Глава 9: Потрясение Поднебесной

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Захват трёх областей на самом деле не был таким уж большим событием, особенно в эпоху войн, когда каждый день могли падать или возвращаться города в результате сражений между сторонами.

Однако в эти годы монголы были чрезвычайно могущественны, и куда бы ни доходило их остриё, они всегда побеждали. Резня городов и истребление кланов были обычным делом, убийства людей и уничтожение государств также случались часто.

Монгольская конница бесчинствовала по земле. Разве Си Ся, Великая Цзинь, Западное Ляо — все они не были уничтожены, а их народы истреблены под натиском этой железной лавины?

Но даже такая непобедимая, властная, несравненная по своей мощи Монгольская империя, что сметала всё на своём пути, была прорвана в трёх областях, да ещё и теми, кого они презирали — южанами, слабой и низшей Южной Сун.

Независимо от того, заблуждаются они или нет, само по себе это событие было равносильно тому, как если бы кто-то на территории свирепого тигра похлопал его по заду и заодно выдернул несколько тигриных волосков.

Такое событие, безусловно, стало огромным шоком для монгольской верхушки!

Линьань процветал, пейзажи Цзяннаня были прекрасны. Среди башен и павильонов, окутанных туманом и дождём, казалось, собралась вся красота мира.

«Наверху рай, внизу Сучжоу и Ханчжоу» — эта поговорка полностью раскрывала красоту Линьаня. И это была Южная Сун, а Линьань — её столица.

Всадник, оставляя за собой лишь пыль, мчался издалека, скача по улицам Линьаня, крича на бегу: — Весть о победе! Весть о победе!

Внезапно жители Линьаня опешили. Весть о победе? Откуда такая весть?

Столько лет Южная Сун почти не одерживала побед во внешних войнах. Столкнувшись с агрессивными монголами, она едва справлялась с обороной. Неужели возможна контратака?

В те годы Монголия изначально не граничила с Южной Сун, между ними находилось государство Цзинь. Но группа недальновидных и некомпетентных придворных, поддавшись на уговоры монгольских посланников, согласилась на идею союза двух сторон для совместного нападения на Цзинь.

Они не знали, что Цзинь — это волк, Монголия — тигр, а Южная Сун — всего лишь собака.

Собака и тигр объединились, чтобы уничтожить волка. Тигр съел мясо, а собака, жалкая, не получила даже косточки.

И что дальше? Как голодный и жадный тигр мог отпустить жирную, откормленную дворнягу?

С того момента, как Монголия и Сун совместно уничтожили Цзинь, война между Монголией и Южной Сун стала неизбежной и должна была закончиться падением одной из сторон.

В этой многодесятилетней войне Южная Сун постепенно проявляла усталость, в то время как Монголия была подобна восходящему солнцу, готовому встретить рассвет, полный сияния.

Южной Сун нужна была эта весть о внешней победе, чтобы успокоить народ, чтобы люди знали, что придворная армия не слаба, что она может защитить страну и обеспечить мир, а не просто позволять врагам вторгаться, когда им вздумается, а потом выгонять их.

Что же касается того, была ли это победа регулярной армии Южной Сун, это было неважно.

Вдоль улицы, в одном из трактиров, два молодых учёных мужа пили вино.

Услышав весть о победе, один из них покачал головой и усмехнулся: — Брат Чжан, интересно, откуда на этот раз пришла эта радостная весть?

В его голосе сквозила насмешка и самоирония. Учёный муж напротив с таким же выражением лица сказал: — Военные грубы и не разбираются в военном искусстве. Как же без нас, учёных, управляющих армией, могли бы быть великие победы?

— Полагаю, эта весть о победе — выдумка, призванная обмануть невежественных простолюдинов и невежд.

— Кто же не знает, что нынешняя династия слаба, а Чжоу Гун желает дружбы с чужеземцами?

— Эти низшие военные осмелились самовольно начать войну, разрушая великие государственные дела Чжоу Гуна. Это поистине ненавистно!

Говоря это, лицо учёного мужа выразило гнев, и он, сложив веер, со стуком ударил им по столу.

— Брат Чжан совершенно прав, этих грубых военных нужно проучить!

Другой учёный муж также был полон гнева, словно действительно собирался расправиться с военными чиновниками.

Во дворце, в большом и роскошном зале, собрались сотни чиновников, обсуждая пришедший военный отчёт.

При дворе разделились на две фракции.

Одна сторона хотела распространить весть о победе по всей Поднебесной. Как ни крути, это была победа во внешней войне.

В то же время они предлагали отправить придворных посланников в три области, чтобы выяснить подробности об этой армии, провозгласить милость императора и призвать их к покорности.

Другая сторона решила сначала выждать, отправить монголам секретное письмо, чтобы отмежеваться от произошедшего, а затем наблюдать со стороны.

Если бы эта сила смогла выжить под натиском монгольской армии, тогда призывать их к покорности было бы не поздно.

Две фракции спорили и препирались без умолку, что наблюдал министр, сидевший во главе придворного собрания.

Министр, в шляпе с длинными крыльями и пурпурной чиновничьей одежде, сидел прямо, его глаза светились мыслью.

Вскоре, увидев, что этот министр средних лет молчит, все чиновники замолчали, прекратили споры и устремили на него взгляды, словно ожидая его решения.

Император, сидевший на троне, увидев, что его подданные больше не спорят, спросил: — Все вы, мои дорогие министры, смотрите на Наставника-министра. Интересно, есть ли у Наставника-министра хороший план?

Министр, которого император назвал «Наставником-министром», почтительно сложил руки перед императором. Его жест был смелым, но бессильным, однако ни чиновники, ни император, казалось, не обратили на это внимания, их реакция была равнодушной.

— Ваш покорный слуга полагает, что мнения обеих фракций имеют свои достоинства, но также и недостатки.

— Мы ещё не знаем, правдива ли эта весть о победе. Сначала нужно провести тщательное расследование.

— Если это правда, мы не можем широко её распространять, опасаясь вызвать недовольство монголов. Что касается силы, одержавшей эту победу, мы также ничего о ней не знаем.

— Поэтому ваш покорный слуга считает, что, следуя предложению господина Вана, можно под предлогом награждения праведных воинов отправить посланников, чтобы выяснить истинное положение дел, заодно провозгласить священное величие нашего Императора и призвать их к покорности!

— Это должно быть сделано тайно, без лишнего шума.

— Во-вторых, Император должен немедленно написать письмо, секретным посланием уведомив монгольского правителя, чтобы отмежеваться от произошедшего.

— Если же эта сила действительно сможет выжить под натиском монгольской конницы, тогда обсуждать их призыв к покорности будет не поздно.

Речь этого министра была всеобъемлющей и уместной. Он не оскорбил монголов и в то же время наладил отношения с силой, захватившей три области. Его план был чрезвычайно продуманным и выгодным, и все придворные чиновники, выслушав его, сочли этот план осуществимым и решительно стали продвигать его перед Императором.

Однако эта группа людей никогда не задумывалась об одном: они никогда не учитывали мысли неизвестной силы?

Или в их глазах эта неизвестная сила непременно была сформирована сунцами, а раз они сунцы, то должны были подчиняться их приказам и служить им до последнего.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение