Глава 12 (Часть 2)

Мао немного нервничала перед завтрашним первым лайвом, и разговор с Линъе был ей кстати.

В тишине ночи Мао и Линъе сидели на черепичной крыше, любуясь россыпью звёзд.

Наверное, из-за начала лета лицо Мао горело. Спрайт от Блэк-тяна приятно холодил руку. Обе молчали.

Мао только собралась открыть спрайт, как вдруг почувствовала холод на правой щеке. Очнувшись, она увидела, что Линъе убирает руку с бутылкой ледяной колы.

— Ты!.. — Мао схватилась за заледеневшую щеку, собираясь возмутиться, но тут Линъе рассмеялась.

Она прикрыла рот рукой, пытаясь сдержать смех, но всё равно хихикала.

Ладно... Видя, как весело Линъе, Мао решила не злиться.

Через некоторое время Линъе наконец успокоилась. Она посмотрела на Мао, и в её глазах блеснули слёзы.

— Почему ты молчишь? — спросила Линъе, вытирая глаза.

Мао уткнулась лицом в колени и пробормотала: — Линъе, ты, наверное, родилась, чтобы быть айдолом.

— Хм? — Линъе довольно хмыкнула. — Я, несравненная красавица, сводящая с ума рыбу и птиц, мастерски поющая и танцующая, конечно, рождена для сцены.

Мао не ожидала, что она так легко и самовлюблённо признает это. Внезапно её осенило.

— Линъе, ты...

— М?

— Неужели ты раньше был парнем-отаку, который смотрел аниме про айдолов, коллекционировал фигурки и танцевал отаку-танцы?!

Пф-ф-ф! — Линъе поперхнулась колой.

Раньше он был... Линъе хотела что-то сказать, но не смогла ничего вспомнить.

— Возможно, всё было именно так, — ответила она.

Мао думала, что рассмешит Линъе, но та просто спокойно всё подтвердила.

Мао почувствовала, что сказала что-то не то, и расстроилась.

— Чего ты расстраиваешься? Я же не сказала, что это плохо, — Линъе похлопала её по спине. — Если у тебя есть любимое дело, ты стремишься к нему, делаешь что-то хорошее... я не вижу ничего плохого в том, чтобы быть отаку, как ты сказала.

Мао улыбнулась.

Она ничего не помнила о прошлом, но вкус спрайта почему-то вызывал у неё ностальгию.

— Е-брат, — Мао подняла бутылку спрайта и чокнулась с колой Линъе. — Раз уж мы ничего не помним, может, мы раньше были знакомы?

Линъе, смеясь, покачала головой: — Я бы не стала дружить с такой растяпой.

Мао обиженно надула губы.

Она же не специально упала.

Мао подняла взгляд на небо. Звёзды были похожи, но в то же время разные. Как и то звёздное небо, которое она видела вместе с Цинъюнем, — похожее, но другое.

Она снова вспомнила о Цинъюне.

— Что... что с нами будет дальше? — в тишине ночи Мао охватила меланхолия. Будущее казалось таким туманным.

— Лучше подумай о завтрашнем лайве, — Линъе легонько стукнула Мао по лбу. — Раз уж мы здесь, и пути назад пока нет, нужно просто двигаться вперёд... И ещё, Мао...

— М? — машинально отозвалась Мао.

— Я буду рядом.

На лёгком ветерке взгляд Линъе был таким серьёзным и сосредоточенным, что на мгновение Мао показалось, что Е-брат выглядит очень мужественно.

Это, должно быть, галлюцинации.

— Кстати, о том человеке, который тебя спас... — Линъе вернулась к предыдущей теме.

— А, да, его зовут Цинъюнь, — при упоминании Цинъюня Мао сразу оживилась. — Что такое?

— Я слышала от господина Ланя, что время в Тайном Царстве течёт не так, как снаружи. Пока здесь проходил один час, ты провела там почти сутки? — в голосе Линъе слышались странные нотки, но Мао не могла понять, что именно её смущает.

— Да, примерно сутки. Я видела там много странных монстров... Это было такое зрелище... если бы ты увидела, то больше никогда бы не захотела на это смотреть.

Вспоминая о Человекоголовом Пятнистом Пауке, Мао всё ещё содрогалась.

— А этот... как его... Цинъюнь, — сказала Линъе. — Откуда ты его знаешь? Когда ты упала, господин Лань хотел пойти тебя спасать, но он остановил его, сказав, что сам тебя спасёт. И господин Лань, сам не знаю почему, согласился.

Мао усмехнулась: — Он мой фанат. Помнишь, я рассказывала об одном интересном человеке?

— А-а! — Линъе вспомнила. — Он ничего с тобой не сделал?

Слова Линъе о Цинъюне задели Мао.

— Не смей так говорить о Цинъюне! — в следующее мгновение ледяной спрайт из рук Мао приземлился на лицо Линъе.

Несколько птиц пронеслись над крышей. Крики Линъе ещё долго разносились по округе...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение