Глава 5
В полдень, под ласковым весенним солнцем, Вэнь Ин прибыла на место встречи немного раньше назначенного времени.
Это был частный ресторанчик, спрятанный в глубине переулка, обеспечивающий превосходную приватность. Интерьер был оформлен в изысканном старинном стиле. Во дворе зеленели сочные листья лотоса в пруду, и можно было легко представить, как прекрасно здесь будет летом, когда распустятся цветы.
Официант проводил ее в отдельный кабинет, где она обнаружила, что Гу Яньчэнь приехал еще раньше и уже сидел за столом. Его пиджак висел на вешалке, верхняя пуговица белой рубашки была расстегнута, открывая красивый кадык. Он выглядел расслабленно.
Вэнь Ин сняла пальто, под которым оказался мягкий свитер молочно-белого цвета. Официант услужливо принял пальто и повесил рядом с пиджаком Гу Яньчэня, так что их рукава соприкоснулись.
Она всегда мерзла и одевалась теплее обычного. Повернувшись к Гу Яньчэню, она вежливо кивнула:
— Простите, господин Гу, я опоздала.
Гу Яньчэнь поднял глаза, его взгляд скользнул по вешалке, задержался на мгновение, а затем снова остановился на лице Вэнь Ин. Он встал и отодвинул стул справа от себя:
— Это я пришел слишком рано, мисс Вэнь. Пожалуйста, садитесь.
Вэнь Ин села, как ей было предложено, и украдкой взглянула на сидящего рядом мужчину. Она невольно вздохнула: вот уж действительно, талант от бога. В тот день во время прямого эфира его внешность уже произвела на нее сильное впечатление, но теперь, увидев его вживую, она поняла, что он еще более ослепителен, чем на видео.
Неужели это то, что фанаты называют «нефотогеничностью»?
— Господин Гу, вы так заняты на работе. У вас ко мне какое-то важное дело? Если я смогу помочь, то обязательно сделаю все возможное, — Вэнь Ин постаралась не поддаваться очарованию его красоты и первой задала вопрос.
Гу Яньчэнь сделал глоток чая и неторопливо ответил:
— В последнее время я не так уж и занят. Съемочная группа ищет новую актрису на главную роль, так что им пока не до меня.
Вэнь Ин смутилась. Она вспомнила, что именно она разоблачила жестокое обращение Чжу Жаньрань с животными, и поспешно приняла самый искренний вид:
— Простите, это я поступила импульсивно и задержала работу вашей съемочной группы.
— Ничего страшного. Можно сказать, я тоже был «соучастником», — в глазах Гу Яньчэня мелькнула усмешка, словно он наслаждался удавшейся шуткой. Он поставил чашку и перешел прямо к делу: — Это я продвинул в тренды скандал с Чжу Жаньрань. Я терпеть не могу людей, которые жестоко обращаются с животными. Работать с таким человеком бок о бок — для меня невыносимо.
— И спасибо вам за то, что раскрыли ее истинное лицо и помогли ей получить заслуженное наказание. Теперь души животных, замученных ею до смерти, смогут упокоиться с миром.
Догадка Вэнь Ин внезапно подтвердилась самим виновником торжества, и она почувствовала облегчение.
Знать, кому ты обязан благодарностью, все же лучше, чем не понимать, кто тайно тебе помог.
— Спасибо вам за помощь в сборе доказательств. Иначе мне было бы трудно смыть с себя всю ту грязь, которой меня облили, — серьезно поблагодарила Вэнь Ин, попутно пошутив над собой.
— Пустяковое дело. Давайте сначала поедим, а потом поговорим, — Гу Яньчэнь медленно закатал рукава рубашки, обнажив предплечья с рельефными мышцами. Он взял палочки, подцепил кусочек жареных бамбуковых побегов и принялся медленно есть с элегантным видом.
Только тогда Вэнь Ин заметила, что весь стол был оформлен в стиле панд. Сбоку стояла картонная фигурка панды, и она с первого взгляда узнала в ней Лин Лин и Го Го.
Многие блюда были выложены в виде панд, таких милых и неуклюжих, что было жаль разрушать эту красоту палочками.
Она замерла на мгновение, затем нерешительно взяла палочками фигурку из теста в форме панды и осторожно откусила ей ухо.
Палочки Гу Яньчэня замерли. Он медленно перевел взгляд. Ему показалось, что скрытые у него на макушке уши панды зачесались. Он тайно сконцентрировал свою демоническую силу, чтобы подавить это ощущение и не выдать себя перед Вэнь Ин.
Возможно, из-за того, что Вэнь Ин проводила все дни с большими пандами, Гу Яньчэнь испытывал к ней необъяснимую симпатию. Однако он понимал правила общения в человеческом обществе: они пока были мало знакомы, и нужно было соблюдать дистанцию, не проявляя излишнего энтузиазма, чтобы не напугать ее.
Когда обед закончился, Вэнь Ин отложила палочки, взяла салфетку, вытерла уголки губ и посмотрела на Гу Яньчэня:
— Теперь вы можете сказать, какая именно помощь вам от меня нужна?
Гу Яньчэнь спокойно посмотрел на нее и произнес:
— Вы помните ту сову из прямого эфира?
— Конечно, помню. Это вы ее спасли, верно? — спросила Вэнь Ин, не совсем понимая, к чему он клонит.
Гу Яньчэнь кивнул:
— Да. Но поскольку сова — охраняемое государством животное, я как частное лицо не могу ее содержать. Я хотел бы передать ее в зоопарк Ланьшань. Вы не могли бы помочь связаться с зоопарком по поводу ее приема?
Вэнь Ин вспомнила, что в зоопарке Ланьшань как раз есть павильон сов, и уже собиралась согласиться, но тут же подумала о своем печальном положении — временном отстранении от работы. Она упала духом и уныло сказала:
— Вообще-то, могла бы, но меня сейчас временно отстранили из-за скандала в интернете. Я даже не знаю, когда смогу вернуться в павильон панд…
Гу Яньчэнь не ожидал, что его тщательно продуманный предлог заденет Вэнь Ин за живое. Его охватило чувство вины, и он поспешил ее утешить:
— Сейчас общественное мнение в сети полностью изменилось. Это не должно повлиять на вашу работу. Не волнуйтесь, все наладится.
Вэнь Ин не хотела показывать свою уязвимость перед незнакомым человеком. Она заставила себя улыбнуться и нарочито бодро сказала:
— Ничего страшного, я не переживаю. Работа смотрителя довольно утомительна, так что буду считать это отпуском. Как раз отдохну немного.
Гу Яньчэнь смотрел на ее улыбку, но на душе у него было тяжело, словно там лежал большой камень, причинявший тупую боль.
В воздухе повисла неловкая тишина. Вэнь Ин кашлянула и вернулась к предыдущей теме:
— Впрочем, я могу дать вам телефон директора. Свяжитесь с ним напрямую. Если я смогу вернуться на работу, то тоже буду помогать присматривать за совой.
— Хорошо, спасибо вам, — искренне сказал Гу Яньчэнь. Его голос был мягким и приятным.
Вэнь Ин достала телефон, собираясь найти в контактах номер директора, но увидела пропущенный звонок именно от него.
Возможно, по дороге сюда она включила беззвучный режим и случайно пропустила вызов.
Тут же раздался второй звонок от директора. Вэнь Ин подняла голову и виновато посмотрела на Гу Яньчэня.
Он краем глаза заметил слово «Директор», высветившееся на ее экране, и все понял. Уголки его губ слегка приподнялись:
— Ответьте на звонок. Возможно, это хорошие новости.
Вэнь Ин встала, вышла из кабинета и, торопливо дойдя до конца коридора, глубоко вздохнула и ответила на звонок:
— Директор, извините, телефон был на беззвучном режиме, я не слышала звонка. Вы что-то хотели?
Голос директора звучал непривычно заискивающе:
— Сяо Вэнь, я слышал, ты действительно можешь понимать мысли животных! Почему же ты раньше нам не рассказала о такой замечательной способности?
Вэнь Ин мысленно проворчала: «Даже если бы я рассказала раньше, вы бы все равно не поверили».
Не дожидаясь ее ответа, директор осторожно продолжил:
— Сейчас скандал в интернете утих. Сегодня многие посетители у павильона панд спрашивали о тебе. Может, ты вернешься на работу завтра? Кстати, не могла бы ты заодно рассказывать посетителям о мыслях панд? Всем очень любопытно.
Услышав это, Вэнь Ин наконец почувствовала огромное облегчение. Отлично, ее работа спасена, она сможет и дальше заботиться о милых пандах!
— Директор, я могу вернуться завтра. Но что касается рассказов о мыслях панд — это за отдельную плату, — Вэнь Ин ослепительно улыбнулась и тут же выдвинула свои условия. — Вы же знаете, понимать мысли животных — это очень утомительно и непросто.
Директор почувствовал укол досады. Он же не умеет читать мысли, откуда ему знать, утомительно это или нет? Но если это хорошо разрекламировать, это может стать главной «фишкой» их зоопарка. Кто же откажется от возможности заработать легкие деньги?
— Хорошо, когда вернешься, со следующего месяца повышу тебе зарплату на тысячу юаней, — после недолгого раздумья, стиснув зубы, согласился директор.
— Спасибо, директор, — Вэнь Ин, довольная тем, что отстояла свои интересы, повесила трубку.
Она вернулась в кабинет и села на место. Гу Яньчэнь, увидев ее сияющее лицо, тоже улыбнулся:
— Ну как, хорошие новости?
— Конечно! Директор сказал мне завтра выходить на работу и пообещал повысить зарплату на тысячу юаней! — Вэнь Ин сжала телефон в правой руке и взволнованно посмотрела на Гу Яньчэня. Ее миндалевидные глаза сияли.
— Это просто замечательно! Поздравляю! — искренне сказал Гу Яньчэнь.
Вэнь Ин смущенно отвернулась, стараясь скрыть волнение:
— Я все же дам вам номер директора. Если вы с ним договоритесь, то сможете завтра же привезти сову в зоопарк Ланьшань. Я помогу за ней присмотреть.
— Тогда давайте добавим друг друга в WeChat, так будет удобнее общаться в будущем, — естественно предложил Гу Яньчэнь, доставая телефон.
Вэнь Ин охотно согласилась. Приняв его запрос в друзья, она отправила ему номер директора.
— Я вам очень обязана за помощь в этой ситуации. Если вам в будущем понадобится какая-либо помощь, просто напишите мне в WeChat, — великодушно сказала Вэнь Ин. Она всегда помнила добро и была готова отплатить сторицей даже за малую услугу.
Тем более что Гу Яньчэнь приложил столько усилий: помог собрать доказательства, убрать негативные тренды, опубликовать опровержения, чтобы остановить бесконечную травлю в сети и восстановить ее репутацию.
Гу Яньчэнь пристально посмотрел на нее:
— Вы серьезно?
— Серьезно! — подтвердила Вэнь Ин.
Они обсудили все дела, Гу Яньчэнь достиг своей цели — добавил ее в WeChat, и обед подошел к концу.
Уходя, Вэнь Ин не удержалась и, указав на стоявшую рядом картонную фигурку панды, спросила у официанта:
— Могу я забрать это с собой?
— Конечно, можно. Я упакую ее для вас в подарочную коробку, — поспешно ответил официант.
Гу Яньчэнь посмотрел на изображенных на фигурке Лин Лин и Го Го. Два пушистых комочка мило обнимались. В глубине его глаз мелькнуло хорошо скрытое недовольство.
Эти двое были пандами молодого поколения и выглядели гораздо хуже, чем он в свое время. Он искренне не понимал, что такого особенного в том, чтобы печатать их на картонке, да еще и так, чтобы Вэнь Ин дорожила этим, как сокровищем.
Даже у него не было такого отношения.
На следующее утро, как только Вэнь Ин пришла на работу, к ней подскочила Юэ Сычунь, полная энергии, и осторожно начала сплетничать:
— Сестра Вэнь, ты видела? Сегодня Гу Яньчэнь приехал в наш зоопарк! Как думаешь, он точно придет посмотреть на панд? Значит, у меня будет шанс его увидеть?
Вэнь Ин достала рабочий комбинезон и рассеянно начала его надевать:
— Наверное, придет. Он тебе нравится?
Юэ Сычунь смущенно прикрыла лицо руками:
— Я его фанатка! Он всегда кажется таким… не от мира сего. Я и подумать не могла, что у меня будет шанс увидеть его вживую!
— Сестра Вэнь, я слышала, ты несколько дней назад с ним созванивалась в прямом эфире. У него, наверное, очень приятный голос? И он, наверное, очень красивый! — Юэ Сычунь говорила все более взволнованно, ее лицо раскраснелось, как спелое яблоко.
— Ну, так себе, — бросила Вэнь Ин, не желая вспоминать недавние неприятности.
В следующую секунду в открытую дверь комнаты отдыха постучали, и раздался чистый голос с явной усмешкой, повторивший только что сказанные Вэнь Ин слова:
— Так себе?
Вэнь Ин застыла, успев просунуть в комбинезон только одну ногу, и медленно повернула голову:
— Гу… Гу Яньчэнь?
(Нет комментариев)
|
|
|
|