбались, могли сойтись и создать семью.

Воспитание Гу Чжисиня тоже было "сборной солянкой", но если он действительно совершал ошибку, они вдвоем, работая в идеальной гармонии, устраивали ему "смешанный парный разряд".

С детства Гу Чжисинь не знал, сколько раз его били. Благодаря этому он развил множество хороших навыков, таких как перелезание через стену с легкостью ласточки, бег со скоростью полета, выдающаяся способность выдерживать побои, и способность бить людей так, что они не могут перестать смеяться. Развитие шло во всех направлениях.

Гу Чжисинь много раз подозревал, что его мать, возможно, нашла его где-то в закоулках, и он не был ее родным ребенком.

Пока однажды Гу Чжисинь наконец не понял, что у каждых родителей в сердце есть образ "чужого ребенка" как пример для подражания. Естественно, у их собственного ребенка не было ни единого достоинства.

Гу Чжисинь бесчисленное количество раз внушал себе: "Бьет – значит любит, ругает – значит любит".

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение