Очаровательная георгина (Часть 1)

— Ч-что?

— растерянно пробормотал Шу Эр. — Что спасибо?

Шаттл-кар остановился у входа. Шу Цинхань вышла первой, отряхнула одежду, убедившись, что на ней больше нет кошачьей шерсти, затем кивнула старому дворецкому и выдавила улыбку.

— Барышня и молодой господин прибыли, — старый дворецкий склонил голову. — Прошу.

Шу Цинхань шагнула вперед, в душе осталась лишь бесконечная холодность.

Сяохэй, которого Шу Даочэн собственноручно швырнул насмерть, был списан на некоего вора, который, не сумев закрыть дверь, не взял ценности в доме, а нацелился только на кошку. Даже старшие в семье так наставляли своего драгоценного внука: «Не заводи маленьких животных, придет вор и швырнет их насмерть».

Те воробьи, которые inexplicably погибли на пути, по которому Шу Цинхань ходила в школу, а ведь всего несколько дней назад она кормила их из окна.

Робкие птички наконец-то поддались искушению едой и стали медленно приближаться, ласково терлись клювиками об нее, щебетали, а ощущение их маленьких теплых тел на ее пальцах словно осталось в прошлом мгновении.

Но они погибли так ужасно, лежа на земле, с вывернутыми животами, с кровью, непрерывно текущей из уголков рта, превратившись в кровавое месиво.

Кто бы ни мог не полюбить ее, сестру, которая когда-то говорила, что они уедут отсюда вместе.

Яркая луна, упавшая в грязь, окрасилась в черный цвет, но все еще боролась, чтобы вытащить ее отсюда, бабушка.

Она когда-то сказала ей: «Банбан, ты родилась дитя цилиня, не губи здесь свои лучшие годы и не слушай их наставлений.

Когда придет время, бабушка вытащит тебя из этого дьявольского логова и найдет тебе светлый путь.

Тогда ты сможешь делать все, что захочешь: играть на пианино, если захочешь, рисовать, если захочешь, танцевать, если захочешь».

Она когда-то сказала ей: «Манман… ее больше нет. Бабушке теперь нужно защищать только одного человека.

Даже ценой своей жизни, я вытащу тебя отсюда с корнем».

Будь то животные или люди, они презирают, им все равно.

Они считают жизни слабее своих мельчайшими пылинками в мире, легким щелчком пальца превращая их в ничто.

Шу Цинхань крепко поджала губы, рука в кармане постепенно сжалась в кулак.

Ногти впились в ладонь, причиняя боль всему телу.

Сейчас уже поздно, самый старший, Шу Ляо, давно спит, женщин в доме нет, в гостиной ждут только Шу Даочэн и отец Шу Эра, второй дядя Шу Цинхань, Шу Даоюань.

Шу Даоюань вежливо поприветствовал Шу Цинхань, а затем повернулся, похлопал Шу Эра по руке и с улыбкой сказал: — Целый год работал, воспользуйся этой возможностью, чтобы хорошо отдохнуть во время семейного ритуала.

Шу Эр «эй»кнул, сдержанно улыбнувшись глазами: — Хорошо, папа.

В отличие от Шу Цинхань, здесь не было такого отцовского милосердия и сыновней почтительности.

Она стояла рядом с Шу Даочэном, опустив руки, и ее биологический отец, увидев Шу Цинхань в таком виде, выглядел не очень довольным.

Шу Даочэн отпил глоток чая из чашки, уголки его глаз медленно изогнулись, он усмехнулся: — Разве не собиралась приехать завтра?

Шу Цинхань слабо улыбнулась, намеренно раздражая его: — Конечно, потому что я скучала по вам, папа, ваша дочь не могла дождаться встречи с вами.

С самого детства отец и дочь были как два диких зверя, готовых броситься друг на друга и разорвать в клочья при первой возможности.

— Старший брат, мне кажется, уже поздно, может, пойдем отдыхать? — вовремя вмешался Шу Даоюань, и Шу Эр, услышав это, тоже поддержал.

Шу Даочэн поднял веки и тяжело ответил.

Шу Цинхань вынула руку из кармана и повернулась, чтобы уйти.

Вернувшись в комнату, она обнаружила, что служанка уже принесла ее чемодан.

Шу Цинхань подкатила чемодан к кровати, достала из него зарядное устройство и поставила телефон, у которого оставалось всего 10% заряда, на зарядку.

Экран мигнул, появилось несколько сообщений.

Три от Ян Жэньдун, два от Гэн Синьи, одно от… Чжан Ци?

Шу Цинхань, доставая из чемодана пижаму и средства по уходу за кожей, которые она использовала перед сном, включила телефон.

Она беспокоилась о состоянии кошки, поэтому сначала открыла диалог с Ян Жэньдун.

Ян Жэньдун прислала фотографию кошки, которая смотрела большими глазами из сумки-переноски, а затем написала: Я взяла все, что ты просила, маленькую мышку она сама несет в зубах.

Ян Жэньдун: Не волнуйся, я о ней позабочусь.

Шу Цинхань увеличила фотографию двумя пальцами и действительно обнаружила маленькую серую игрушечную мышку во рту кошки.

Присмотревшись к ее глазам, она увидела, что, хотя в них есть страх и растерянность, в целом они блестят, и, кажется, у нее нет стрессовой реакции.

Она успокоилась и набрала ободряющее сообщение: Угу, я верю тебе.

Гэн Синьи прислала эмодзи «Ты здесь?», а не получив ответа, сразу перешла к делу: Выставка заканчивается через пару дней, придешь на закрытие?

Все-таки нужно завершить начатое.

Шу Цинхань подумала, набрала на клавиатуре и ответила: Я не приду.

У меня дела дома, уезжаю на месяц, наверное, не успею.

Ответив на сообщения этих двоих, Шу Цинхань открыла чат с Чжан Ци.

Чжан Ци: В океанариуме недавно запустили новое мероприятие, можно потрогать акул.

Но пока оно не открыто для широкой публики, хочешь прийти?

Если интересно, я могу провести тебя по пропуску сотрудника.

Не успела она открыть окно ответа, как с той стороны поспешно пришло дополнение: Это очень безопасные акулы, они не нападают на людей!

Шу Цинхань подсознательно потянула за кисточку на одеяле и очень серьезно сказала: Можно, конечно.

Но у меня сейчас дела, уезжаю на месяц, не знаю, успею ли?

Чжан Ци ответил мгновенно: Месяц?

Ничего страшного, успеешь.

У нас тестовый режим полтора месяца, как раз к твоему возвращению.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение