Сегодня на свидании Ма Циннань была рассеянной, все ее мысли занимал Чжоу Цзиньцзун. Почему он никак не реагирует? К очередному кандидату она отнеслась с еще большим безразличием. Зато мама Ма Циннань и родители молодого человека быстро нашли общий язык и оживленно беседовали. Когда Ма Циннань собралась уходить, родители с обеих сторон вдруг сказали: — Погуляйте немного, нам еще нужно поговорить.
Ма Циннань чуть не упала в обморок. Пришлось идти гулять с этим незнакомцем, имени которого она даже не запомнила.
— Ваша мама очень остроумная, — сказал молодой человек.
— А, — равнодушно ответила Ма Циннань.
— Вам не нравится ходить на свидания? — спросил он, заметив ее настроение.
Ма Циннань выдавила из себя улыбку: — Нет, что вы, все хорошо.
— А теперь вы наконец-то посмотрели на меня, — заметил молодой человек.
И правда, с тех пор как Ма Циннань вошла в ресторан, она ни разу не взглянула на него. Все это время она смотрела на свой чай. Она знала только, что он мужчина, но даже не обратила внимания на его внешность. «Как же его зовут? Ли Янь, точно, Ли Янь». — Извините, господин Ли, я просто немного переживаю из-за одного дела… Извините. — Ма Циннань и без того была расстроена, а тут еще пришлось извиняться перед незнакомцем. Она все больше злилась на Чжоу Цзиньцзуна.
— Это из-за любимого человека? — спросил Ли Янь. — Вы думаете о своем парне?
— Что? — переспросила Ма Циннань, не веря своим ушам. — Парень?
— Не волнуйтесь, — сказал Ли Янь. — Я в такой же ситуации. Меня родители заставили прийти на это свидание. У меня есть девушка. — Он показал Ма Циннань фотографию на телефоне. На ней была милая и симпатичная девушка.
— Но… почему? Почему вы решили, что я… думаю о парне? — Ма Циннань хотела сказать, что у нее нет парня.
— Мы с моей девушкой очень любим друг друга, но моя мама против наших отношений. Она говорит, что она мне не пара, что она не соответствует статусу нашей семьи, — объяснил Ли Янь.
«И какой же у вашей семьи статус? — подумала Ма Циннань. — Моя семья — обычные люди, и что теперь?»
— Похоже, нам остается только сбежать, — сказал Ли Янь.
— Что? — Ма Циннань почувствовала, что попала в какую-то другую реальность. — Господин Ли, это ваши проблемы. Думаю, все родители желают своим детям только добра. Если сбежите, возвращайтесь поскорее.
— Ха-ха, — рассмеялся Ли Янь. — Я пошутил.
— А? — Ма Циннань снова не поняла.
— Это моя младшая сестра.
— Что? Вы влюбились в свою сестру и хотите с ней сбежать? — «Вы что, решили повторить сюжет «Осени в моем сердце»?»
Ли Янь, не зная, плакать ему или смеяться, сказал: — Госпожа Ма, я люблю свою сестру только как сестру. Не волнуйтесь, я не собираюсь нарушать закон. Просто вы мне показались очень интересным человеком… Можно ваш номер телефона?
Ма Циннань опешила. Что происходит?
С головной болью Ма Циннань вернулась домой. У подъезда она увидела знакомую машину. Черные машины все похожи друг на друга, единственное отличие — номер. «578… Это же машина Чжоу Цзиньцзуна! Что она здесь делает?» — Ма Циннань прикрыла рот рукой, но он ее уже заметил.
Чжоу Цзиньцзун вышел из машины, ничего не сказал, открыл багажник, достал оттуда коробку, отдал ее Ма Циннань и уехал.
«Что это значит?» — Ма Циннань остолбенела. Из коробки доносился шорох. «Настоящие крабы с озера Янчэнху!» — Наконец-то до нее дошло. — Крабы! Мои крабы! Я так тебя ждала! Еще немного, и я бы сошла с ума! — Ма Циннань радостно побежала домой. В квартире была Ма Ли. — Ма Ли? Ты вернулась?
— Сестра, не говори, что я тебя не люблю! Я знаю, как ты их любишь, поэтому попросила одного человека привезти их прямо с озера! — Ма Ли подмигнула. «Какого человека? Наверняка сама ездила». Мама Ма Циннань все эти дни переживала за дочь, а Ма Ли сказала, что поехала к подруге, и мама ей поверила.
Ма Ли сказала, что была в Чаншу. Чаншу находится недалеко от озера Янчэнху, которое расположено на границе Сучжоу, Куньшаня и Чаншу. — «Не увидеть Янчэнху — позор для глаз, не попробовать крабов — обида для желудка». Сестра, я знаю, как ты устала в эти дни, поэтому специально попросила… привезти тебе крабов.
«Моя… хорошая сестренка!» — У Ма Циннань в руках была коробка с крабами, Ма Ли тоже принесла коробку, и мама сегодня купила крабов в городе. Теперь в доме Ма крабовое нашествие! Прямо как китайские мохнаторукие крабы в Темзе. Кстати, китайский мохнаторукий краб — это и есть краб с озера Янчэнху, просто иностранцы придумали ему странное название. Лучший способ борьбы с биологическими захватчиками — съесть их!
Китайцы — большие мастера по части еды! В тот вечер на столе у семьи Ма была целая гора крабов. Отец не любил крабов, Ма Ли только что вернулась с отдыха, где объедалась ими, поэтому миссия по уничтожению захватчиков легла на плечи мамы и Ма Циннань. Ма Циннань съела четырех крабов и почувствовала, что больше не может. Она попросила таблетки для пищеварения.
Когда Ма Циннань собиралась продолжить борьбу с крабами, ей пришло сообщение: «Не хотите сходить вместе в кино? Жду ответа». «Кто это?»
«Да, кто это?» — Узнаете в следующей главе…
(Нет комментариев)
|
|
|
|