Оказалось, у него была своя компания, и он уже знал, что является конкурентом Цзянь Пэя в бизнесе. Впрочем, к ней это уже не имело отношения. Мужчина перед ней постоянно ей помогал — это она поняла постепенно, вспоминая события. В ту ночь, когда она сбежала из дома, за ней всё время следовал именно Лин Тао.
Здесь она чувствовала себя словно изолированной от мира: никто не беспокоил, не было интриг и ссор. Это было хорошо, но это место ей не принадлежало, и ей всё равно нужно было уходить.
Казалось, ни одна её мысль не могла укрыться от взгляда Лин Тао.
— После еды я тебя кое-куда отведу.
— Куда? — спросила Ляо Сюэ.
— В торговый центр, — Лин Тао с болью в сердце видел, что Ляо Сюэ каждый день ходит в одной и той же одежде. Такая красивая женщина не должна быть в таком плачевном состоянии, не так ли?
Раз уж он вмешался, то должен ей помочь — так он объяснял себе свои действия. Поэтому он решил купить ей одежду.
— За… зачем в торговый центр? — Ляо Сюэ по взгляду Лин Тао поняла, что он задумал.
Но она и так чувствовала себя ужасно неловко, живя здесь на всём готовом, к тому же у неё не было ни гроша. Как она могла принять от него ещё и такую помощь?
— Ты просто пойдёшь со мной, об остальном не беспокойся. У меня нет никаких других намерений, — боясь, что Ляо Сюэ может подумать что-то не то, Лин Тао поспешил объясниться, надеясь, что она не поймёт его неправильно.
— Я очень благодарна за твою помощь, но как я могу постоянно тебя утруждать!
Когда у меня появится возможность, я обязательно тебя отблагодарю.
Но, думаю, мне пора домой. Есть вещи, с которыми я должна разобраться, — Ляо Сюэ смущённо улыбнулась.
На самом деле, она только сейчас осознала, в каком жалком виде находится. В тот день она была дома и надела что попало: просторную рубашку и брюки. Один только этот наряд делал её похожей на только что сбежавшую заключённую, пусть и красивую.
— Даже если возвращаться домой, то нужно выглядеть достойно.
Прежде всего, приведи себя в порядок, выгляди бодрее. Так ты не позволишь другим себя обижать. Тебе нужно быть уверенной в себе, мир вокруг всё ещё полон интересного.
Ешь давай, скоро выходим, — тон Лин Тао был похож на приказ, но в то же время звучал так тепло. Возможно, это потому, что ей самой так не хватало тепла.
Поев, они отправились в торговый центр.
Лин Тао купил очень много всего для женщин: одежду, обувь… всё необходимое. Причём всё это он выбирал для неё сам. Он не спрашивал размер Ляо Сюэ, но каждая вещь подходила ей идеально, словно он знал, какой размер она обычно носит.
— Достаточно, мне не нужно так много, правда.
Лин Тао молчал, его взгляд был сосредоточен на выборе одежды для неё. Он и сам запутался, почему так помогает этой женщине?
Неужели только из жалости?
Он и не подозревал, что в нём есть столько доброты.
Продавщицы в магазине бросали на неё завистливые взгляды, удивляясь, почему этой, на вид простушке, так повезло с мужем.
У Лин Тао зазвонил телефон.
— Я отвечу на звонок, а ты пока просто посмотри по сторонам.
Оказалось, звонила невеста Лин Тао, поэтому он отошёл в сторону, чтобы поговорить.
И пока Лин Тао разговаривал по телефону, случилось то, что называют «мир тесен» — Чэнь Ли с матерью тоже оказались в этом торговом центре.
— Мама, смотри, это она! Эта деревенщина пытается увести у меня мужчину! — крикнула Чэнь Ли издалека, указывая на Ляо Сюэ.
— Ох, и правда, какая простушка. Пойдём, дочка, посмотрим поближе, — мать Чэнь Ли с первого взгляда показалась женщиной себе на уме.
— Кто это у нас тут?
Ах, так это госпожа Ляо! Не ожидала, что за несколько дней ты докатишься до такого положения! Ха, какая жалость!
Неудивительно, что Цзянь выбрал меня и бросил тебя. Посмотри на свой нищенский вид, ты просто позоришь Цзяня! — Чэнь Ли подошла и начала насмехаться над Ляо Сюэ, обойдя её кругом с откровенно презрительным взглядом.
— Дочка, так это та самая бесплодная курица?
Неудивительно, что муж её бросил. Настоящая старомодная развалина.
И ещё хватает наглости цепляться за мужа! Хочешь, чтобы мой внук остался без отца?
Какая неблагодарная женщина! — мать Чэнь Ли тоже без всякого стеснения набросилась на Ляо Сюэ.
Мать и дочь обе были ужасны. Дочь стала любовницей, а мать не только не стыдилась этого, но ещё и имела наглость насмехаться над законной женой. Просто не поддаётся никакому разумению.
Ляо Сюэ не произнесла ни слова. На самом деле, она не знала, как ответить. Она не умела говорить гадости, с детства не умела ругаться. У неё всё ещё было элементарное чувство стыда.
Продавщицы, которые только что завидовали Ляо Сюэ, теперь показывали на неё пальцем и перешёптывались.
Всё это видел и слышал стоявший поодаль Лин Тао.
«Эта женщина слишком честная, неужели она не может дать отпор?»
Она была настолько чиста, что казалась неземной — как ангел, как изящная статуя.
(Нет комментариев)
|
|
|
|