Глава 3. Различия (Часть 2)

001 с бесстрастным лицом включил навязчивую песенку «Сынок, сынок, я твой отец» и, наблюдая за реакцией Янь Кэ на проникновенные призывы «сынок», наконец-то немного развеялся после своего вчерашнего уныния.

— Ты что, сдурел, псина системная?! — возмутилась Янь Кэ.

— Уважаемый Хост, наступило ваше запланированное время пробуждения. Если вы не встанете сейчас, то рискуете опоздать и, возможно, стать объектом всеобщего внимания на первом же занятии, — сообщил 001.

— Спасибо тебе большое, — съязвила Янь Кэ.

— Не за что, — ответил 001.

За дверью Пан Цзывэй повысила голос: — Младшая сестра, ты там?

Янь Кэ наконец-то окончательно проснулась и, вспомнив, что стала ученицей Наньдуньмэнь и ей нужно начинать все сначала, крикнула в ответ: — Сестра, подожди немного, я сейчас выйду!

В этот момент песня 001 как раз дошла до слов «Сыночек, я твой родной отец!»

— … — Янь Кэ подумала: «Ну ты и гад!»

Янь Кэ быстро умылась и распахнула дверь. В тот же миг на ее лице появилась милая улыбка: — Сестра, почему ты так рано встала?

Пан Цзывэй с утра пораньше любовалась милым личиком девочки и не смогла сдержать улыбки: — Уже не рано. Собирайся скорее, пойдем в столовую. На занятия в Академии нельзя опаздывать.

— Хорошо! — ответила Янь Кэ.

Пан Цзывэй поднесла пальцы к губам и мелодично свистнула. Перед ними появился белый журавль с ярко-красным пятном на лбу, гордо выгнув шею.

Янь Кэ сглотнула: — Сестра, это…?

— Это мое ездовое животное, которое мне подарила учительница. Мы опаздываем, залезай скорее, — ответила Пан Цзывэй.

— Ого, сразу видно, что это не обычная птица. Какой красивый! — воскликнула Янь Кэ.

Журавль с карими глазами посмотрел на Янь Кэ, довольный похвалой, и склонил свою благородную голову.

Янь Кэ, собравшись с духом, кое-как взобралась на журавля.

Столовая, Академия и другие места в Наньдуньмэнь располагались на равнине между горными пиками. Белый журавль взмахнул крыльями и стремительно спикировал с Пика Цанъу. Утренний ветер обдувал лицо Янь Кэ, и она снова начала жалеть о содеянном.

Зачем она взяла ученицу с собой? Если бы они не пошли туда, она бы не умерла и не оказалась бы в таком положении.

У входа в столовую журавль плавно приземлился, и Янь Кэ, побледнев, поспешно спрыгнула.

Пан Цзывэй заботливо похлопала Янь Кэ по спине, помогая ей отдышаться: — Младшая сестра, тебе плохо?

— Н-нет, — Янь Кэ решила, что признаваться стыдно, и придумала отговорку. — Просто я первый раз летала, еще не привыкла.

— Понятно. Нам, заклинателям, летать придется часто, так что тебе лучше поскорее привыкнуть, — сказала Пан Цзывэй.

Янь Кэ натянуто улыбнулась и последовала за Пан Цзывэй в столовую, где они сели за свободный стол.

Янь Кэ стало немного грустно.

После смерти она сразу попала сюда. Прошло всего несколько дней, но ей казалось, что целая вечность.

— 001, почему мне кажется, что еда в столовой стала невкусной? Они что, поваров сменили? — спросила Янь Кэ.

— Ха! Похоже, ты не выспалась и у тебя начались проблемы с головой! Ты хоть раз за все эти годы сама спускалась сюда завтракать? — съязвил 001.

Он продолжил с упреком: — Твоя милая ученица каждый день приносила тебе еду прямо к порогу! А если ты не хотела вставать, она еще и будила тебя! Конечно, еда, которую тебе приносят прямо в постель, кажется вкуснее!

Янь Кэ смущенно засмеялась: — Ну не говори так. Моя ученица просто очень почтительная. Она уважает свою учительницу, и я должна была дать ей возможность проявить свою заботу. Кстати, почему ты так разговариваешь?

001 замолчал.

— Заткнись и ешь давай! — наконец сказал он.

«Всего-то посмотрел пару сериалов, и уже начал подражать злодейкам», — подумал он.

001 проанализировал свое поведение и решил, что, должно быть, эти девушки слишком красивые, вот он и невольно запомнил их манеру речи.

***

Первое занятие проводил Ли Ци, который отвечал за набор новых учеников.

— Культивация, или Путь Дао, начинается с преобразования энергии… — вещал Ли Ци с кафедры, вдохновенно расписывая основы самосовершенствования. Новобранцы слушали его с горящими глазами, воображая, как скоро они достигнут бессмертия и превзойдут обычных людей.

Янь Кэ, которая достигла стадии Созидания Души, было очень сложно сидеть смирно и слушать то же самое, что и кучка детей, которые еще даже не ввели ци в тело.

Тем более что она привыкла спать до полудня.

Все эти истины она слышала уже тысячу раз, а лектор был ей хорошо знаком. Янь Кэ изо всех сил старалась не заснуть, но в конце концов Морфей победил, и она уткнулась лицом в стол.

Ли Ци, который видел все вокруг, решил, что Янь Кэ намеренно бездельничает.

На Пути самосовершенствования одного таланта недостаточно, нужно еще и усердно трудиться. И она смеет лениться, едва став ученицей старейшины Ши?!

Ли Ци сложил пальцы в магическом жесте и выпустил в Янь Кэ водный шар.

Янь Кэ видела прекрасный сон, в котором она сказала пару слов, заставивших ее дорогую ученицу покраснеть, как вдруг на нее обрушился огромный водяной шар, промокнув ее до нитки.

Янь Кэ вскочила.

— На занятиях нужно быть внимательнее. Учитывая, что это твое первое нарушение, я не буду тебя наказывать. Но впредь будь осторожнее, — сказал Ли Ци.

Янь Кэ подумала: «Где-то я это уже слышала…»

Она хлопнула себя по лбу. Вспомнила! Она говорила то же самое Ли Ци, когда учила его магическим приемам!

От автора:

Янь Кэ: «Помню, как я когда-то… (далее следует тысяча слов самовосхваления)»

Ли Ци (с усмешкой): «И что толку? Теперь ты в моих руках».

001: «Оказывается, слабоумие заразно. Такая была умненькая девочка, и как у нее крыша поехала?»

Ши Си (убитая горем): «Моя учительница тайно родила ребенка… от меня скрывала…»

Спасибо всем, кто поддерживал меня с 01:13:17 26.01.2021 по 22:22:21 26.01.2021! Спасибо за подаренный питательный раствор: «Хочу весь день валяться в постели» — 10 бутылочек. Большое спасибо за вашу поддержку, я буду стараться еще больше!

На нашем сайте нет всплывающей рекламы, постоянный адрес (xbanxia.com).

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Различия (Часть 2)

Настройки


Сообщение