Глава 6 (Часть 1)

Глава 6

Ещё триста раундов

Чэн Сюаньци пришёл?

Как он мог прийти?

Жуань Цин подбежала к двери, открыла её и тихо спросила Чжоу Фэнцзюнь:

— Бабушка, как он пришёл?

— Твой дедушка ведь пошёл звать его поиграть в шахматы? — ответила Чжоу Фэнцзюнь. — А когда пришёл, оказалось, что у них дома много гостей. Старику пришлось вернуться несолоно хлебавши, а Чэн Сюаньци сказал, что придёт вместе с ним.

— А он знает, что я дома? — продолжала спрашивать Жуань Цин.

— Конечно, знает, — улыбнулась Чжоу Фэнцзюнь.

На самом деле Жуань Цин хотела спросить: он пришёл потому, что знал, что я дома, или пришёл бы, даже если бы не знал?

Но она постеснялась спросить так прямо и лишь сказала:

— Бабушка, пусть дедушка играет с ним в шахматы. Я не хочу им мешать.

Чжоу Фэнцзюнь удивлённо посмотрела на неё:

— Ты не хочешь увидеться с Сюаньци? Вы ведь почти два года не виделись?

Жуань Цин уставилась в пустоту и тихо пробормотала:

— Зачем мне с ним видеться? У нас теперь совсем нет общих тем.

Чжоу Фэнцзюнь сразу поняла, что девчонка врёт, и с улыбкой сказала:

— Но твой брат Сюаньци сказал, что хочет тебя увидеть. Сказал, что вы давно не виделись.

Жуань Цин опустила голову и молчала.

Чжоу Фэнцзюнь вздохнула про себя:

— Хорошо, тогда я скажу ему, что ты уснула, и я не стала тебя будить. Но, Наньнань, наш дворик такой маленький. Сейчас ты можешь спрятаться, а что если вы столкнётесь на улице?

— Мы не столкнёмся, — быстро ответила Жуань Цин. — Я уезжаю послезавтра утром.

Чжоу Фэнцзюнь вздохнула ещё тяжелее и погладила Жуань Цин по голове.

Когда бабушка ушла, система не удержалась от любопытства:

— Носитель, почему вы не хотите видеть этого человека? Знаете, детская дружба особенно ценна, а поддержание отношений со старыми друзьями — это обычная часть межличностных связей. Вы не хотите сохранить эту дружбу?

— Не хочу, — ответила Жуань Цин.

— Почему? — удивилась система.

Жуань Цин поджала губы:

— Я обязательно должна тебе говорить?

— Конечно, нет, — ответила система. — Вы можете не отвечать на этот вопрос.

— Тогда я выбираю не отвечать, — немедленно сказала Жуань Цин.

Хотя системе было любопытно, она была принципиальной системой и никогда бы не стала подглядывать за личной жизнью носителя.

Но почему Жуань Цин не хотела?

Следующие полдня Жуань Цин послушно пряталась на втором этаже, играя в игры, и спустилась только к ужину.

Чэн Сюаньци к этому времени уже давно ушёл.

Жуань Цин подумала, что теперь всё в порядке, после ужина можно будет снова подняться наверх и продолжить сидеть дома.

Но неожиданно после ужина Су Цзиго вдруг сказал:

— Сегодня целый день просидели дома. Отдохнём полчасика, а потом все вместе выйдем на прогулку, разомнёмся.

Жуань Цин пряталась от Чэн Сюаньци и совершенно не хотела выходить.

Но характер Су Цзиго был похож на характер госпожи Су, изменить их решение было очень трудно.

Жуань Цин оставалось только утешать себя: у Чэн Сюаньци дома было так много гостей, они наверняка ещё не закончили ужинать, и даже после ужина такая большая компания вряд ли выйдет на прогулку.

Подумав об этом, Жуань Цин успокоилась.

В шесть часов Су Цзиго во главе своей жены, дочери и внучки величественной процессией отправился в путь.

Во время зимних каникул в университетском городке было пустынно, к тому же в эти дни температура была невысокой, поэтому после ужина гуляющих было очень мало.

Их компания из четырёх человек была довольно заметной на дороге. К тому же Су Цзиго был высокоуважаемым пожилым господином, и проезжающие машины останавливались, чтобы поздороваться с ним.

Для социофоба это было просто мучительно. К счастью, по пути они так и не встретили Чэн Сюаньци.

Пройдя с семьёй полчаса, Су Цзиго повернул обратно.

Неизвестно, что это была за удача, но они наткнулись прямо на машину семьи Чэн.

Будучи соседями с детства, Жуань Цин, конечно, узнала машину дяди Чэна. Боясь, что Чэн Сюаньци в машине, она поспешно спряталась за спину бабушки.

Но машина уверенно остановилась рядом с ними.

Ближайшее к ним окно опустилось, и показалось интеллигентное лицо отца Чэн Сюаньци, сидевшего на пассажирском сиденье.

А за профессором Чэном, на водительском месте, виднелось лицо Чэн Сюаньци!

Жуань Цин невольно увидела его и тут же отвернулась, притворившись, что не заметила.

Тем временем отец и сын вышли из машины. Профессор Чэн с улыбкой сказал:

— Господин Су, даже в такую холодную погоду продолжаете заниматься спортом с семьёй?

На лице Су Цзиго отразилась гордость:

— Сто шагов после еды проживёшь до девяноста девяти.

Профессор Чэн улыбнулся и, естественно, перевёл взгляд на госпожу Су и Жуань Цин.

Как единственную представительницу младшего поколения, Жуань Цин, разумеется, вытолкнула вперёд бабушка.

Она не смела поднять голову и, опустив её, послушно поздоровалась:

— Здравствуйте, дядя Чэн.

Лицо профессора Чэна расплылось в улыбке старшего:

— Девочка так выросла! Я не видел её несколько лет. Сейчас учишься в старшей школе?

— В этом году заканчивает третий класс старшей школы, скоро экзамены, — сказал Су Цзиго.

Профессор Чэн удивился:

— Уже такая большая? Тогда девочке нужно постараться, чтобы поступить в хороший университет.

— У неё нет таких способностей, как у вашего Чэн Сюаньци, — сказал Су Цзиго. — Я её и не заставляю.

— Как это не заставляете? — возразил профессор Чэн. — Весь наш двор знает, как вы её балуете, господин Су.

Затем он повернул голову к Чэн Сюаньци, стоявшему по другую сторону машины:

— Сюаньци, это младшая внучка профессора Чжоу, ты её помнишь?

У Жуань Цин волосы встали дыбом.

Неизвестно, было ли это её ошибочным ощущением или нет, но ей показалось, что прошло много времени, прежде чем раздался смеющийся голос Чэн Сюаньци:

— Конечно, помню. В детстве она постоянно выпрашивала у меня конфеты и говорила, что выйдет замуж за брата Сюаньци, когда вырастет. А сегодня днём я пришёл её навестить, а она валялась в кровати и не хотела показываться.

Профессор Чэн усмехнулся:

— Правда?

— И не только это, — добавил Чэн Сюаньци. — Сейчас даже братом меня не назвала.

Профессор Чэн, вероятно, не ожидал, что его сын окажется таким мелочным. Он слегка опешил, а затем посмотрел на Жуань Цин.

Уши Жуань Цин пылали, лицо тоже горело. Под взглядами всех присутствующих ей пришлось тихо позвать:

— Брат Сюаньци.

Чэн Сюаньци усмехнулся, изогнув губы.

Ему было двадцать два года. Внешностью он не пошёл в своего интеллигентного и красивого отца, профессора Чэна, а больше походил на свою знаменитую мать-пианистку. Среди мужчин его внешность определённо можно было назвать яркой и эффектной.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение