Глава 11 (Часть 1)

Глава 11

Ну и пусть становлюсь красивее

От удара Жуань Цин немного опешила, было даже больно. Она нахмурилась, поддержала мальчика, чтобы тот не упал, и, не успев ничего сказать, услышала его восторженный возглас:

— Какая красивая сестрёнка!

Все вокруг обернулись.

Из-за столкновения с головы Жуань Цин слетела шапка, открыв маленькое бледное личико.

Лицо было настолько красивым, что все присутствующие разделяли восторг мальчика. Кто-то даже начал шептаться, гадая, какая это знаменитость.

Жуань Цин растерялась и отпустила руку мальчика, но тот тут же обнял её ещё крепче.

Госпожа Су с мрачным лицом поспешно оттащила мальчика и, нахмурившись, посмотрела на Жуань Цин:

— Ты в порядке? Нигде не ушиблась?

Жуань Цин покачала головой. Увидев, что мальчик с любопытством разглядывает её, она тихо спросила:

— Мама, а где родители этого ребёнка?

Госпожа Су посмотрела на мальчика.

Ему было лет пять на вид, выглядел он шустрым и хитрым, модно одетым, за спиной висел ярко-жёлтый рюкзачок. Похоже, он тоже только что сошёл с самолёта.

Госпоже Су он не понравился. Она нахмурилась и строго спросила:

— Малыш, почему ты бегаешь один? Где твои родители?

В это время от машины подбежал менеджер.

Мальчик закатил глаза и громко разрыдался.

Столкновение и так привлекло внимание окружающих, а его плач заставил обернуться даже тех, кто стоял далеко.

— Это же просто ребёнок, зачем так грубо? — сказал кто-то.

— Может, вызвать полицию или охрану? Ребёнок бегает один, — удивился другой.

А кто-то всё ещё гадал, какая же это звезда, но не мог вспомнить.

— Может, вызвать полицию? — спросила Жуань Цин у матери.

Пока они стояли в нерешительности, из здания аэропорта наконец вышел парень в тёмных очках. Лицо у него было ледяное. Он строго крикнул:

— Чаоцзюнь!

Мальчик стоял спиной к выходу, но, услышав голос, замер, потом быстро повернулся и бросился к парню, громко крича:

— Брат! Там суперкрасивая сестрёнка, я только что в неё врезался!

Брат в тёмных очках не стал его обнимать, а схватил за рюкзак, оттащил подальше и безэмоционально обратился к Жуань Цин:

— Извините, мой брат слишком непослушный. Может, вам нужно в больницу?

В больницу, конечно, было не нужно.

Жуань Цин покачала головой.

Но госпожа Су нахмурилась:

— Ты уверена, что всё в порядке?

Жуань Цин снова покачала головой:

— Я в порядке, просто ребёнок толкнул.

Но госпожа Су всё равно была недовольна. Она посмотрела на мальчика, который врезался в Жуань Цин, и тихо пробормотала:

— Совсем невоспитанный.

Брат в тёмных очках, неизвестно, услышал ли, но выражение его лица стало ещё холоднее.

Видя, что с этим молодым человеком лучше не связываться, менеджер, стоявший рядом, неловко улыбнулся:

— Госпожа Су, раз в больницу не нужно, вы, наверное, устали с дороги. Я отвезу вас домой.

Госпожа Су равнодушно хмыкнула и передала чемодан менеджеру.

Тот радостно взял его, затем посмотрел на Жуань Цин и с улыбкой сказал:

— Маленькая Жуань, давай и твой чемодан, я отнесу.

Но Жуань Цин снова надела шапку и, отвернувшись, сказала:

— Я сама поеду на такси.

Менеджер опешил:

— Что случилось? У тебя встреча с друзьями, хочешь сначала погулять?

Жуань Цин крепче сжала ручку чемодана.

Лицо госпожи Су помрачнело:

— Жуань Цин, сегодня Новый год, дядя Цуй приехал за нами издалека, я тоже в машине, чего ты боишься?

Жуань Цин поджала губы:

— Я не хочу ехать в его машине.

Голос госпожи Су невольно повысился:

— Тогда ты должна мне объяснить, почему ты не хочешь? Чем он тебя обидел?

И без того бледное лицо Жуань Цин стало ещё белее, кончики пальцев, сжимавших ручку чемодана, побелели.

Она чувствовала, что зеваки, наблюдавшие за сценой, снова смотрят на неё. В их глазах было любопытство, удивление и сочувствие.

Эти взгляды вызывали у социофоба чувство удушья и боли, ей хотелось немедленно уйти.

Но мать не отпустит её одну. Если уезжать, то только в машине Цуй Чжэнли.

От этого Жуань Цин стало ещё хуже.

Терпение госпожи Су было невелико, и она не хотела становиться посмешищем. Она сама попыталась выхватить чемодан у Жуань Цин:

— Если не можешь объяснить, поедешь со мной.

Глаза Жуань Цин расширились. Она уже собиралась сопротивляться, когда брат в тёмных очках, стоявший неподалёку в ожидании машины, вдруг насмешливо спросил:

— Тётушка, эта красивая девушка — ваша родная дочь?

Госпожа Су замерла и резко посмотрела на парня:

— Что ты имеешь в виду?

Брат в тёмных очках саркастически усмехнулся:

— А что тут непонятного? Ваша дочь такая красивая, не хочет садиться в машину к тридцатилетнему дядьке. Какая ещё может быть причина?

— А вы ещё заставляете её говорить при всех. Вам не стыдно, а мне вот неохота потом с полицией разбираться.

Цуй Чжэнли поспешил оправдаться:

— Молодой человек, что за ерунду вы говорите? Я ничего не делал!

Брат в тёмных очках хмыкнул и отвернулся, игнорируя его.

Теперь все взгляды были устремлены на Цуй Чжэнли.

Как бы то ни было, красивое лицо Жуань Цин было очень убедительным. К тому же, она выглядела юной, чистой и беззащитной — вполне могла столкнуться с мужчиной с дурными намерениями.

Цуй Чжэнли, которому и так было не по себе, поспешно обратился к госпоже Су:

— Госпожа Су, вы должны мне верить! Я видел маленькую Жуань всего два раза, и второй раз — сейчас.

В этот момент Жуань Цин увидела, что все, кажется, на её стороне, и даже незнакомец заступился за неё. Она набралась смелости и сказала:

— Но в первый раз ты украдкой трогал мою руку.

Цуй Чжэнли: ...

Глаза госпожи Су покраснели от гнева. Она протянула руку к Цуй Чжэнли:

— Ключи от машины.

Цуй Чжэнли не хотел сдаваться и закричал во весь голос:

— Я случайно дотронулся! Госпожа Су, вы должны мне верить!

Но госпожа Су лишь гневно смотрела на него.

Цуй Чжэнли ничего не оставалось, как неохотно достать ключи.

Госпожа Су выхватила у него свой чемодан и, схватив дочь за руку, бросилась к машине.

Мать тащила её так стремительно, что Жуань Цин едва успела обернуться, чтобы поблагодарить парня, который за неё заступился, но госпожа Су потянула её ещё сильнее.

В машине у госпожи Су было очень мрачное выражение лица.

Приехав домой, она в гневе швырнула чемодан на пол и залпом выпила бутылку минеральной воды со стола.

Жуань Цин поняла, что ей всё равно не поздоровится, и молча потащила свой чемодан в комнату.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение