Глава 10

Глава 10

— Я не хочу! Я не хочу расставаться с Сяо Ци, Сяо Ци моя! На всю жизнь!

Нок редко капризничал, но в том, что касалось меня, он был особенно упрям, как и в тот раз, когда спас меня голыми руками.

По сравнению с их печалью, я в этот момент была особенно счастлива.

Только я знала, что я и есть та самая назначенная девушка.

Его мама, должно быть, боялась, что назначенная девушка не будет к нему добра, боялась, что его, дурака, будут обижать.

Потому что в этом другом мире не бывает разводов, только вдовство.

В ту ночь Нок очень крепко обнимал меня.

Он сказал: — Сяо Ци... умоляю тебя, не уходи, мне не нужна другая девушка, мне нужна только ты... только ты, чтобы играть со мной...

Каждое его слово, словно мелкий дождь, проникало в мою душу.

Ну и что, что дурак?

Именно потому, что он дурак, в его сердце могла быть только я одна.

На следующий день Нок всё же послушно отвёл меня обратно в Офис Собак Судьбы.

Когда меня забирали, он всё время держал меня и не хотел отпускать.

Видя, как ему тяжело, я тоже расстроилась.

— Гав!

Я гавкнула и лизнула его в щёку.

Я скоро вернусь к тебе.

Он, как маленький ребёнок, стоял у двери и громко плакал.

Исполнитель, забрав меня, ещё и бессовестно посмеялся над ним.

— Этот глупый мальчишка, он действительно умственно отсталый?

— Гав-гав-гав!

Сам ты умственно отсталый! Вся твоя семья умственно отсталая!

Меня подвергли множеству всесторонних проверок.

После Преобразования я открыла глаза.

Исполнитель с улыбкой сказал мне: — Поздравляю, Сяо Ци, с возвращением к человеческой жизни.

В этот момент я хотела только одного — поскорее вернуться к Ноку.

Когда я оделась и привела себя в порядок, я обнаружила, что выгляжу точь-в-точь как та Царица Морей с фотографии Нока.

Умершие воспоминания внезапно нахлынули на меня.

Я и была той бессердечной Царицей Морей.

Собаки в Офисе Собак Судьбы — это тоже не собаки, а те самые подонки и стервы.

В этом мире верность — высший моральный стандарт. Если ты неверен, тебе даётся один шанс на Преобразование.

Если Собака Судьбы сможет найти пару своему хозяину, это значит, что ты на самом деле не любишь человека, с которым поступил как подонок.

Тогда собачья жизнь — твоё последнее наказание.

Если же во время выполнения задания ты снова полюбишь своего хозяина, то по истечении срока, пройдя проверку на верность, сможешь снова стать человеком.

Законные супруги — это последняя награда от правительства.

Вот какова была правда.

Какое счастье, я чуть было не осталась собакой на всю жизнь.

Когда я вышла из офиса, Нок, увидев меня, остолбенел.

Я не знала, узнал ли он меня.

— Сестричка...

Мои глаза мгновенно наполнились слезами.

Когда мы были вместе, я любила дразнить его и слушать, как он называет меня сестричкой.

Когда он хрипло звал меня в постели, он тоже называл меня сестричкой.

Оказывается, во сне он звал именно меня.

— Нок!

Я подбежала и обняла его.

Прости, я не должна была причинять тебе боль.

Но Нок оттолкнул меня.

— Сестричка, ты кто?

Я: ?

Не узнал меня? Невозможно!

Он же вчера плакал над моей фотографией.

— Я Сяо Ци.

Моё собственное имя — Сяо Ци.

— Сяо Ци? Сяо Ци — это собачка, моя самая любимая собачка. Сестричка, ты собака?

Если бы Нок не был дураком, я бы точно подумала, что он меня ругает.

Но что поделать, он же умственно отсталый?

Что мне остаётся?

Только баловать!

— Да, гав-гав-гав!

Сказав это, я ещё и гавкнула два раза. Нок, услышав, рассмеялся.

— Ты Сяо Ци! Ты моя Сяо Ци!

Затем он сам крепко обнял меня.

Всю дорогу он крепко держал меня за руку, ведя домой.

— Сяо Ци, ты теперь такая большая, я даже не могу нести тебя на руках.

Он шёл и ворчал.

Мой вспыльчивый характер чуть было не вырвался наружу, но я постоянно убеждала себя: он умственно отсталый, он умственно отсталый.

Мать Нока, увидев меня, никак не отреагировала.

Лишь сказала: — Вернулась, тогда садись сначала ужинать.

Его мама ничуть не удивилась моему появлению, словно знала заранее.

— Сяо Ци, ешь побольше, тяжело было быть собакой.

Я: ...

Они точно всё знали.

Меня снова обманули.

Но одно было правдой.

С сегодняшнего дня я — законная жена Нока.

Вечером Нок потащил меня в комнату.

— Сяо Ци, Сяо Ци, сегодня твоя очередь рассказывать мне сказку на ночь.

Он сейчас как ребёнок, что он понимает во взрослых делах.

Ладно, у нас с ним ещё много времени впереди!

— Хорошо, что ты хочешь послушать?

Не успела я опомниться, как Нок толкнул меня на кровать и навис сверху.

Он — ребёнок, но я-то нормальная женщина!

Когда он так... я совершенно не могу нормально соображать.

— Расскажи... как сестричка не может без меня...

Где сейчас была его детская невинность? В глазах плясали хитрые огоньки.

— Ты не дурак! Ты обма...

Мои слова оборвались, заглушённые его губами.

После нежности и ласки.

— Ты обманул меня!

— Нет, я просто выздоровел.

— Когда выздоровел?

— Когда сестричка впервые лизнула меня.

Я: ...

— Сестричка, ты можешь и дальше меня лизать? Будешь моей собачкой-подлизой, хорошо?

Я: ...

— Сестричка, я ещё хочу...

— Нет...

Он не дал мне ни малейшего шанса отказаться.

Он действовал свободно и раскованно.

В это Седьмое Небо я обрела своё счастье.

Конец.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение