Глава 2. Ученица (Часть 2)

— … — Янь Кэ онемела. Эта болтливость, казалось, была унаследована от Главы секты. Должно быть, это новый ученик, которого Глава секты принял, пока ее не было.

— Старшая сестра, я хотела спросить, почему моя учительница живет здесь одна?

Понимая, что ее вопрос прозвучал несколько неуместно, Янь Кэ добавила: — Я имею в виду, эта гора такая большая, почему здесь нет других людей?

— Старейшина Ши любит тишину. После внезапной смерти предыдущего старейшины она всегда была такой. Не принимай это близко к сердцу, она со всеми холодна, а не только с тобой.

— Вот как…

— Ах да, на Пике Цанъу ты единственный ученик, к тому же новенький. Я завтра утром зайду за тобой и покажу тебе дорогу.

— Тогда большое спасибо, старшая сестра.

Янь Кэ проводила Пан Цзывэй.

Закрыв ворота двора, Янь Кэ замерла на месте, сердце сжалось от боли. — 001, моя ученица… она не слишком ли потрясена?

001 подумал: «А разве это не очевидно? Человек стал таким из-за тебя. Если бы ты не взяла ее в путешествие, разве она бы погибла? Возможно, Ши Си до сих пор была бы милой и наивной девочкой, а не такой, как сейчас».

— А ты как думаешь?

Совесть Янь Кэ, которой у нее было не так много, проснулась, и она решила хоть как-то загладить свою вину.

Как утешить ребенка? Конечно же, приготовить что-нибудь вкусненькое. Этот прием Янь Кэ использовала много раз, и он всегда срабатывал.

Когда она только привезла Ши Си, девочка боялась говорить и вздрагивала от любого звука. Янь Кэ готовила вместе с ней, постепенно помогая ей расслабиться.

Сейчас ситуация не сильно отличалась, так что можно попробовать снова.

Она догнала Пан Цзывэй, которая еще не успела уйти далеко, и с напускной невинностью сказала, что проголодалась.

— Столовая еще открыта, хочешь, я тебя провожу?

— Не нужно, старшая сестра. Я просто хочу рисовых шариков в сладком вине. Есть ли ингредиенты? Я могу приготовить их сама.

— Это не проблема. Подожди меня здесь.

С этими словами Пан Цзывэй спустилась с горы и вернулась с пространственным мешком, полным продуктов: — Если не хватит, приходи еще.

— Спасибо, старшая сестра, — улыбнулась Янь Кэ.

Девочка в одежде из грубой ткани, с круглым личиком и широкой улыбкой, выглядела очень мило.

Сердце Пан Цзывэй смягчилось: — Не за что. Это я проглядела. Если что-то понадобится, обращайся.

Янь Кэ уверенно нашла маленькую кухню на Пике Цанъу. Вскипятила воду, замесила рисовую муку, сварила шарики. И только когда все было готово, она вдруг вспомнила, что почерк повара можно узнать по вкусу блюда.

— Не волнуйся, — ехидно сказал 001. — Добавь побольше сахара, и она не узнает твой вкус. Не поймет, что это ты готовила.

— Точно! Не знала, что ты такой умный.

001 ответил ей смайликом-улыбкой.

«Посмотрим, когда ты раскроешь свою личность», — подумал он.

Янь Кэ с подносом в руках подошла к двери бокового зала, мысленно подготовилась и позвала: — Учительница.

Ши Си только что протерла поминальную табличку Ши Чжогуана и собиралась начать читать свиток, когда услышала голос своей новой ученицы. Она открыла дверь и спокойно спросила: — Что такое?

— Ученица увидела, что вы еще не ужинали, и позволила себе приготовить вам десерт. Не хотите ли попробовать?

Повар не может спокойно смотреть, как портят приготовленное им блюдо. Для десерта самое главное — правильная сладость. Янь Кэ с трудом заставила себя добавить лишнюю ложку сахара, всего одну ложку.

Конечно, она забыла о своей привычке экономить во время готовки все, что можно, если это не влияет на вкус.

Ши Си, глядя на тарелку со странной формы «шариками», замерла.

«Главное, чтобы эти шарики можно было есть. Зачем тратить время на то, чтобы делать их идеально круглыми, если все равно их съешь? Не стоит тратить на это силы», — слова Ши Чжогуана все еще звучали у нее в ушах.

В отличие от других, Ши Чжогуан просто отщипывала кусочки от замешанного теста и бросала их в кипящую воду, пропуская этап скатывания в шарики. Поэтому форма ее «танъюаней» была самой разнообразной.

Дрожащей рукой Ши Си зачерпнула ложку.

Сладко.

Намного слаще, чем у учительницы, но текстура похожа — мягкая, нежная, без кислинки. Сладкий суп густой, рисовая мука, долго варясь, смешалась с рисовым вином.

Вдохнув аромат, Ши Си мгновенно покраснела. Не желая показывать свои чувства перед новой ученицей, она с трудом произнесла: — Ты очень внимательна. Иди отдыхай.

Она повернулась с тарелкой в руках и закрыла дверь.

Зеленые рукава безжалостно исчезли из виду. Дверь захлопнулась прямо перед носом Янь Кэ, поднявшийся ветер колыхнул пряди волос у ее лица. Она растерянно моргнула.

— 001! Почему на этот раз еда не сработала?!

— Откуда мне знать? Наверное, ты слишком плохо готовишь.

От автора:

За дверью холодная красавица присела на корточки: «Хнык-хнык… Это вкус учительницы…»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Ученица (Часть 2)

Настройки


Сообщение