Картер был чрезвычайно счастлив. Он смотрел на пять хрустальных бокалов на столе. Каждый раз, когда он видел их, он чувствовал себя так, будто съел лишнюю порцию. Он осторожно поднял бокал, посмотрел на чистую и прозрачную чашу. Он смутно видел в ней свое отражение и стал еще счастливее.
— Если бы этот Лю Фэн знал, что кто-то уже предложил 15 золотых монет за один хрустальный бокал, что бы он почувствовал?
Картер был чрезвычайно счастлив, когда подумал об этом. Он решил не продавать эти пять хрустальных бокалов, а вместо этого хранить их как семейные реликвии. Возможно, через десять или двадцать лет один хрустальный бокал будет стоить сотню золотых монет.
— Тук-тук...
Кто-то постучал в дверь, и сразу после этого дверь открылась, и Фез поспешно вошел.
— Бам!!!
Дверь мгновенно захлопнулась.
— Я уже много раз говорил, не будь таким поспешным, когда что-то делаешь, — отчитал Картер.
— Да, — Фез глубоко вздохнул, взглянул на бокал, и его нетерпеливое сердце немного успокоилось.
— Говори. Барон Омар не согласен с нами сотрудничать?
Картер держал бокал и осторожно вытирал его.
— Он готов сотрудничать, но хочет набрать наших рыцарей. Ему нужно 30 человек, — сердито сказал Фез. — У нас всего 40 рыцарей, а он сразу просит 30. Это слишком.
Сорок рыцарей составляли всю военную силу Картера и Феза. Это была одна из причин, по которой они осмелились продать свою территорию Лю Фэну. Они могли собрать только около 40 рыцарей на территории с населением от пяти до шести тысяч человек. Нет, следует сказать, что они могли содержать только 40 рыцарей. Содержание одного рыцаря стоило слишком дорого. Один комплект доспехов, оружие и их обслуживание уже требовали нескольких золотых монет, а еще были боевые кони и жалованье. Картер мог позволить себе содержать 40 рыцарей, потому что он копил деньги много лет. Рыцари были офицерами во время войны. Солдаты были крепкими простолюдинами, которых принудительно набирали в армию. Это была военная модель другого мира. Все содержали рыцарей, чтобы они становились офицерами во время войны. Это значительно сокращало расходы.
— Что еще сказал барон Омар?
Рука Картера, вытиравшая бокал, замерла. Он тоже был озадачен этой просьбой.
— Мы получаем 20% прибыли, и мы также должны купить сто зверолюдей-рабов, — сердито сказал Фез.
— 20%?
Картер задумался и понизил голос.
— Он сказал, какой город грабить?
— Город Северного Ветра. Говорят, оборона города очень слаба, и у них всего дюжина рыцарей. Даже если они наберут граждан, у них будет всего около сотни человек, — быстро ответил Фез.
— Скажи барону Омару, что мы можем отправить 30 рыцарей, но ему также нужно ограбить Западный Город. Я хочу голову Лю Фэна, — Картер усмехнулся, обнажая свои черные зубы. В отражении бокалов это выглядело чрезвычайно зловеще.
— Лорд-отец? Почему так? Западный Город должен быть бесполезен. Пусть он управляет им какое-то время, а затем мы пойдем и соберем урожай весной, — Фез был озадачен.
Картер взял другой бокал, чтобы вытереть его, и сказал:
— Осенний урожай почти наступил. Эта партия пшеницы должна стоить довольно много денег. Добавив 20% прибыли барона Омара, этого должно хватить, чтобы купить дворянский титул.
Фез посмотрел на бокал и широко раскрыл глаза, сказав:
— Лорд-отец, ты собираешься отказаться от Западного Города?
Он знал, что его отец не хотел продавать хрустальные бокалы. Вот почему он передумал и использовал другие методы для получения денег.
— Пшеница, посаженная на этой бесплодной земле, с каждым годом становится хуже. Пришло время сменить территорию. Давай купим дворянский титул в более богатом месте, — сказал Картер.
— Кому мы продадим Западный Город, который мы ограбили?
Фез одобрительно кивнул.
— Ничего страшного, если мы продадим его всего за дюжину золотых монет.
— Есть один крупный торговец, который готов купить Западный Город за двадцать золотых монет. Он надеется, что сможет переехать в замок следующей весной, — усмехнулся Картер.
— О? Есть еще один дурак?
— взволнованно сказал Фез.
Картер взял другой бокал, чтобы вытереть его, и с улыбкой на лице сказал:
— Все эти торговцы жаждут получить дворянский статус.
— Пф... Какая шутка. Их тела полны запаха меди, неужели они действительно думают, что заслуживают быть дворянами?
Фез саркастически сказал, его глаза были полны презрения.
— Они просто расточители. Они не стоят упоминания.
Картер махнул рукой, затем сделал паузу и сказал:
— Скажи рыцарям, чтобы они уделяли внимание захвату большего количества рабынь. Я слышал, что молодые девушки 13-14 лет пользуются высоким спросом у высокопоставленных дворян внутренних земель, их можно продать за хорошую цену.
— Понял, — небрежно ответил Фез. Для них двоих низшие простолюдины были просто скотом, ожидающим забоя. Их будут собирать, как урожай, когда они станут достаточно «жирными».
— О, кстати, разве барон Омар не хотел зверолюдей-рабов? Купи сто зверолюдей и отправь их ему. Эти звери будут сражаться не на жизнь, а на смерть, пока есть еда, — Картер вытер все пять бокалов.
— Хорошо. У нас не так много других вещей, но у нас много зверолюдей-рабов. Эти торговцы рабами ловят их каждый день, — лицо Феза было полно зловещей ухмылки. Для него зверолюди ничем не отличались от диких зверей.
— До осеннего урожая осталось около 20 дней. Эти звери сойдут с ума. Возможно, в этом году тоже много людей погибнет.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|