Глава 13. Дочь — контрольная группа для героини романа о прошлом веке 4 (Часть 2)

Она быстро вышла и столкнулась у дверей с Су Поцзы и ее детьми.

Увидев, что ухо Яи вытянуто, глаза Су Рэй покраснели.

— Убирайся! — Су Рэй ударила Су Поцзы по руке.

Су Поцзы вскрикнула от боли, отдернула руку, морщины на ее лице собрались в комок.

«Черт, какая же сила у этой мертвой женщины! Как же больно!»

Но Су Рэй в этот момент готова была съесть Су Поцзы. На нежном ушке Яи уже был красный след от ногтя, это было прямо до крови.

Причинить такую боль такому маленькому ребенку? Су Поцзы просто недостойна быть человеком.

Су Рэй с болью в сердце взяла на руки Яю, чье лицо было залито слезами, и молча собралась домой за лекарствами.

Но пришедшая в себя Су Поцзы не успокоилась. Ее голос был пронзительным, на лице читалось недоверие: — Несчастливая звезда, ты посмела меня ударить?

Су Рэй спросила в ответ: — Кто ты такая, чтобы я не смела?

Неожиданно Су Рэй не только не поклонилась и не признала свою ошибку, но еще и посмела так неуважительно к ней относиться?

Су Поцзы готова была взорваться от гнева. Ярость зашкаливала: — Черт тебя дери! Ты ударила свекровь и считаешь себя правой? Ты посмела поднять руку на свекровь! Почему Небеса не поразят тебя молнией?

— И твои отец с матерью, как они воспитывали дочь? Пусть выйдут и посмотрят, какая ты свирепая!

Су Сяомэй тоже поддакнула: — Невестка, мама — старшая. Ты посмела поднять руку на маму! Уважение к старшим и любовь к младшим — все это у тебя в собачьем брюхе? Какое отсутствие воспитания!

— Замолчите! — Взгляд Су Рэй был острым, как нож. Она свирепо посмотрела на обеих: — Воспитанные люди будут учить невестку, заставляя ее стирать вам нижнее белье?

Воспитанные люди будут щипать внучку за ухо до крови?

— И еще, Яя разве не маленькая?

Кто из вас проявлял к ней любовь? Вы, старые и нечестивые, еще хотите, чтобы я вас уважала? Мечтайте!

На виду у всех, хотя вокруг было всего несколько детей, Су Рэй упомянула ее личное белье, и Су Сяомэй покраснела от стыда, готовая провалиться сквозь землю.

Су Сяомэй в душе прокляла всех предков семьи Су Рэй до восемнадцатого колена. Она не ожидала, что невестка, которую она обычно держала в кулаке, сегодня посмеет так ее унизить. Как же это было ненавистно!

Еще больше она не понимала, как Чэнь Шэн вдруг стала такой твердой, совсем не похожей на прежнюю. Неужели в нее бес вселился?

Су Поцзы наконец поняла, что Су Рэй осмелела и больше не поддается ее контролю.

Человек, которого она считала муравьем, осмелился сопротивляться ей? Непростительно.

Су Поцзы расширила свои глаза, похожие на змеиные, и, стиснув зубы, сказала: — Несчастливая звезда, я не обращаю на тебя внимания, а ты что, думаешь, я больная кошка?

— Твои родители тебя плохо воспитали. Сегодня я тебя хорошо научу, что значит уважать старших и любить младшую тетю!

Сказав это, Су Поцзы, размахивая руками, набросилась на Су Рэй. Похоже, она собиралась преподать Су Рэй хороший урок.

Су Рэй больше не могла терпеть. Она ловко выставила ногу и точно ударила Су Поцзы в живот, отбросив ее на два метра. Та непрерывно кричала: — Ой, мамочки!

Су Сяомэй, которая собиралась помочь, молча отдернула ногу.

Су Лаоту чуть не выдернул себе бороду, но даже пикнуть не смел.

Не желая больше связываться с этими тремя ужасными людьми, Су Рэй поспешила в комнату за лекарствами.

К счастью, Су Рэй купила много китайских лекарств, противовоспалительных было достаточно, не нужно было идти покупать.

Но когда она наносила лекарство, Су Рэй заметила, что Яя все время кусает губы, до крови.

Су Рэй почувствовала боль в сердце и, обняв Яю, сказала: — Яя, все хорошо, мама здесь!

Если хочешь плакать, плачь!

Яя подняла голову, посмотрела на Су Рэй, увидела боль в глазах мамы и вдруг громко заплакала…

— Уа… уа… уа… Мама, мне больно…

Раньше ее никто не защищал, и как бы больно ни было, Яя могла только терпеть.

Сегодня, под защитой мамы, Яя наконец осмелилась плакать.

То, что Яя громко плакала, было хорошо. Только выплеснув обиду, ей станет лучше.

Однако плакать все время тоже не дело. Дав Яе поплакать полминуты, Су Рэй тайком достала из пространства две нуги.

— Дин-дин-дин! Яя, смотри, у мамы есть конфеты.

Яя, увидев конфеты, мгновенно изменила выражение лица. Выражение глубокой печали тут же сменилось удивлением. Она смотрела на Су Рэй горящими глазами, полными желания.

Су Рэй слегка улыбнулась и положила конфеты в ладошку Яи: — Съешь конфеты, и нельзя будет плакать, хорошо?

Яя кивнула, как цыпленок клюет зерно. С конфетами ей казалось, что совсем не больно.

В это время Су Поцзы, кажется, пришла в себя и, плача и крича, сказала: — У-у-у… Боже мой!

Приди и посмотри, несчастливая звезда бьет свекровь!

Еще не успокоилась. Похоже, ей недостаточно досталось.

Су Рэй нахмурилась и сказала Яе: — Хорошо сиди дома, мама пойдет и разберется с проблемой.

Рано развитая Яя поняла, о какой проблеме говорит ее мама!

Яя так боялась бабушки, что не осмелилась выйти.

Она могла только мягким и нежным голосом сказать: — Мама, осторожно.

Су Рэй улыбнулась, с облегчением погладила Яю по лбу и тут же повернулась, чтобы уйти.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Дочь — контрольная группа для героини романа о прошлом веке 4 (Часть 2)

Настройки


Сообщение