Глава 3

Май Наньи холодно смотрел на него, не собираясь отвечать.

— Ладно… ничего, если не говоришь, наверное, у тебя голосовые связки тоже замерзли.

Только… почему ты берешь вину на себя за другого?

Сидеть в тюрьме тоже не весело.

Ты знаешь того человека?

Он тебе нравится?

Ты тоже гомосексуалист?

Не похоже… Я просто спрашиваю, но все равно хочу знать, кто меня запер…

Тан Дэпин продолжал тараторить, совершенно не обращая внимания на то, как темнело лицо Май Наньи.

— Слушай, ты можешь хоть что-нибудь сказать?

Мне одному говорить довольно скучно.

Май Наньи долго смотрел на него, медленно выдохнул и сказал: — Идиот.

Голос был низким и глубоким, как виолончель, и Тан Дэпин весь обмяк.

— Голос почти такой же, но человек точно не тот, может быть, брат или кто-то еще, — сказал Тан Дэпин Ван Хаю после того, как вышел.

— Угу?

— В его голосе нет чувств, сразу слышно, что он другой, — очень серьезно сказал Тан Дэпин.

Ван Хай очень формально кивнул и отвез Тан Дэпина обратно в больницу.

Брат, значит… Ван Хай задумался и поехал домой к Май Наньи.

Семья Май владеет крупной корпорацией и всегда утверждала, что у них только один сын.

Отец Май принял Ван Хая, и Ван Хай прямо спросил: — У вас только один сын?

Отец Май вздрогнул и ответил: — Да.

Ван Хай молча смотрел на отца Май, через некоторое время тот вздохнул и сказал: — На самом деле, был еще один… Он погиб в автокатастрофе в двенадцать лет.

— Можете рассказать о них?

— Они… оба были очень развиты не по годам, не любили играть со сверстниками, и целыми днями приставали ко мне, чтобы пойти на собрание. На собраниях они не шумели, казалось, действительно внимательно слушали, все хвалили их, говорили, что они наверняка станут будущими звездами бизнеса… Эх, если бы брат Сяо Наня был жив…

Ван Хай внимательно слушал воспоминания отца Май в течение часа, а перед уходом спросил: — Как звали брата Май Наньи?

— Май Бэйи, — ответил отец Май.

7. Первое столкновение в подвале

В мертвой тишине ожидание того человека с едой стало единственным развлечением Тан Дэпина.

С громким грохотом дверь была грубо распахнута тем человеком, затем раздался звук чего-то разбившегося, и по всему подвалу распространился запах алкоголя.

Тот человек быстро и сдержанно что-то говорил, Тан Дэпин не мог разобрать слов, только слышал приближающиеся шаги, которые отдавались в его сердце, и у него вдруг возникло дурное предчувствие.

Тот человек подошел к нему, сжал его подбородок, поднял его голову и долго рассматривал, затем без предупреждения поцеловал.

Тан Дэпин не успел среагировать, и язык того человека проник ему в рот.

С отвращением он напрягся и укусил язык того человека.

Тот человек вскрикнул от боли, отпустил его и грубо ударил Тан Дэпина по щеке.

— Ты пожалеешь, — тихо предупредил тот человек.

Затем раздался звук рвущейся одежды.

Обнаженная кожа соприкоснулась с прохладным воздухом, у Тан Дэпина пошли мурашки.

Тот человек беспорядочно кусал его шею и грудь, вызывая ощущение, будто на него набросился голодный волк.

Он изо всех сил отталкивался в пределах своей досягаемости, тот человек крепко обхватил его за талию, и теперь у него совсем не было шансов сопротивляться, Тан Дэпин беспомощно закатил глаза.

Тот человек перестал кусать, отпустил его и очень тщательно подготовил Тан Дэпина, прежде чем медленно войти.

Хотя прелюдия была достаточной, все же это было в первый раз, и Тан Дэпин в душе кричал от боли, но на словах ничего не говорил, лишь издавал несколько стонов.

К счастью, тот человек не ориентировался на реакцию Тан Дэпина и продолжал медленно, до самого конца.

Тан Дэпин чувствовал, будто его внутренности вот-вот проткнут. Когда тот человек пошевелился, он окончательно сдался.

— Больно… ах, больно… — Он мертвой хваткой вцепился в плечи того человека, извиваясь, пытаясь вырваться.

Тот человек, держа его за талию, продолжал двигаться, Тан Дэпин испытывал сильную боль и ругался всем, что приходило на ум, но тот человек делал вид, что не слышит.

После того, как все закончилось, Тан Дэпин лежал обессиленный на полу, продолжая слабо ругаться.

Тот человек молча привел его в порядок и затем ушел.

Тан Дэпин ждал и ждал, голодный до такой степени, что почти перестал чувствовать желудок, горло пересохло, и только тогда снова дождался того человека. С момента его последнего прихода прошло уже три дня.

— Ну, поклянись, что больше не будешь меня кусать, — сказал тот человек.

Неизвестно, что принес тот человек на этот раз, но запах прямо ударил Тан Дэпину в нос.

— Клянусь, больше никогда не буду тебя кусать, — поспешно пообещал Тан Дэпин, у которого кружилась голова от голода.

Тот человек удовлетворенно улыбнулся и ложка за ложкой очень терпеливо накормил Тан Дэпина.

— В следующий раз, если укусишь, будет не просто так, — предупредил тот человек, явно в хорошем настроении, собрал вещи и ушел.

Так в подвале Тан Дэпин больше ни разу не посмел укусить того человека.

8.

— Тан Дэпин!

Ты лет десять назад никого не сбивал насмерть?

Ван Хай, как вихрь, вернулся в больницу, распахнул дверь палаты и спросил.

— Десять лет назад я тебе еще по пояс был, — очень спокойно ответил Тан Дэпин, ничуть не испугавшись.

Ван Хай глухо ответил, рассеянно перекинулся парой слов с Тан Дэпином и поспешно ушел.

Тан Дэпин лежал на больничной койке и смотрел телевизор. Как ни переключал каналы, везде были одни и те же скучные сериалы и шоу. Чем больше он смотрел, тем тяжелее становились его веки, и в конце концов он уснул, сжимая пульт.

Из-за двери проскользнула фигура, осторожно закрыла дверь палаты, подошла к кровати Тан Дэпина, взяла пульт, прикрыла его глаза рукой и поцеловала.

Тан Дэпин проснулся от испуга, только хотел сопротивляться, как почувствовал знакомую ауру, окутавшую его.

Он прижал затылок того человека, и они так страстно целовались, пока тот человек не услышал звук тележки медсестры, прекратил поцелуй, надел Тан Дэпину повязку на глаза и выскользнул наружу.

Даже несмотря на то, что Тан Дэпин снял повязку с максимально возможной скоростью, он увидел только длинную тень, отбрасываемую светом из коридора.

В ту ночь Тан Дэпин быстро уснул, и сон был особенно сладким.

На следующий день, открыв глаза, Тан Дэпин увидел сидящего у кровати Ван Хая.

— Доброе утро~ — Тан Дэпин улыбнулся Ван Хаю, как идиот, хотел поднять руку, но обнаружил, что пристегнут к кровати ремнями.

Ван Хай выдавил из себя слабую улыбку, поздоровался, отстегнул ремни на Тан Дэпине и с серьезным лицом спросил: — Кого ты видел прошлой ночью?

— Ни… никого, я никого не видел, — Тан Дэпин решил притвориться дурачком.

— Хватит притворяться… Ты знаешь, как сильно ты метался вчера, когда уснул?

С тех пор как с тебя сняли повязку, ты так не метался.

Неужели тот человек приходил к тебе?

— Нет, правда нет, почему ты мне не веришь!

Лицо Тан Дэпина выражало преувеличенное обиженное выражение, глядя на которое Ван Хай только вздыхал.

— Если не хочешь говорить, то не надо, береги себя, — Ван Хай похлопал Тан Дэпина по плечу и вышел из палаты.

Тан Дэпин бросился к двери, подозрительно огляделся по сторонам, затем запер дверь, вернулся к кровати, вытащил из-под подушки ту повязку и начал ее рассматривать.

Это была двухслойная повязка, по сути, два сшитых вместе повязки, внешняя больше, внутренняя меньше, и когда ее надеваешь, практически ничего не видно.

Тан Дэпин осторожно потянул, и две повязки разделились, а оттуда выпал листок бумаги.

Он поднял бумагу, на ней было написано: «Я очень по тебе скучаю».

Я тоже очень по тебе скучаю.

Тан Дэпин тихонько улыбнулся и положил бумагу в карман у самого тела.

9. Первое попадание в подвал

Это был совершенно обычный день, обычный Тан Дэпин шел по обычной улице, держа в руке обычную сумку.

Все было настолько обычным, что Тан Дэпин даже в таком тихом переулке не слышал незнакомых шагов позади.

Конечно, возможно, это потому, что Тан Дэпин был в кожаных туфлях, а тот человек — в кроссовках с мягкой подошвой.

Тан Дэпин всегда ездил домой на велосипеде, это экологично и полезно для здоровья, но сегодня, придя на место парковки, он обнаружил, что его велосипед заперт пятью замками.

Камеры здесь сломались несколько дней назад и до сих пор не отремонтированы, поэтому невозможно узнать, кто это сделал.

Тан Дэпин с трудом снял все замки, но обнаружил, что шины спущены.

В гневе он бросил велосипед и пошел пешком, свернув в этот переулок, по которому редко ходил.

Было действительно слишком тихо, словно во всем мире остался только звук кожаных туфель Тан Дэпина, ступающих по дороге.

Тот человек не спеша следовал за Тан Дэпином, и когда они проходили мимо сломанного уличного фонаря, тот человек резко набросился, прикрыл рот и нос Тан Дэпина маленьким полотенцем, пропитанным лекарством. Неподготовленный Тан Дэпин глубоко вдохнул, а затем постепенно потерял сознание.

Когда он очнулся, на его лице была надета плотная повязка для глаз.

Тан Дэпин попытался протянуть руку, чтобы снять ее, но обнаружил, что не может поднять руку так высоко.

Цепь была приварена к полу и была недлинной. Руки Тан Дэпина были скованы, и даже изо всех сил вытянув их, он мог дотянуться только до шеи.

Он терся спиной о стену, пытаясь трением снять эту надоедливую штуку.

— Бесполезно, — вдруг раздался низкий мужской голос.

Этот голос был очень знаком, казалось, он где-то его слышал, но как бы Тан Дэпин ни старался, он не мог вспомнить.

— Почему ты меня сюда привел? — очень спокойно спросил Тан Дэпин.

— Потому что мне нравится, — ответил тот человек.

Тан Дэпин услышал чистый звон, затем звук жидкости, сталкивающейся с чем-то, а затем звук соприкасающихся стаканов.

Наверное, это были какие-то дорогие стаканы, после соприкосновения эхо еще долго разносилось.

— Чтобы отпраздновать твой первый день здесь, не выпьешь?

Тот человек подошел ближе, сунул стакан в руку Тан Дэпина, а затем вставил ему в рот трубочку.

В любом случае, положение не изменится

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение