Глава 11

Глава 11

Скучные дни тянулись один за другим, и возраст неумолимо рос.

День за днем, месяц за месяцем ждал Цзян И, и вот наконец ему исполнилось цветущие 23 года.

Это он сам так сказал — что его возраст прекрасен, как цветок. Услышав это, остальные скривились, будто муху проглотили.

— Серьезно, Цзян И, как завтра собираешься отрываться?

Сян Цзюань тоже любила повеселиться и нетерпеливо спросила.

— Завтра у меня день рождения, так что в горы вас точно не потащу.

— Это детские забавы, а мы отпразднуем по-взрослому.

Чжан Юэ недоуменно посмотрела на него, лицо её выражало сплошные вопросы, ожидая, что он расскажет о своих планах.

— Завтра возьмем с собой Брата Тао и остальных. Нельзя же веселиться только с вами, про братьев тоже забывать нельзя.

— Поедем в поселок, поедим супа из старой утки. Тот суп на перекрестке ведь довольно известный, попробуем!

— А после сытного обеда и выпивки поведу вас на дискотеку. Как вам план, неплохо, да?

— Дискотека!

Глаза Сян Цзюань загорелись.

— Честно говоря, я столько лет живу в Чжаояне, но слышала только про караоке-бары, тихие бары и тому подобное. Даже не знала, что где-то есть клуб, где можно потанцевать.

— Откуда ты узнал? Не обманываешь нас?

Лицо Сян Цзюань выражало недоверие.

— Ты откуда такая деревенщина вылезла? Эпоха интернета на дворе, понимаешь? Совсем не знаешь удобств сетевой эры. В интернете все уже там побывали, говорят, ремонт неплохой.

— Два этажа, отзывы очень восторженные. Мы завтра тоже сходим, повеселимся. Наверное, только Очкарик там не была, а вы все, похоже, уже опытные.

«Да, я не была, я деревенщина, и что, мне этим гордиться?»

Слушая насмешки Цзян И, Чжан Юэ захотелось его ударить.

На следующий день все с нетерпением ждали конца рабочего дня, чтобы поскорее вернуться в общежитие и переодеться.

Под летним солнцем потеешь, даже если просто сидишь, и за день одежда неизбежно пропитывается запахом.

Раз уж идешь поздравлять человека с днем рождения, нельзя выглядеть слишком небрежно. Свежесть и чистота — обязательны.

Чжан Юэ спустилась первой и ждала Сюй Чжи под деревом.

Сян Цзюань сначала поехала забрать ребенка из детского сада, отвезла его домой и только потом собиралась присоединиться.

Только в такие моменты Чжан Юэ вспоминала, что Сян Цзюань — мамочка. Обычно, если у Брата Го было время, именно он забирал ребенка, Сян Цзюань делала это редко.

Пока Чжан Юэ ждала, пот уже начал медленно стекать по её щекам от жары. Наконец, Сюй Чжи спустилась.

Не зря она так тщательно наряжалась: черное длинное платье с открытой спиной, струящийся подол, сексуальные крупные локоны длинных волос, изысканный макияж, красные губы — красавица, просто неотразима.

Будь Чжан Юэ мужчиной, она бы не удержалась и свистнула. Сердце немного затрепетало.

Взглянув на себя — простое синее платье средней длины в цветочек, ничем не примечательная прическа — черный конский хвост, легкий макияж — она выглядела обыкновенно, так, что можно пройти мимо и не заметить, никакой изюминки.

— Пока тебя ждала, все цветы завяли.

— Но стоило тебе прийти, как они снова расцвели, — не скупясь на комплименты, сказала Чжан Юэ.

Какая женщина не любит, когда её называют красивой, тем более если это говорит другая женщина?

— Ты тоже неплохо выглядишь! Даже платье надела, обычно я тебя в них не вижу!

— Да просто слишком жарко, в платье прохладнее. Пойдем скорее, нам еще за тортом заехать нужно.

— Пойдем первыми, не будем их ждать, а то не успеем.

— Тогда пошли.

Чжан Юэ и Сюй Чжи отправились вперед.

Еще не дойдя до отдельной комнаты, они услышали оживленный смех и разговоры. Чжан Юэ и Сюй Чжи толкнули дверь и вошли.

Кто-то тут же поспешил их поприветствовать:

— А мы гадаем, почему вы так опаздываете! Оказывается, за тортом ездили. Все-таки вы, девушки, такие внимательные.

Сюй Чжи ответила:

— День рождения раз в году, как же без торта?

Цзян И тут же сделал растроганное лицо:

— Не ожидал, что Босс Сюй так добра ко мне! Обычно этого совсем не заметно.

Затем он повернулся к Брату Тао и начал жаловаться:

— Обычно твоя жена так меня затыкает, что я слова сказать не могу! А сегодня такая честь, я прямо-таки приятно удивлен!

Сюй Чжи не согласилась с его клеветой:

— Обычно ты сам первый начинаешь меня задирать! А сегодня, так уж и быть, в честь твоего дня рождения, купила тебе торт.

Сюй Чжи, говорящая одно, а думающая другое, всегда была такой милой.

Цзян И увидел, что все собрались, и громко позвал:

— Хозяин, еда еще не готова? Все уже здесь!

— Иду, иду, подаю!

Пухлый, гостеприимный хозяин внес полную кастрюлю супа из старой утки. От супа шел пар, он был украшен ярко-зеленым луком и выглядел невероятно аппетитно.

Как только блюдо оказалось на столе, Цзян И призвал всех не стесняться и есть до отвала. Он поднял свой бокал и встал:

— Спасибо всем, что пришли сегодня на ужин! Этот бокал я выпью до дна, а вы как хотите. Ешьте, пейте, не стесняйтесь! Если еды не хватит, добавим!

Сказав это, он осушил свой бокал пива.

Увидев это, все тоже поднялись.

Чжан Юэ последовала их примеру и тоже встала.

Другие держали бокалы с алкоголем, а она — стакан с напитком, ничуть не смущаясь.

Первым слово взял Брат Тао. Все-таки он был небольшим начальником и держался с достоинством.

— Сяо Цзян, что тут говорить, мы знакомы уже два-три года. Мы братья, знаем характеры друг друга.

— Много говорить не буду, все всё понимают.

— Будьте проще.

— Сегодня твой день рождения, давайте выпьем все вместе!

— С днем рождения! До дна!

— До дна…

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com).

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение