Услышав это, Ши Янь чуть не выплюнула кровь. — При чем тут отвращение?! — взорвалась она, забыв о своем обычном спокойствии. — Сейчас не время об этом думать! Ты хоть понимаешь, что стоишь перед альфой в периоде восприимчивости? Как омега, ты хочешь лишиться своей репутации?!
— Возьми себя в руки и не позволяй феромонам затуманить твой разум! Поставь меня на пол и немедленно выйди! Сделай себе укол супрессоров и позови врача! — почти прокричала Ши Янь.
Е Ли, впервые увидев Ши Янь такой взбешенной, на несколько секунд застыла, а затем поняла.
«Значит, она не отвергает меня!» — темные мысли рассеялись, и Е Ли хотела сказать, что ей все равно, но, глядя на Ши Янь, которая готова была терпеть сама, лишь бы не причинить ей вреда, ее глаза покраснели.
«Да, Янь-Янь такая добрая. Другие альфы во время гона не думают об омегах, заботятся только о себе. Только Янь-Янь готова страдать сама, лишь бы не навредить другому».
Подавив свои эгоистичные порывы, Е Ли поспешно поставила Ши Янь на пол и, дрожащими ногами, вышла из туалета. — Я сейчас выйду!
Опершись на стену, Ши Янь проводила ее затуманенным взглядом и тихонько выдохнула.
Е Ли подошла к кровати, быстро нажала кнопку вызова медсестры, достала из ящика супрессоры, сделала себе укол и наклеила блокирующие пластыри.
Появившаяся медсестра спросила, что случилось. Е Ли кратко объяснила ситуацию и попросила принести супрессоры для Ши Янь.
Медсестра поспешила в туалет, где Ши Янь, корчась от боли, уже успела сорвать капельницу. — Девушка, позовите врача! — крикнула она.
Медсестра быстро сделала Ши Янь укол и крикнула Е Ли, чтобы та позвала врача.
Е Ли, испугавшись, что что-то случилось, выбежала из палаты и позвала врача.
Вскоре врач пришел. Ши Янь снова лежала на кровати с подключенной капельницей.
— Доктор, как она? — с тревогой спросила Е Ли, видя, как врач осматривает железу Ши Янь.
— Ничего серьезного, — ответил врач, поднимаясь. — Просто немного опухла от перевозбуждения. Мазь поможет.
Он взглянул на блокирующий пластырь на шее Е Ли. — Девушка, а вы кем приходитесь пациентке?
— Доктор, зачем вам это знать? — удивилась Е Ли.
— Если вы ее девушка, то можете выполнить свой долг: обнять ее, поцеловать. Это поможет ей успокоиться, — улыбнулся врач.
«Я бы рада, но Янь-Янь не позволяет», — подумала Е Ли.
— Если же нет, то постарайтесь не волновать ее и держаться от нее подальше.
«Невозможно, я не могу. Я так долго добивалась возможности быть рядом с ней, как я могу уйти?»
Взглянув врачу в глаза, Е Ли твердо заявила: — Я ее девушка.
— Тогда, девушка, позаботьтесь о своей подруге. Я не буду вам мешать, — сказал врач с понимающей улыбкой и вышел. Он не стал спрашивать, почему, будучи девушкой, Е Ли не отметила Ши Янь сразу. Это личное дело пациентов.
Когда врач ушел, Е Ли подошла к кровати, посмотрела на спящую Ши Янь, села рядом, наклонилась и нежно погладила ее по лицу. Ее взгляд упал на губы Ши Янь, и в нем вспыхнул огонь.
Она медленно наклонилась, но, не дойдя сантиметра до губ, резко остановилась, подняла голову и часто задышала. Она боялась поцеловать Ши Янь, боясь потерять контроль.
— Янь-Янь, доктор сказал, что нужно тебя обнять. Не вини меня, — прошептала Е Ли с лукавой улыбкой, легла рядом с Ши Янь, положила руку ей на живот и уткнулась головой в ее шею, жадно вдыхая ее аромат.
Спящая Ши Янь ничего не знала о том, что ее обнимают. Ей снился прекрасный сон, в котором она была окружена апельсинами, и ее дыхание стало ровным.
Пролежав так около пятнадцати минут, Е Ли неохотно выбралась из объятий.
Ей нужно было разобраться со своим отчимом-негодяем. Бросив последний взгляд на Ши Янь, Е Ли вышла из палаты, тихонько закрыв за собой дверь.
Оставив указания медсестре, она покинула этаж и зашла в туалет. Выйдя оттуда, она снова превратилась в угрюмую девушку с разбитым телефоном в руке.
Улики она уже отправила себе на почту, а из денег забрала только то, что отчим украл у ее матери за эти годы. Остальное пожертвовала, не оставив ему ни копейки.
В палате Е Вэньдэ, парализованный, лежал на кровати и раздраженно смотрел на дверь. Если содержимое его телефона обнаружат, ему конец.
Он столько раз напивался, но почему упал именно в этот раз? Так как в тот момент он был не совсем трезв, да еще и ударился головой, он даже не подумал, что его могли подставить. В его глазах жена и падчерица были никчемными и неспособными на такое.
— Щелк! — дверь открылась.
Он резко поднял голову, но тут же застонал от боли.
Е Ли вошла в палату вместе с мужчиной лет пятидесяти. Глядя на вопящего Е Вэньдэ, она презрительно усмехнулась. — Так тебе и надо!
Е Вэньдэ хотел спросить про телефон, но, почувствовав альфа-феромоны Е Ли, тут же сник. Будучи альфой самого низкого ранга, он был подавлен ее силой.
— Ах ты, дрянная девчонка! Я тут лежу при смерти, а ты шляешься с какими-то альфами! — взревел он.
Нанятый сиделка, слушая эти оскорбления, начал понимать, почему клиент поставил такие условия.
Е Ли хмыкнула и бросила разбитый телефон ему в лицо.
— Ты что, вздумала бунтовать?! — взревел Е Вэньдэ, злобно глядя на Е Ли. Увидев свой разбитый телефон, он испуганно спросил: — Что с моим телефоном случилось?
— Мама так торопилась найти твой телефон, что вывихнула ногу и сбила мою одноклассницу. Твой телефон в процессе упал и угодил в канаву, — спокойно ответила Е Ли.
— Какая же она глупая! Лучше бы сдохла! — проворчал Е Вэньдэ. Раз телефон просто сломался, а не потерялся, он мог купить новый. Пусть только эта дура за него заплатит. Хотя, откуда у нее деньги? Он прекрасно знал, сколько у его жены было.
— Это сиделка, он будет за тобой ухаживать. А мне нужно идти к моей однокласснице, которую сбила мама, — сказала Е Ли и направилась к выходу.
— Постой! Откуда у тебя деньги? — крикнул Е Вэньдэ.
— Мы заложили дом в банке, — холодно ответила Е Ли. — Ты закончил? Я ухожу.
— Как она посмела заложить дом?! Это мой дом! Почему заложили, а не продали?! — завопил Е Вэньдэ.
Е Ли чуть не стошнило от его бесстыдства. Как он смеет такое говорить?
Она посмотрела на сиделку. — Он в ваших руках.
Сказав это, она, не оглядываясь, ушла.
— Ах ты, дрянь! Верни ее! — закричал Е Вэньдэ сиделке.
Сиделка спокойно уселся на стул, достал телефон и начал играть. Клиент велел лишь присматривать за этим человеком, остальное его не касалось. Впервые у него была такая легкая и хорошо оплачиваемая работа.
— Ты что делаешь?! Не слышишь, что я говорю?! — взбесился Е Вэньдэ, глядя на равнодушного сиделку.
Сиделка тут же надел наушники и продолжил играть.
Е Вэньдэ пришел в ярость и начал ругаться, но от волнения снова почувствовал боль в ранах и застонал. К счастью, Е Ли поместила его в отдельную палату, иначе он бы мешал другим пациентам.
Сиделка, не обращая на него внимания, спокойно играл в телефон. Таково было требование клиента, и он его выполнял.
(Нет комментариев)
|
|
|
|