Послесловие: Сон
Однажды ночью мне приснилась девушка. Схватив горсть лекарственных трав, она бежала к мужчине.
— Господин Ло, подойдут ли эти травы для него?
Мужчина кивнул, одобряя этот рецепт.
Так началась история Лу Юаньхуа и Ло Цзыюаня, она родилась из моего сна.
На следующий день я слушала песню на компьютере, давно сохранённую — «Этот мир, где долог путь и кони спешат» в исполнении И Дун. Я подумала, что она невероятно подходит им.
«В этом мире, где долог путь и кони спешат, ты в моём сердце не один год».
Лёгкая мелодия, совсем как эта история.
Простая, лёгкая, искренняя любовь.
В старшей школе у нас был текст на английском о тайне чудовища из озера Тяньчи в горах Чанбайшань.
Учитель показал фрагмент документального фильма, одну фразу из которого я помню до сих пор.
«Чанбайшань — в этом названии заключён смысл „вечно быть вместе, дожить до седин“ (чан сян шоу, гун бай тоу)».
Надеюсь, однажды я смогу увидеть пейзажи Чанбайшаня.
Надеюсь, наша жизнь будет тёплой, как весна, яркой, как лето, прекрасной, как осенние листья, и чистой, как зимний снег.
Пусть весна будет мягкой, а виды ясными, и волны спокойными.
(Нет комментариев)
|
|
|
|