Глава 16. Корпорация Лян

После случившегося Мо Фань не могла больше оставаться в Huachen Crafts и была вынуждена уволиться.

Несколько дней назад Лян Цзыцянь твёрдо заявил, что она должна либо пойти работать в корпорацию Лян, либо сидеть дома.

Как раз в корпорации Лян была открыта вакансия секретаря генерального директора. Мо Фань долго уговаривала Лян Цзыцяня разрешить ей пройти собеседование. Она хотела попробовать свои силы, независимо от его помощи.

Увидев масштабы собеседования в корпорации Лян, Мо Фань поняла, что собеседование в Huachen Crafts было ничем по сравнению с этим. Комната ожидания была битком набита людьми.

Мо Фань не знала, как Лян Цзыцянь убедил Huachen Crafts написать ей рекомендательное письмо, но с ним у неё было больше шансов получить работу.

Мо Фань была тронута заботой Лян Цзыцяня. Всё это время он тайно помогал ей. Зная, что она боится, что её будут считать блатной, он объявил набор на должность секретаря генерального директора среди всех выпускников и помог ей получить рекомендательное письмо от самого председателя правления Huachen Crafts.

Главным интервьюером был Сун Юй, генеральный директор корпорации Лян. В корпорации Сун Юй считался завидным женихом в глазах каждой незамужней сотрудницы. Ему не было и тридцати, а он уже занимал пост генерального директора.

Лян Цзыцянь и Лян Цзысюань были слишком недосягаемы, обычные люди могли только смотреть на них снизу вверх.

А Сун Юй был мягким и добродушным человеком, настоящей находкой для любого подчинённого.

Как и ожидалось, Мо Фань успешно прошла собеседование и получила работу в корпорации Лян.

Утром Лян Цзыцяня разбудил будильник Мо Фань.

— Пять часов утра! Что ты задумала? — удивился Лян Цзыцянь. Работа начиналась в восемь, зачем ей вставать так рано?

— Сегодня мой первый рабочий день в корпорации Лян, я боюсь опоздать, — Мо Фань начала вставать с постели.

— Начальник ещё спит, куда ты так торопишься? Ты меня разбудила, теперь должна мне это компенсировать, — Лян Цзыцянь перевернулся и накрыл Мо Фань своим телом…

После страстных объятий с Лян Цзыцянем на часах было уже семь. Мо Фань поняла, что теперь точно опоздает.

Она не хотела ехать в корпорацию на машине Лян Цзыцяня, боясь, что их увидят коллеги, но теперь у неё не было выбора.

Всю дорогу Лян Цзыцянь наблюдал за надутыми губками Мо Фань. — Что случилось? Не дуйся. Я просто не хотел, чтобы ты так рано вставала и переутомлялась.

«Говорит, что не хочет, чтобы я уставала, а сам… После его утренних упражнений у меня все кости ломят. Лучше бы я встала пораньше», — подумала Мо Фань.

— Останови, останови машину! — Когда они подъехали к зданию корпорации, Мо Фань не хотела, чтобы их кто-нибудь увидел.

Лян Цзыцянь не смог ей отказать и смотрел, как она спешно скрылась в здании.

Теперь он начал сомневаться, правильно ли поступил, устроив Мо Фань в корпорацию Лян. С её упрямым характером ей придётся нелегко.

К счастью, Мо Фань успела вбежать в кабинет Сун Юя в последнюю минуту.

— Здравствуйте, я Сун Юй, — завидный жених приветствовал её обворожительной улыбкой.

— Здравствуйте, я Мо Фань. Надеюсь на ваше покровительство, — Мо Фань сразу понравился Сун Юй. Он показался ей приятным и открытым человеком, в нём не было ни высокомерия Му Чэня, ни властности Лян Цзыцяня. Мо Фань с нетерпением ждала начала работы.

— Это ваш кабинет, он рядом с моим. Если что-то понадобится, обращайтесь. Для начала Лю Цзе познакомит вас с обстановкой и вашими обязанностями. Если возникнут вопросы, можете спросить у неё или у меня, — Сун Юй провёл Мо Фань в соседнюю комнату, где её уже ждала Лю Цзе.

— Лю Цзе, я совсем ничего не знаю, надеюсь на вашу помощь, — скромно попросила Мо Фань.

— Не стоит благодарности, это моя работа, — Лю Цзе была приятной женщиной. У неё был ребёнок, который скоро должен был пойти в старшую школу, но выглядела она лет на тридцать с небольшим.

Всё утро Мо Фань изучала документы. Лю Цзе подготовила для неё много материалов о работе секретаря и о том, на что следует обращать внимание. Мо Фань училась на факультете международной торговли и никогда раньше не работала секретарём.

— Почему ты ещё не обедаешь? Уже почти двенадцать, — спросил Сун Юй, заглянув в кабинет.

— Уже двенадцать? Мне ещё столько нужно прочитать! Кажется, мне не нужен обед, я и так уже сыта этой информацией, — Мо Фань состроила гримасу.

На самом деле Сун Юй ещё на собеседовании заметил, что Мо Фань не такая, как остальные кандидатки. Она не пыталась нарядиться, а была естественной и искренней. И хотя у неё не было опыта работы секретарём, было видно, что она трудолюбивая.

За семь лет работы он впервые встретил такую милую и приятную девушку.

Её шутки заставляли его сердце биться чаще.

Да, именно биться чаще. Сун Юй почувствовал влечение к этой девушке, с которой был знаком меньше суток.

— Всё равно нужно поесть. Что люди подумают? Нельзя же портить свою репутацию в первый же день, — Мо Фань не смогла переспорить Сун Юя и пошла обедать.

— Я тоже ещё не ел. Чтобы отметить начало нашего сотрудничества, позвольте мне вас пригласить.

— Господин Сун, не стоит, как можно позволить вам тратиться? — смутилась Мо Фань.

— Откуда вы знаете, что я собираюсь тратиться? — Сун Юй привёл Мо Фань в столовую для сотрудников.

Мо Фань подумала, что Сун Юй очень внимательный. Так он избежал неловкости и помог ей быстрее влиться в коллектив.

После обеда Мо Фань вызвали по внутренней связи в кабинет президента.

— Господин Лян, вы меня вызывали?

— Здесь нет посторонних, можешь называть меня по имени, — Лян Цзыцяню было неловко, когда Мо Фань обращалась к нему официально. — Как тебе новая работа?

— Всё хорошо. Генеральный директор и коллеги очень приветливые.

— Очень приветливые? Я слышал, вы вместе обедали? — В голосе Лян Цзыцяня послышалась ревность, и Мо Фань не знала, плакать ей или смеяться. — Ты что, ревнуешь меня к Сун Юю?

— Кто ревнует? — Лян Цзыцянь подхватил Мо Фань на руки, посадил на стол и страстно поцеловал.

— Ты что делаешь? Отпусти меня! Мы в офисе, нас все видят! — Мо Фань запаниковала.

— Не волнуйся, им не хватит смелости войти в кабинет Лян Цзыцяня без разрешения, — поцелуй Лян Цзыцяня был властным и требовательным. Мо Фань казалось, что она задыхается. Наконец он отпустил её.

— Не сближайся с ним слишком сильно, а то я тебя накажу, — пригрозил Лян Цзыцянь.

— Хорошо, хорошо. Он для меня просто уважаемый начальник, ничего больше. Ладно? Мне пора идти, а то люди начнут что-то подозревать. — Как бы Лян Цзыцяню ни хотелось задержать Мо Фань, ему пришлось её отпустить.

После поцелуя Лян Цзыцяня у Мо Фань размазался макияж.

Она решила зайти в туалет, чтобы поправить его, прежде чем вернуться в свой кабинет.

Но, собравшись открыть дверь, она услышала, как внутри кто-то обсуждает её.

— Эй, вы знаете новую секретаршу генерального директора? Несмотря на юный возраст, она, похоже, знает, как себя подать.

— Да, я сегодня видела её в столовой с господином Суном. Они мило болтали, видно, что у них хорошие отношения.

— Точно! Теперь, когда ты сказала, я тоже это заметила. Хотя генеральный директор всегда вежлив с подчинёнными, он держит дистанцию. Впервые вижу, чтобы он обедал с кем-то из сотрудников на виду у всех.

— И это ещё не всё. Я слышала от Сяо Цзинь из отдела кадров, что эта Мо Фань пришла на собеседование с рекомендательным письмом от самого председателя правления Huachen Crafts. Если бы она была такой ценной сотрудницей, разве Huachen Crafts отпустили бы её?

У меня есть двоюродная сестра, которая работает в Huachen Crafts. Она рассказала мне по секрету, что после увольнения Мо Фань их менеджера по продажам, господина Вана, уволили. Говорят, он перешёл дорогу очень влиятельному человеку.

— Надо же, не скажешь, что у такой молодой девушки такие связи! Huachen Crafts, конечно, не такая крупная компания, как корпорация Лян, но всё же довольно известна в городе А.

— Я как-то случайно увидела резюме этой Мо Фань, когда относила документы. У неё всего лишь диплом бакалавра, да ещё и по международной торговле, никакого отношения к работе секретаря. Несправедливо, что такие люди, как она, могут работать в корпорации Лян.

— Если подумать, такие внешне невинные, а внутри коварные девушки — настоящие сердцеедки, которые вьются вокруг богатых мужчин.

— Анна, не пугай меня, мне уже не по себе.

— Ха-ха…

Мо Фань не стала дослушивать. Она и так знала, что эти скучающие женщины сейчас будут перемывать ей косточки.

Ей было всё равно. Она и сама не знала, кто её предки, так что пусть говорят, что хотят.

Говорят, что туалеты в крупных компаниях — это рассадник сплетен. Теперь Мо Фань убедилась в этом сама.

«Эх, господин Сун, господин Сун… Из-за вашего приглашения на обед я стала мишенью для всеобщей критики», — подумала Мо Фань.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение