【Четыре】Семь лет назад【Отредактировано】
— Насколько ты ее любишь? Ты знаешь о ее прошлом? Знаешь, как мы познакомились? При нашей первой встрече она выглядела очень жалко.
Хотя Йоске Мито говорил шутливым и несерьезным тоном, Сейичи почувствовал исходящую от него угрозу.
И эти вопросы, один за другим, заинтриговали Сейичи.
Йоске Мито посмотрел на него проницательным взглядом. — Когда я впервые увидел Lilys, ее окружала толпа мужчин. Это все подстроила ее сестра.
Услышав эти слова, Сейичи сжал кулаки. Он понял, о чем говорит Мито.
Он вспомнил слова Юи, когда она испугалась в «Раю», и ее крики во сне.
Черт возьми, толпа мужчин?
Ему было трудно поверить, что она пережила такое. И все это из-за Хисы Фоу.
— Тогда, увидев меня, она даже не позвала на помощь. Она понимала свое положение, в ее глазах были отчаяние и нежелание смириться, но она не сопротивлялась. Думаю, она знала, что в той ситуации бесполезное сопротивление только ухудшит ее положение. С тех пор, как мы познакомились, она всегда четко понимала, чего хочет. Так вот, Юкимура-кун, если ты узнаешь, что сердце Lilys очерствело и потемнело под гнетом реальности, ты все еще будешь любить ее? Возможно, она не так прекрасна, как тебе кажется.
Сейичи Юкимура улыбнулся своей обычной улыбкой, засунув руки в карманы. — Мито-сан, Юи как-то спросила меня: «Если я продам свою душу дьяволу, что ты будешь делать?»
Йоске Мито поднял бровь, заинтересованный его ответом.
— Я ответил, что отправлюсь в ад вместе с ней. — Он не был мягкотелым. Принадлежность к влиятельной семье не означала, что он ничего не понимает в жизни. Он не был святым. Он знал, что однажды ему тоже придется столкнуться с темной стороной жизни. Что бы ни задумала его Юи, он будет рядом с ней.
Йоске Мито больше ничего не сказал, развернулся и сел в машину. Он был доволен ответом Сейичи. Было видно, что Сейичи Юкимура не так прост, как кажется на первый взгляд. Если это он, то можно не волноваться. Что ж, пойду-ка я сегодня выпью.
После ухода Мито взгляд Сейичи стал жестким. Хиса Фоу? Но это выражение быстро исчезло с его лица, вернувшись к привычной мягкости.
Насчет поездки в Осаку через три дня он уже принял решение.
Сейчас Сейичи специально приехал за Юи. Слова Йоске Мито были предупреждением — что-то может произойти. Поэтому он ни в коем случае не должен оставлять Юи одну.
На следующий день должна была состояться традиционная японская свадебная церемония, поэтому накануне жених и невеста устроили вечеринку для своих друзей и знакомых в одном из отелей Киото. Среди гостей были друзья жениха и невесты, а также представители известных японских семей. Одним словом, сегодняшняя вечеринка обещала быть роскошным событием.
Семья Тэндзёин занимала последнее место среди пяти самых знатных семей Японии, но в последние годы ветвь семьи затмила главный дом. Ацуко Тэндзёин выходила замуж за старшего сына известной осакской семьи Хабара. Семья Хабара в Осаке, хотя и уступала семьям Ошитари и Шираиши, но все же имела немалое влияние. Изначально семья Хабара была известна своими традициями чайной церемонии в регионе Кансай. Союз этих двух семей был поистине равным.
Когда Юи и Сейичи появились на вечеринке, те, кто видел Фоу Юи на помолвке в доме Тезука и на нескольких последующих свадьбах, не удивились их появлению. Тем более, в высшем обществе было много людей, знакомых с Фоу Юи.
Их появление сразу же привлекло всеобщее внимание. Красивая пара всегда в центре внимания.
Привыкшие быть в центре внимания, они держались непринужденно.
Однако некоторые испытывали жгучую зависть. Глядя на это прекрасное лицо, они чувствовали, как по их сердцам ползают тысячи насекомых. Почему она без малейших усилий привлекает к себе все взгляды, в то время как ей приходилось так упорно трудиться, чтобы создать себе образ «принцессы» высшего общества?
Искаженное злобой лицо осталось незамеченным. Скрывая свою зависть, она шаг за шагом приближалась к окруженной толпой паре.
Атобе и остальные пришли со своими семьями или невестами. Они заметили эту сцену, но, наслаждаясь редким моментом отдыха со своими спутницами, не хотели вмешиваться.
— Давно не виделись, Юкимура-кун, и моя дорогая сестренка, — Хиса Фоу подошла к Сейичи и Юи.
Она ненавидела свою сестру, которая сейчас была в центре внимания. Она считала, что Фоу Юи должна жить незаметно. Из-за Фоу Юи она была так несчастна, так долго боролась за свое место под солнцем. Поэтому с самой первой встречи она решила отнять у Фоу Юи все, что у нее есть. Потому что все, чем обладала Фоу Юи, должно было принадлежать ей, Хисе Фоу.
Увидев, кто к ним подошел, Сейичи невольно поморщился. Он не забыл слов Йоске Мито — именно из-за этой женщины Юи страдала. Он обнял Юи за талию, словно защищая ее от Хисы Фоу.
Видя, как Сейичи защищает ее, Юи почувствовала благодарность. А вот лицо Хисы Фоу помрачнело.
Защищает? Сейичи, с каких пор ты защищаешь ее от меня?
— Юи, Атобе и остальные ждут нас, — сказал Сейичи, игнорируя перемену в лице Хисы, и обратился к Юи. Этот жест выглядел очень интимно в глазах окружающих.
И тем более в глазах Хисы Фоу, которая чуть не взвыла от зависти.
Она не могла сказать, что без ума от Сейичи Юкимуры. Но ее раздражало, что он никогда не вел себя с ней так. Поэтому ее взгляд на сестру стал еще более злобным.
Юи, которая должна бояться мужчин, могла так спокойно находиться рядом с Сейичи. Это заставило ее задуматься. На помолвке в доме Тезука было то же самое. Впрочем, это было неважно. Важно то, что самодовольный вид Фоу Юи приводил ее в бешенство.
Фоу Юи взглянула на свою кузину. Она была полностью согласна с предложением Сейичи. Она ненавидела Хису, ей было тяжело даже дышать одним воздухом с ней. Она не понимала, почему Хиса здесь. На предыдущих свадьбах семью Фоу представлял Чотаро. Однако Хиса, очевидно, не собиралась отпускать их. Она преградила им путь. — Кузина, тебе не жарко? Ты так долго носишь эту накидку.
В голосе Хисы Фоу звучало злорадство. Она знала, почему ее кузина всегда «скромно» прикрывала ключицы.
Сейичи нахмурился, услышав эти слова, но Юи спокойно сняла накидку.
— Немного жарко. Спасибо за заботу, кузина, — сказала Юи и под удивленным взглядом Хисы Фоу сняла украшенный перьями палантин, обнажив белую шею. На правой ключице, поверх старого шрама, был вытатуирован красивый ирис. В темно-фиолетовом платье Юи выглядела очень высокой. Снятая накидка и яркая татуировка стали изюминкой ее наряда.
Сейичи Юкимура явно не ожидал этого. Он с радостью взял у Юи накидку и, обняв ее, ушел.
Они оставили ошеломленную и разъяренную Хису Фоу позади. Однако, заметив кого-то, Хиса Фоу быстро пришла в себя. Хм, пусть пока порадуется.
Ацуко Тэндзёин, увидев Фоу Юи и Сейичи, подошла к ним.
— Ито-сан.
— Поздравляю тебя, Ацуко, — Юи остановилась.
— Прости, что пригласила ее на эту вечеринку, — сказала Ацуко Тэндзёин, и этого было достаточно. Она была уверена, что Юи поймет.
— Ничего страшного, — ответила Юи, обменявшись еще парой фраз с Ацуко, и они с Сейичи ушли.
Сейичи заметил перемену в настроении Юи. — Юи, ты очень настороженно относишься к Тэндзёин-сан.
Юи остановилась. Она не ожидала, что Сейичи это заметит.
— Да, пожалуй. Мне кажется, что из всех людей я меньше всего понимаю ее, — сказала Юи, глядя на Сейичи.
— Рен, если я не ошибаюсь, Юи не очень близка с Тэндзёин, — сказала Нин Камикан, сидя на диване, внезапно вспомнив слова Юи. Хотя Тэндзёин была одной из «леди».
Сидящие рядом услышали слова Нин Камикан и посмотрели на нее, не понимая, почему она вдруг заговорила об этом. Но, проследив за ее взглядом, они увидели Фоу Юи, Сейичи и стоящую напротив них Ацуко Тэндзёин, одну из хозяек сегодняшней вечеринки.
— Нин, ты права. Я помню, Юи говорила: «Тех, кого не можешь контролировать, лучше держать на виду».
Впрочем, нельзя было отрицать, что Ацуко Тэндзёин мастерски умела общаться с людьми. Она общалась с каждой из «леди». Но такие люди и опаснее всего. Ведь в такой большой группе, как «леди», кроме Юи и Кото, даже они не все были знакомы друг с другом. А Ацуко, по слухам, контактировала с каждой из них.
Тору Ямазаки вдруг перестал есть торт. — По сравнению с Тэндзёин, Ай-тян гораздо милее.
Атобе и остальные, конечно же, знали, что Тору Ямазаки имеет в виду Ай Фудзивару, наивную девушку.
— С Кото все будет в порядке, — сказала Рен Куроха, обращаясь к задумчивой Нин.
Слова Юи озадачили Сейичи. Не понимает?
— Сейичи, что бы ты сделал с человеком, которого не можешь контролировать?
— Держал бы его на виду, на всякий случай.
Юи улыбнулась и прошептала Сейичи на ухо: — Я делаю то же самое.
(Нет комментариев)
|
|
|
|