Он в гневе схватил меня за подбородок: — Делать, что хочу? А ты спросила моего разрешения?
Сказав это, он легко поднял меня одной рукой.
Я в последнее время мало ела и похудела, ему не составило труда меня поднять.
Я испугалась этой неожиданной ситуации.
Се Цунь взвалил меня на плечо и понес в сторону спальни.
Я была напугана его грубостью. Я висела вниз головой, сердце бешено колотилось, руки дрожали. Я изо всех сил пыталась ударить его: — Отпусти меня! Се Цунь! Я хочу слезть!
Се Цунь не обращал внимания на мое сопротивление.
Быстро дойдя до кровати, он бросил меня на нее.
Хотя я не ударилась о каркас, спина все равно болела, необъяснимая, острая боль, словно она проникла в самое сердце, которое невидимая рука сжимала все сильнее и сильнее, будто пытаясь раздавить.
Се Цунь не дал мне времени опомниться, тут же нависнув надо мной: — Уйти? Куда ты уйдешь?
Я не отвечала, упрямо пытаясь оттолкнуть его.
Се Цунь, разозленный моим непослушанием, покраснел: — Вэнь Цинь, я задаю тебе вопрос.
Он заставил меня посмотреть ему в глаза, и я, не думая, выпалила злые слова: — Се Цунь, ты считаешь себя порядочным человеком? Тебе ведь нужно только мое тело? Я молода, я всего лишь марионетка для твоего удовольствия, не так ли? Хватит, я устала, неужели я не могу просто остановиться?!
Чем больше я говорила, тем больше волновалась, но голос не срывался на хрип.
Се Цунь явно не ожидал, что я так думаю.
Он саркастически усмехнулся: — Что ты сказала? Что ты моя марионетка для удовольствия? — Из всего сказанного он выделил именно эту фразу.
Его взгляд потемнел, наполнившись холодной яростью, словно темные тучи заволокли все вокруг.
— Значит, если я сегодня не получу удовольствия, я не смогу тебя отпустить?
Наши взгляды встретились, мое сердце екнуло. Не успела я ничего сказать, как зверь внутри Се Цуня вырвался на свободу.
Тут же на меня обрушился его поцелуй.
Мои слова сработали как детонатор.
— Разве не «эти дни»? — холодно усмехнулся он. — Теперь ты и врать научилась?
Подавляемая, разрывающая боль металась по моему телу.
Мои губы дрожали от боли.
Но я молчала, просто глядя на него, видя, как пот увлажнил его волосы и капли упали на простыню.
Мне было невыносимо больно, но я больше не произнесу ни слова.
Видя его таким, я окончательно потеряла всякую надежду. Мое сердце обратилось в пепел.
Был один секрет, который я ему так и не рассказала.
Раньше, когда я еще мечтала о нашем совместном будущем, я думала рассказать об этом на нашей свадьбе под открытым небом.
В моей душе раньше был прекрасный замок, но в нем не было ни солнца, ни влаги, все увядало и гибло.
Но с того дня, как появился он, день за днем рядом с ним, солнце засияло, все ожило, и даже сорняки в конце концов расцвели пышными цветами.
Я думала, что у нас есть будущее.
Но теперь я боюсь об этом думать.
Забудем, пусть все так и будет.
Я не хотела плакать, просто, разрывая эту связь с прошлым, мое давно онемевшее сердце словно лишилось воздуха, ему стало трудно биться.
Увидев мои слезы, Се Цунь наконец дрогнул, в его глазах мелькнуло сочувствие.
Но на этот раз я не поддалась.
Наши отношения были как хрусталь — прозрачные, чистые, но очень хрупкие.
Я так долго бережно держала их, боясь задеть или разбить.
Но теперь я сама разбила их.
— После этого раза мы расстанемся.
Се Цунь проигнорировал меня и продолжил говорить сам с собой: — Думаешь, я не знаю? Какие планы строил Дэн Кэ? Хотел использовать семью Се, чтобы отыграться? Он хоть понимает, кто он такой?
Мое лицо мгновенно изменилось.
Я надеялась, что поняла его неправильно.
Но, как назло, реальность, словно бурная река в половодье, всегда становится еще безжалостней в отчаянных ситуациях, поглощая тебя.
— Ты думаешь, в мире так много людей с «кровью панды»? Что какой-то случайный знакомый может в любой момент дать тебе кровь для спасения? — Сарказм Се Цуня ударил меня в самое сердце, последняя преграда готова была рухнуть. — Вэнь Цинь, разве так я учил тебя разбираться в людях?
Мои ногти сильнее впились в его кожу: — Что ты имеешь в виду?
— Он спас тебя, но только тем, что доставил в больницу. — Прошло много лет, Се Цунь никогда не упоминал об этом, но это не значит, что факт можно стереть. — У него хватило наглости сказать тебе, что он дал тебе кровь?
Меня охватил ледяной холод, словно я упала в прорубь. В комнате было тепло, но мои руки и ноги были ледяными.
Мои чувства притупились, но подсознательный ответ уже сорвался с губ.
— Значит… — мой голос охрип так, что я едва могла говорить.
У меня все болело. Физическая боль уже не имела значения, сильнее всего болело сердце, но теперь я почти перестала чувствовать даже эту боль.
Се Цунь посмотрел на меня сверху вниз и закончил за меня: — Это я дал тебе кровь. И это твой ответ мне?
С оглушительным грохотом несущая стена, которую я возводила в своем сердце, наконец, не выдержав, рухнула.
Неужели это была такая халтурная постройка? Я ведь так старательно выкладывала ее кирпичик за кирпичиком, почему же она так легко рухнула?
Слова Се Цуня, как набат, как удар грома, молниеносно поразили меня.
После разорения семьи я долгое время была замкнута и ни с кем не общалась, а после аварии упорно считала Дэн Кэ своим спасителем.
Но Дэн Кэ постоянно лгал, и со временем я это поняла. Я не стала его разоблачать, но и наши отношения не развивались.
Мне не нравилась его неискренность, ему не нравилась моя скованность.
Всего через неделю мы расстались.
Я до сих пор помню слова Дэн Кэ: «С таким характером тебя никто не полюбит».
После этого я снова замкнулась в себе, настолько, что даже члены семьи Се не могли ко мне приблизиться.
Неужели Се Цунь молчал все это время из-за моего состояния?
Почему? Но почему?
Накопившиеся эмоции хлынули наружу, и мое лицо мгновенно залили слезы.
Мне было и больно, и страшно. В этот миг эмоции захлестнули меня так, что я перестала понимать, кто я.
Мужчина перед глазами постепенно расплывался.
Боль в сердце была такой сильной, что я потеряла сознание.
(Нет комментариев)
|
|
|
|