Жар еще не спал полностью, и дыхание Чжан Минъи все еще было горячим.
Закончив спрашивать, она прижалась лицом к плечу собеседницы, высокий прямой нос слегка коснулся задней части шеи.
Су Линъюй почувствовала, что вот-вот загорится, пальцы, сжимавшие сумку, опустились, ноги стали ватными.
Она подняла руку и схватила ее за предплечье, обхватившее ее талию, изо всех сил сопротивляясь искушению.
— Нет, мне нужно идти домой.
После слез человек становится эмоционально чувствительным.
Искреннее приглашение было безжалостно отвергнуто, и Чжан Минъи вдруг почувствовала прилив обиды.
Она неохотно отпустила руки, обхватившие собеседницу, и повернулась спиной.
— Тогда иди, — сказала она.
Голос был тихим, легкие нотки плача были скрыты.
Обычно такая прямая фигура теперь казалась немного хрупкой.
Та, чья воля уйти и так была не слишком сильной, после этого ее поступка окончательно сдалась.
Су Линъюй повернулась и, словно уговаривая ребенка, сказала: — Ну ладно, не пойду, я останусь и присмотрю за тобой, хорошо?
В ее голосе была терпеливость, которую она сама не замечала.
Чжан Минъи, которая чувствовала лишь легкую обиду, услышав мягкое утешение, почувствовала, как будто кто-то выплеснул на нее всю горечь, что была внутри.
Она хотела гордо сказать, чтобы та не беспокоилась о ней, но как только слова слетели с губ, ее нескрываемые всхлипы выдали ее.
— Ты… ты такой человек, почему ты так поступаешь, я же сказала… не нужно обо мне беспокоиться.
Фраза прозвучала твердо, но из-за всхлипов она говорила отрывисто, без всякого авторитета.
Су Линъюй беспомощно похлопала плаксу по спине. — Тогда ты хочешь, чтобы я осталась?
Чжан Минъи, которая и так была очень расстроена, от ее вопроса заплакала еще сильнее, крепко схватив Су Линъюй за руки, словно боясь, что та убежит.
— Хочу, — всхлипывая, сказала она. — Хочу.
После всего этого Чжан Минъи вспотела.
Ночью дул сильный ветер, а простуда и жар у собеседницы еще не прошли.
Боясь, что та снова простудится,
Су Линъюй подтолкнула ее в гостиную и поторопила: — Сначала прими лекарство, а потом скорее иди в душ.
Добравшись до гостиной, Чжан Минъи достала лекарства из пакета и отмерила дозу, написанную врачом.
По несколько таблеток из разных упаковок, собранные в ладони, выглядели довольно много.
Чжан Минъи сглотнула, ей совсем не хотелось их пить. Она подняла глаза на Су Линъюй, которая сидела напротив, скрестив ноги, и следила за тем, чтобы она приняла лекарство.
Тихонько спросила: — Можно мне не пить?
Собеседница приподняла бровь, выдавила из горла односложное «Мм».
Ее тон был повыше и полон угрозы.
Глаза у той, что плакала, все еще были красными. Она скривила губы, закрыла глаза и одним махом засунула таблетки в рот.
Схватила стакан, стоявший на журнальном столике, и залпом выпила несколько глотков воды.
Даже так быстро, горечь порошка все равно распространилась по языку. Чжан Минъи высунула язык.
Она раскрыла пальцы, чтобы человек напротив хорошо видел, показывая, что все съела.
Су Линъюй серьезно кивнула: — Иди в душ.
Получив помилование, Чжан Минъи, только что проглотившая лекарство, была отправлена наверх, чтобы послушно умыться.
Сидя на стуле и провожая ее взглядом наверх, Су Линъюй расслабилась.
Достала ноутбук, готовясь проверить, не упустила ли чего-то в сегодняшней работе.
*
Через двадцать минут.
Су Линъюй, сидевшая на диване и занимавшаяся делами, закрыла ноутбук и подняла глаза наверх.
Тихо-тихо, наверное, еще не закончила мыться.
Прикинув, что лед в холодильнике, наверное, уже замерз, она взяла пакет для хранения и высыпала туда лед.
Издалека послышался шаркающий звук тапочек по полу, приближаясь.
Чжан Минъи, на плече которой висело гусино-желтое полотенце, несла стопку одежды.
Она направилась прямо к собеседнице, от ее тела, только что принявшего душ, исходил пар.
Едва она приблизилась, Су Линъюй почувствовала запах лимонного геля для душа, исходящий от нее, свежий и чистый.
Чжан Минъи протянула ей одежду, покраснев: — Это спортивная форма, которую мне подарили на соревнованиях, она немного короткая, я ее не носила, обойдешься пока.
Через некоторое время она добавила: — Это то, что я беру в командировки, нижнее белье, одноразовое.
Чжан Минъи отвернулась и одним махом сунула все вещи в объятия собеседницы.
— Ты тоже скорее иди помойся, сегодня ты так устала, зубную щетку я положила на полку… А зубную пасту пока можно мою?
Она методично закончила говорить, и Су Линъюй почувствовала тепло на душе. Она с улыбкой ответила: — Поняла.
Затем подняла пакет со льдом.
— Не забудь приложить это к глазам, если не хочешь, чтобы завтра они опухли.
Затем она пошла наверх.
В старшей школе они с Чжан Минъи были так близки, но она никогда не бывала у нее дома.
И вот, спустя почти десять лет, она держит одежду Чжан Минъи, пользуется ее ванной и собирается спать с ней.
Су Линъюй, поднимавшаяся по лестнице, почувствовала что-то странное.
В доме Чжан Минъи внизу не переобувались, а на втором этаже у обувницы стояла пара одиноких белых тапочек.
Они были новые, той же модели, что и те, что на ногах у собеседницы, только другого цвета.
Переобувшись, Су Линъюй с любопытством оглядела второй этаж.
Там было несколько комнат, но двери были плотно закрыты, и везде царила темнота.
Пройдя немного дальше, она увидела комнату, освещенную белым светом, вероятно, Чжан Минъи специально оставила ее открытой.
Свет был не очень ярким, но на фоне полумрака он казался очень ярким.
Вспомнив, что это комната, в которой Чжан Минъи жила с детства, Су Линъюй почувствовала необъяснимое волнение.
Словно она ступила в тайное, но манящее пространство собеседницы.
*
Едва войдя, Су Линъюй поразилась книжным шкафам, занимавшим целую стену.
Шкафы были плотно забиты книгами.
Она бегло просмотрела их: часть составляла детская литература, небольшой раздел был посвящен профессиональным спортивным книгам.
Но в основном там стояли литературные произведения, как на китайском, так и на других языках.
(Нет комментариев)
|
|
|
|