Глава 9. Родственные души

На самом деле, Шэнь Циннин с детства мечтала о настоящем друге, с которым можно было бы поговорить, развеяться и поделиться радостями и печалями.

Она часто чувствовала себя одинокой звездой, мерцающей слабым светом в бескрайнем космосе.

В детстве, видя, как другие дети, взявшись за руки, играют вместе, она всегда испытывала зависть.

Ей хотелось, чтобы кто-то по-настоящему понял её мысли и чувства, разделил с ней все моменты взросления.

И эта жажда дружбы, словно пламя, пылала в её сердце.

С возрастом стремление Шэнь Циннин к дружбе становилось всё сильнее, но реальность часто приносила разочарование и безысходность.

Однако на этот раз она твёрдо решила ухватиться за эту драгоценную дружбу и больше не отпускать.

Это было не просто из-за страха одиночества, а потому, что она глубоко понимала: дружба для неё необычайно важна, словно сокровище.

Она мечтала вместе с другом пройти через все жизненные невзгоды, делясь радостями и печалями.

Каким бы тернистым ни был путь, она надеялась идти рука об руку с другом, вместе встречая жизненные вызовы и трудности.

Но всё сложилось не так, как ожидалось. С детства замкнутый характер мешал ей заводить друзей.

Каждый раз, когда раздавался звонок с урока, она с завистью смотрела на тех, кто мог весело играть с друзьями на площадке.

Однако ей оставалось лишь уткнуться в учебники, чтобы избежать неловкости и одиночества.

Линь Ваньэр, увидев, что Шэнь Циннин стоит как вкопанная, не удержалась от смеха: — Что такое?

Неужели ты не хочешь со мной дружить?

— Сказав это, она протянула Шэнь Циннин руку, и её лицо озарилось улыбкой.

Слова Линь Ваньэр вернули Шэнь Циннин к реальности. Увидев протянутую руку и сияющее улыбкой лицо, она опустила голову и прошептала: — Нет…

Неизвестно почему, но от шутки Линь Ваньэр её лицо залилось краской.

Ведь с детства, кроме мамы, она почти ни с кем не общалась.

Линь Ваньэр посмотрела на Шэнь Циннин своими ясными глазами и тихо сказала: — Тогда давай станем подругами, ладно?

Её голос был подобен небесной музыке, в нём звучали надежда и ожидание.

Лёгкий ветерок растрепал пряди волос у неё на лбу, делая её ещё более милой и трогательной.

И эта фраза, словно тёплый поток, влилась в сердце Шэнь Циннин.

Шэнь Циннин слегка опешила, а затем расплылась в сияющей улыбке.

Она энергично кивнула в знак согласия.

Уголки её губ слегка приподнялись, явив нежную и очаровательную улыбку, а в её ясных глазах заплясали искорки, словно яркие звёзды на ночном небе.

В этот момент она пристально смотрела на Линь Ваньэр, и её взгляд был полон нежности.

В это короткое мгновение их души, казалось, преодолели границы времени и пространства, тесно соприкоснувшись.

Без слов, лишь молчаливое понимание витало в воздухе, даря ощущение невыразимого тепла и покоя.

Их взгляды встретились, словно между ними пробежал незримый ток.

С этого момента они решили стать самыми близкими подругами, делящими радости и печали.

Эта простая договорённость станет началом их дружбы и прекрасной истории…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Родственные души

Настройки


Сообщение