— «…попросить меня подписать ее и отнести тебе? Тогда бы я еще подумала, помочь тебе или нет».
— Что подумала бы?
— Генеральный директор? — Ма Циннань услышала голос Чжоу Цзиньцзуна, подняла голову и увидела его, стоящего рядом с ее рабочим местом. Ей показалось, что пространство вокруг нее вдруг сузилось. Почему от него всегда исходила такая мощная энергия? Он стоял перед ней, как неприступная гора. — Я почти закончила… — Ма Циннань хотела сказать, что скоро принесет ему свою объяснительную.
Чжоу Цзиньцзун увидел у нее в руках чистый лист бумаги и протянул руку. Ма Циннань машинально отдала ему листок. Он заметил булочку, лежащую на столе. — Еще не ужинала?
— Нет, — тихо ответила Ма Циннань. Сейчас она чувствовала себя неуверенно, и ее голос дрожал. Куда делась та смелость, с которой она чуть не накричала на него в кабинете? Она снова стала прежней Ма Циннань.
— Что это за чистый лист? — Чжоу Цзиньцзун имел в виду, что на бумаге ничего не написано, кроме имени. Увидев имя, он нахмурился. — Что это значит? Лю Цянь?
— Она просто подписала свое имя и попросила меня написать… — Ма Циннань тут же поняла, что сболтнула лишнего. Чжоу Цзиньцзун все понял.
— Она не написала, а попросила тебя? — холодно спросил Чжоу Цзиньцзун. — Ты слишком добрая.
В его голосе слышалась ирония. Ма Циннань промолчала.
— Что мне с тобой делать? Твоя доброта — это, конечно, хорошо, но нужно знать меру. Не все и не всегда заслуживают твоей помощи. Ты что, не знаешь басню про змею и крестьянина? — Чжоу Цзиньцзун отчитывал ее, и его слова были довольно резкими.
Ма Циннань опустила голову, сдерживая слезы. «Нельзя плакать. Нельзя плакать при нем. Он будет меня презирать». «У каждого свой взгляд на вещи, свои ценности. То, что кажется ему бесполезным, для другого может быть важным. Кто он такой, чтобы меня учить?» — Ма Циннань закусила губу до крови.
Голос Чжоу Цзиньцзуна смягчился: — Подумай, почему ты пишешь объяснительную. Женщина, которую я люблю, не должна быть такой самоотверженной. Можно быть эгоистичной, можно быть капризной.
— Господин генеральный директор, оставьте эти слова для той, которую вы любите. Я не заслужила такой чести. Вот моя объяснительная, — она протянула ему листок. — Я не собиралась писать объяснительную за Лю Цянь. Она сама мне ее дала. Даже если бы вы не сказали, я бы этого не сделала. Каждый должен отвечать за свои поступки, разве не так? До свидания, господин генеральный директор. Спокойной ночи. — Ма Циннань взяла сумку, быстро собрала вещи и вышла из офиса.
Чжоу Цзиньцзун был в ярости. Но не на Ма Циннань, а на себя. «Почему я не могу нормально разговаривать? Хотел извиниться за свое грубое поведение утром, а получилось еще хуже». «Она, наверное, еще больше разозлилась», — подумал он, усмехнувшись. «Теперь она точно считает меня бессердечным, высокомерным тираном».
На самом деле, Ма Циннань так не думала. Это Чжоу Цзиньцзун преувеличивал. Она, конечно, немного расстроилась, но голод был сильнее обиды. Она хотела только одного — поскорее добраться домой и поесть.
Сидя в вагоне метро, Ма Циннань услышала, как две женщины обсуждают недавнее убийство. — Говорят, какую-то девушку убили прямо у ее дома, когда она возвращалась с работы. Ужас! Бедная девушка! Одна, поздно вечером… Прямо у порога…
— Преступника поймали?
— Поймали, но какой в этом толк? Девушка-то уже мертва. В газете писали, что он убил ее, потому что боялся, что она запомнит его лицо…
На следующей станции женщины вышли.
Ма Циннань все еще находилась под впечатлением от услышанного. «Убийство… А эти женщины говорят об этом так спокойно, словно речь идет не о человеческой жизни, а о какой-то сплетне. Неужели люди настолько равнодушны?»
Как назло, когда Ма Циннань вернулась домой, лифт не работал. Пришлось подниматься по лестнице. В тихом подъезде слышались только ее шаги. Вверх уходила винтовая лестница, вниз — тоже. Ей показалось, что внизу мелькнула чья-то тень. Ма Циннань испугалась, вспомнив разговор в метро и другие неприятные истории. У нее по спине пробежали мурашки.
«Сейчас с безопасностью не все так гладко. Столько историй про девушек, которых нападают, когда они возвращаются домой одни поздно вечером… Неужели и мне так не повезет?» — Ма Циннань вспомнила, что у нее в сумке есть средство самообороны. Она прижалась к стене. «Слава богу, оно здесь. Столько лет пролежало без дела, а теперь пригодится…»
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|