Глава 2 (Часть 2)

Отец Е выхватил банковскую карту из рук матери Е и нетерпеливо сказал: — Какая учеба? Эта бесполезная девчонка ничему путному не научится. Лучше дай мне сыграть пару раз, может, денег выиграю.

— Вот и хорошо, не нужно ей учиться, может пойти работать и зарабатывать деньги. Хоть какая-то польза от того, что я ее вырастил!

— Какой пароль от карты? Говори быстро, не заставляй меня бить тебя!

Мать Е молчала.

Увидев это, отец Е криво усмехнулся: — Не скажешь, да? Тогда я пойду и продам твою дочь.

— Не надо!

Мать Е запаниковала, зная, что он действительно способен на такое. Она поспешно назвала пароль от банковской карты: — Пароль — день рождения Ли-эр.

Отец Е потерял терпение и влепил матери Е пощечину: — Говори пароль нормально, твою мать!

Мать Е, опустив голову и сжимая фартук, снова назвала пароль.

В это время Е Ли, стоявшая за дверью, тихо слушала все это. Оглядевшись и убедившись, что вокруг никого нет, она достала из рюкзака несколько ручек и бросила их у порога.

— Ой, у меня рука соскользнула, и я нечаянно уронила ручки на пол.

Е Ли произнесла это с извиняющимся видом, но в ее глазах читался явный умысел.

Услышав приближающиеся к двери шаги, она быстро спряталась в стороне.

— Отдала бы сразу, и проблем бы не было, — презрительно бросил отец Е матери Е, толкнул дверь и вальяжно вышел.

— Ай!

Но в следующую секунду выражение его лица резко изменилось, и он покатился вниз по лестнице.

Бум!

Он тяжело рухнул на лестничной площадке, ударился головой о ступеньку и потерял сознание.

Мать Е вышла и, увидев лежащего на лестнице мужа, ощутила огромное злорадство. Так ему и надо!

Но радость прошла, и встал вопрос: что делать дальше?

Вести в больницу?

В глубине души она этого не хотела.

В этот момент из-за угла вышла Е Ли. Она неторопливо подобрала разбросанные ручки.

Затем подошла к отцу Е, забрала у него только что отнятую банковскую карту и мобильный телефон из кармана. Увидев его распухшую ногу, она приподняла уголки губ и с силой наступила на нее.

Хруст!

Раздался отчетливый звук ломающейся кости.

Она радостно изогнула губы.

«Ах, какой приятный звук!»

Мать Е в ужасе смотрела на действия дочери. Было нетрудно догадаться, что та сделала это намеренно.

Она испуганно подбежала к Е Ли, оттащила ее в сторону, нервно огляделась по сторонам и сказала:

— Ли-эр, как ты могла так поступить?!

— Это же противозаконно!

Боясь, что дочь арестуют, она поспешно втолкнула Е Ли в дом, предостерегая:

— Быстро иди в дом и не выходи. Я отвезу его в больницу.

— Если кто-нибудь спросит, скажи, что он был пьян и поскользнулся.

Даже если бы она этого не сказала, запаха алкоголя от него было достаточно в качестве доказательства.

Е Ли остановила мать Е и с улыбкой сказала ей: — Мам, у меня просто рука соскользнула. То, что он упал — несчастный случай, какое это имеет ко мне отношение?

— К тому же, кто поверит какому-то пьянице?

Услышав это, мать Е замерла. Она поняла, что ее дочь стала какой-то чужой.

Е Ли не стала объяснять свои изменения, лишь потянула ее за руку, напоминая: — Мам, пора звонить 120.

— Да, да, звонить 120.

Мать Е пришла в себя и, торопливо достав свой старенький телефон, набрала 120.

Вскоре приехала скорая помощь. Жители Переулка Гнилой Хвост, увидев, как выносят отца Е, столпились вокруг с любопытством.

— Что случилось с этим пьяницей?

— Наверняка возмездие за его грехи!

Услышав пересуды соседей, Е Ли с мрачным лицом недовольно крикнула матери Е: — Мам, зачем с ним возиться? Он сам напился и упал, какое нам до этого дело?

— К тому же, у нас все равно нет денег на его лечение.

Мать Е, глядя на внезапно начавшую играть на публику дочь, растерялась и смогла лишь пробормотать, что он все-таки ее отец.

Окружающие, услышав это, ничуть не усомнились — такое поведение было вполне в духе отца Е.

— Точно, возмездие настигло.

— Пьяница не умер от пьянства, так чуть не разбился насмерть.

— Лучше бы разбился, избавил бы мать и дочь от обузы.

— Хотя пьяница и дрянной человек, но раз дочь так говорит, значит, и она не лучше.

— От такого никчемного человека чего еще ждать от дочери, какой там сыновней почтительности.

Все злорадствовали по поводу случившегося с отцом Е, но к безразличию Е Ли по отношению к собственному отцу отнеслись по-разному: кто-то понимал, а кто-то считал, что и она сама — не подарок.

Е Ли уже села в скорую и отправилась в больницу, так что не слышала их пересудов. Да и услышав, вряд ли бы обратила внимание.

Больница, куда отвезли отца Е, оказалась той самой Первой народной больницей, где лежала Ши Янь.

Приехав в больницу, мать Е сначала беспокоилась, что не сможет оплатить медицинские расходы. Но когда она увидела, как Е Ли взяла телефон отца Е, разблокировала его с помощью отпечатка пальца и обнаружила на счету более ста тысяч юаней, она остолбенела.

«Если у него были деньги, зачем он требовал их у нее?»

Е Ли заметила ее недоумение и невозмутимо пояснила: — Деньги, которые он отбирал, доставались ему даром. А эти деньги он копил себе на старость, тяжким трудом заработанные, как же он мог их тратить?

— Вот только деньги эти немного грязные!

Она открыла групповой чат — это была группа по продаже непристойных видео. Он только что совершил там сделку. Была и еще одна группа, посвященная подглядыванию.

После того как ее признала семья Су, этот подонок начал шантажировать Су Цинсюэ, требуя денег.

Су Цинсюэ, чтобы избавиться от этой проблемы, навела о нем справки, разоблачила его дела и одним махом отправила его и его сообщников за решетку.

Однако через несколько лет он вышел и, вместо того чтобы мстить Су Цинсюэ, прицепился к ней.

Вспоминая тот случай, Е Ли готова была разорвать его на куски.

На этот раз она точно сделает так, чтобы он никогда не вышел!

Мать Е не слишком удивилась. Она знала, что он водится с сомнительными личностями и занимается грязными делами, поэтому боялась его.

Но теперь бояться было нечего.

Она достала свой старенький телефон. Хоть он и был потрепанным, но камера работала. Она хотела сделать снимки и заявить в полицию.

Тогда они с дочерью наконец-то смогли бы жить спокойно.

Но Е Ли остановила ее: — Мам, с заявлением в полицию нужно немного подождать.

— Если он узнает, что это мы на него донесли, то, выйдя на свободу, обязательно нам отомстит.

Мать Е тут же опустила телефон. При мысли о будущей мести на ее лице отразился страх. Она схватила Е Ли за руку: — Тогда не будем заявлять.

Глядя на свою слабохарактерную приемную мать, Е Ли почувствовала разочарование — та совсем не оправдывала ожиданий. Какой смысл не заявлять? Он все равно будет их притеснять.

— Заявим, почему нет? Даже если он захочет отомстить, ему сначала нужно будет выйти. К тому времени нас уже точно не будет на прежнем месте.

— Как раз, мам, ты сможешь с ним развестись и вырваться из-под его контроля.

— Развестись!

Глаза матери Е расширились при этих словах. Она мечтала о разводе, но никак не могла его добиться.

Когда она впервые набралась смелости и подала на развод в суд, ей отказали. Вдобавок он избил ее и пригрозил, что если она посмеет развестись, он ее продаст. С тех пор развод стал для нее лишь несбыточной мечтой.

— Учитывая его преступления, мам, ты точно сможешь развестись.

Мать Е загорелась этой идеей. Из-за проявленной Е Ли зрелости она невольно спросила мнения дочери: — Тогда, Ли-эр, когда мы пойдем в полицию?

Е Ли холодно усмехнулась: — Сообщим анонимно, когда его раны почти заживут.

— Если заявить сейчас, он заподозрит нас. К тому же, отправлять его в тюрьму в таком состоянии — все равно что отправлять на курорт. Не могу же я так легко ему все простить.

— Хорошо, мама тебя во всем слушается.

— Только когда все это закончится, Ли-эр, ты должна хорошо учиться. Мама будет усердно работать, чтобы ты поступила в университет, и чтобы мы переехали. Тогда мы начнем все сначала в другом месте.

В этот момент мать Е по-настоящему осознала перемены в дочери. Она считала, что это все из-за его влияния, и не хотела, чтобы дочь из-за него сбилась с пути. Она с беспокойством уговаривала ее.

Увидев тревогу на лице матери Е, Е Ли была тронута и кивнула: — Хорошо, я поступлю в университет.

Услышав это, мать Е радостно улыбнулась.

— Е Вэньдэ, где родственники Е Вэньдэ?

— Здесь.

Врач сообщил им, что сотрясение мозга у отца Е несерьезное, но вот правая рука и левая нога пострадали сильно. Особенно левая нога — даже после лечения он останется хромым.

Е Ли на это лишь заметила: — Хорошо уже то, что жив остался.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение