Магическая битва (Часть 1)

Магическая битва

Из ванной в гостиную доносился шум льющейся воды. Наоми принимала горячий душ, а Дзюнъитиро Танидзаки сушил ее одежду. Сушилка, к счастью, работала исправно.

Но в доме не было теплой семейной атмосферы. Дети были напуганы и встревожены.

Огино сидел на диване и думал о том, как все так обернулось.

Он выглядел довольно молодо, и, возместив ущерб магазину, произвел на брата и сестру Танидзаки неплохое впечатление. Даже если они и поняли, что он из мафии, вряд ли их отношение к нему было слишком негативным.

Но пока он пытался наладить с ними контакт и разузнать побольше о Дзюнъитиро, два вражеских отряда окружили его.

Судя по экипировке и тактике, это были бойцы GSS. Но такое количество людей явно было слишком большим для того, чтобы разобраться с одним десятиглавым. Похоже, информация о том, что Огино занял пост Босса, уже просочилась.

А тот факт, что они подстерегли его именно здесь, говорил о том, что кто-то из Портовой Мафии мог сообщить им о его местонахождении.

Огино насчитал восемь врагов. Они медленно приближались, перекрыв дорогу с обеих сторон от магазина. На крыше кофейни напротив были установлены два пулемета, блокирующие путь. Неизвестно, был ли там еще и снайпер.

— Что… Что это?..

Немногочисленные прохожие давно разбежались. Брат и сестра Танидзаки явно никогда не сталкивались с подобными разборками мафии и растерялись.

Дзюнъитиро пытался спрятать сестру в магазине, а Наоми настаивала, чтобы брат убегал первым.

Огино хотел было с помощью стирания времени сбежать вместе с двумя детьми, но, вспомнив о способности Дзюнъитиро, передумал.

— Дзюнъитиро, к несчастью, ты оказался втянут в разборки мафии, — мягко сказал Огино. — Что ты собираешься делать?

— …Бежать, — выдавил из себя Дзюнъитиро, стуча зубами. Казалось, он не понимал, почему Огино не убегает сам и не дает убежать ему. — Через черный ход магазина.

Вооруженные люди, окружившие их полукругом, остановились на определенном расстоянии, словно давая Огино время попрощаться с жизнью.

— Не выйдет. Два пулемета на крыше кофейни напротив могут изрешетить весь магазин. Как только вы повернетесь, они откроют огонь, — сказал Огино. — И потом, ты уверен, что черный ход безопасен? В магазине высокая концентрация угарного газа.

— …Просить пощады?

— Тоже не выйдет. Вы — свидетели. Вы только что мило беседовали со мной, их целью. Вдруг между нами есть какая-то тайная связь?

— …

— У тебя же есть способность? — спросил Огино. — Я был удивлен, когда магазин вдруг стал как новенький. Почему бы не использовать ее, чтобы обмануть врагов? Они окружили нас с обеих сторон. Если ты незаметно создашь иллюзию, они легко могут начать убивать друг друга… Да, и не оставляй никого в живых, иначе вас будут преследовать.

Дзюнъитиро выглядел так, словно вот-вот расплачется. Его сестра возмутилась: — Почему ты заставляешь моего брата это делать? Ты такой спокойный, у тебя с собой оружие и средства связи, ты в наушниках. Наверняка у тебя есть план. Ты устроил засаду? Вызвал подкрепление? Или у тебя тоже есть какая-то особая способность?

— У меня действительно есть план. Выбраться из окружения для меня проще простого. Но что насчет вас?

— Зачем тебе брать нас с собой?

— Мне нужна способность твоего брата, — сказал Огино. — Но он, похоже, не хочет ее использовать. Такой многообещающий обладатель способности, а я не могу им воспользоваться. Неудивительно, что я могу его просто убрать.

— Хватит болтать, — сказал командир отряда, и из-под маски послышался глухой голос. — Это твои последние слова? Думаешь, сбежишь с помощью детских фокусов?

Огино оглядел врагов, а затем повернулся к брату и сестре. — Ладно, если ты не хочешь, я не буду тебя заставлять. Я могу вывести вас из окружения, или я могу убить всех врагов, а вы уйдете сами. Какой вариант тебе больше нравится? Раз твой брат не хочет использовать свою способность, чтобы заставить их перебить друг друга… Он не хочет или боится убивать? Тогда, наверное, выберет первый вариант.

Лицо Наоми застыло. Это был вопрос жизни и смерти. Она не могла смириться с тем, что этот самоуверенный мафиози будет убивать. Но если он выведет их из окружения, враги узнают о них, и они окажутся втянуты в мир тьмы, потеряв всякую надежду на спокойную жизнь.

Напряженная тишина длилась несколько секунд, а затем Огино вдруг сказал: — Время вышло.

Наоми вздрогнула.

Огино опустил голову. Свет уличного фонаря отбрасывал на его лицо густую тень.

Не слишком ли жестоко по отношению к детям начальной школы? Огино не был уверен. Его собственное детство было полно лишений. Ему приходилось выживать в Рюбо-гай и решать проблемы, создаваемые Дьяволо. В такой ситуации он бы не колебался, иначе погиб бы либо он, либо Дьяволо.

Проведя слишком много времени в мире тьмы, он совершенно не знал, как обращаться с обычными детьми.

Может, сегодня стоит отложить? Подождать, пока он подрастет?

Он хотел сказать, что сначала отправит их в безопасное место, а затем вернется и разберется со всеми, кто знает об этом, чтобы предотвратить будущие проблемы. Но Дзюнъитиро Танидзаки принял решение первым.

— Не трогайте мою сестру, — казалось, он вложил в эти слова всю свою храбрость. — Я… сделаю это.

— Правда? Ты готов убивать? Ради сестры ты готов на все? — спросил Огино. — Не делай такое лицо. Я больше не буду тебя принуждать.

Он повернулся к бойцам GSS. — Не думал, что вы дадите мне так много времени на разговоры. Решили, что мне некуда бежать? В любом случае, в благодарность за это я не причиню вам слишком много боли.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Магическая битва (Часть 1)

Настройки


Сообщение