Глава 8 (Часть 1)

Я выгнала Се Цуня.

Дверь осталась открытой, и по комнате гулял сквозняк. Резкий ветер ударил в лицо, словно лезвие полоснуло по сердцу, заставляя болеть каждый нерв.

Мои щеки постепенно намокли от слез, сначала горячих, потом холодных, а затем высохли. Каждый высохший след напоминал о моей боли.

Необъяснимая тоска разлилась в груди. Я больше не могла спорить сама с собой: стоило Се Цуню появиться, как он легко заставлял меня сдаться, потерпеть полное поражение.

Я застыла на месте. Порыв ветра с силой захлопнул дверь.

В тот момент, когда щелкнул замок, мои ноги подкосились, и я сползла вниз, прислонившись к холодной двери.

Глаза затуманились, все вокруг расплывалось во влажной пелене. Я коснулась щеки — она была вся мокрая от слез.

Всю следующую ночь за окном шумел ветер. Я рассеянно смотрела вдаль, не отрывая взгляда ни на мгновение.

Потому что черная машина Се Цуня так и не уехала, простояв под окнами всю ночь.

Я никогда не думала, что наши с Се Цунем пути снова пересекутся по работе.

Начиналась новая выставка картин, и из-за сложностей с согласованием площадки компания отправила меня на первую встречу для переговоров.

В тот день было многолюдно. Я приехала рано, до назначенного времени оставалось еще немало, поэтому ответственного лица еще не было. Мне пришлось сидеть в зоне отдыха в холле, рассеянно наблюдая за снующими людьми.

Среди них был мужчина, который вел за руку девочку. Они отсканировали код и вошли.

На голове у девочки были две симпатичные косички-рожки, перевязанные цветными лентами. Не пройдя и двух шагов, она, похоже, устала и протянула руки к мужчине, просясь на ручки.

Мужчина, конечно, согласился, подхватил ее под мышки и поднял.

Они смеялись и разговаривали, мужчина время от времени поправлял ее челку, растрепавшуюся от ветра.

Эта сцена так напоминала прошлое, то, как мы общались с Се Цунем, когда я была маленькой.

Правда, Се Цунь не был таким нежным, как этот мужчина. Каждый раз, когда я останавливалась и жаловалась на усталость, он, лишенный всякой чуткости, делал строгое лицо и, не двигаясь с места, требовал, чтобы я сама подошла.

В его представлении детей нельзя было баловать.

Обычно я была сообразительной и уступала.

Но именно в тот раз, когда у меня началась первая менструация, низ живота тянуло и болело, даже нервы словно онемели от неприятных ощущений.

Тогда я не шутила, я действительно не могла идти.

Я помню, как Се Цунь с трудом выкроил время, чтобы пойти со мной в парк аттракционов. Я так долго мечтала об этом драгоценном дне, поэтому, несмотря ни на что, выползла из кровати и, делая вид, что все в порядке, пошла за ним.

Я всегда была сильной, эта боль — пустяк, убеждала я себя всю дорогу, превозмогая смешанное чувство боли и терпкости.

Но мое тело подвело меня.

Мы только вошли в парк, я еще даже не увидела карусель с лошадками, как внезапно меня охватило странное тянущее чувство.

Я не понимала, что происходит. Я чувствовала отчетливую влажность на брюках и стояла на месте, ощущая странный дискомфорт.

В тот момент я в растерянности вцепилась в подол своего цветастого платья, сердце забилось быстрее от смущения, я боялась сделать хоть шаг.

Се Цунь, вероятно, подумал, что я снова разыгрываю свои обычные трюки.

Он стоял впереди с непроницаемым выражением лица, без гнева и улыбки, и, что было редкостью, протянул мне руку: — Иди сюда.

Я застыла на месте, словно заколдованная, лицо покраснело. Я долго бормотала что-то себе под нос, прежде чем с трудом выдавила три слова: — Дя… дя…

Се Цунь быстро заметил, что со мной что-то не так, и впервые, единственный раз, подошел ко мне сам: — Что случилось?

Я и сама не знала, что случилось.

Меня охватило огромное, бессильное чувство стыда. Я не только не могла от него избавиться, но и чувствовала себя все хуже из-за пятна на платье.

Я не смела плакать и тем более говорить.

Се Цунь, поняв ситуацию, снял свою куртку и накинул на меня, как раз прикрыв то самое место.

Именно он, человек, который не очень-то умел утешать, в тот день объяснил мне, как пользоваться тампоном, и даже нашел в машине запасное платье, чтобы я переоделась.

Каждое слово он произносил медленно, без нажима, словно исчерпав весь запас терпения, который у него был ко мне до этого момента.

Только в тот раз, только в тот день я увидела такого Се Цуня.

Возможно, в тот день я получила слишком много роскоши. Небеса, стремясь к справедливости в дарении любви, заставили меня позже пережить столько горечи, чтобы я поняла: в этом мире даже любовь редко бывает бесплатной.

Я смотрела на мужчину и девочку, и в голове пронеслось множество мыслей. Я даже не заметила, как прошло назначенное время ожидания.

Ответственный, видимо, услышал, что я жду его в холле, и, закончив свои дела, поспешно вышел из внутреннего зала.

А следом за ним шел Се Цунь.

В тот момент, когда я подняла глаза, мой взгляд, словно ведомый невидимой силой, пронзил толпу, миновал стоявшего перед Се Цунем ответственного и встретился именно с его глазами.

В это мгновение я не могла увернуться, чувствуя себя как под прицелом, словно шило в спине.

Всего несколько дней прошло, а Се Цунь, казалось, в чем-то изменился, а в чем-то остался прежним.

Но я сразу заметила, что он похудел, и его обычная резкость смягчилась.

Не знаю, было ли это моим воображением.

Ответственный, вероятно, не знал о наших с Се Цунем отношениях и перед началом разговора специально представил нас друг другу, сказав, что раз уж судьба свела, то стоит познакомиться.

Я молчала, Се Цунь тоже не проронил ни звука.

Я избегала его взгляда, но он смотрел прямо на меня.

Ответственный, возможно, тоже почувствовал неловкость между нами.

Кратко решив вопрос с выставкой, он сослался на дела и ушел, оставив нас одних.

В пространстве, где остались только мы вдвоем, повисло молчание, медленно сгущая неловкость.

Я не знала, что ему сказать.

Подумав, что в будущем нам все равно придется встречаться, я постаралась сохранить спокойствие и нашла простую тему для начала разговора: — Я не знала, что ты теперь занимаешься и этой сферой.

Глаза Се Цуня были темными и глубокими, как бездонный океан.

Я боялась смотреть в них, но заставляла себя.

Из всех уроков, что преподал мне Се Цунь, я запомнила один: чтобы преодолеть трудности, нужно смотреть им в лицо.

Поэтому я изо всех сил старалась смотреть на него спокойно, надеясь, что хоть на мгновение пропасть между нами, подобная горам и рекам, перестанет порождать волны.

Се Цунь не ответил на мои слова, вместо этого он протянул руку, пытаясь взять мою, и низким голосом позвал: — Цинь.

От этих двух слогов мое сердце дрогнуло.

В глазах невольно собрались с трудом сдерживаемые нити чувств, каждая из которых опутывала мое сердце, сдавливая его.

Я отдернула руку и выдавила улыбку: — Дядя, лучше зови меня Вэнь Цинь, я привыкла.

Се Цунь ничего не сказал.

Не знаю почему, но я почувствовала, что вот-вот снова заплачу. Что со мной? Почему я опять готова расплакаться?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение