Глава 2 (Часть 2)

Инь Лэ сидела в кабинете и смотрела на экране компьютера видеофрагмент, где её выносили из отеля. Родители рыдали навзрыд, а репортёры плотным кольцом окружили вход в отель.

Заголовок ярко гласил: 【Последние новости о смерти популярной звезды Инь Лэ: предварительное заключение судмедэксперта — смерть от передозировки наркотиков. По требованию родителей Инь Лэ полиция быстро закрыла дело на этом основании】.

Инь Лэ так разозлилась, что захотела раздавить мышку. Стиснув зубы, она прошипела:

— Чёртов судмедэксперт!

Она даже не знала, как выглядят наркотики.

Внезапная смерть популярной молодой актрисы могла бы вызвать сочувствие, но как только всплыла информация о передозировке, её тут же стали презирать тысячи людей.

Чжан Лэ Ла постучала в дверь кабинета. Инь Лэ посмотрела на неё. Та тут же выпрямилась и поправила волосы за ухом.

— Мой брат зовёт тебя поесть.

Инь Лэ кивнула.

Чжан Лэ Ла и дома в эти дни одевалась ярко и броско, словно пытаясь во всём её превзойти. Инь Лэ с пониманием отнеслась к этой детской психологии Чжан Лэ Ла.

Во время съёмок Чжан Лэ Ла играла второстепенную роль и во всём уступала ей. Теперь же она наконец-то могла отыграться и вдоволь её помучить.

Инь Лэ опустила взгляд на свои розовые тапочки с мультяшным рисунком и пижаму того же цвета, сглотнув слюну.

Какая разница, как красиво она оденется, если её всё равно больше никто не увидит?

Инь Лэ сморщила нос, села напротив Чжан Лэ Ла и послушно стала ждать, когда Чжан Дё Ё подаст еду.

Чжан Дё Ё обожал готовить, особенно печь торты.

Он как раз хлопотал на кухне, на талии был повязан светлый фартучек, ярко контрастирующий с облегающим чёрным свитером.

— Ла-ла-ла, — он весело прибежал с двумя тарелками и поставил их перед Инь Лэ и Чжан Лэ Ла. — На, твой любимый Матча Мильфей. А это любимый Лэ Ла волшебный торт для похудения.

На лице Инь Лэ отразилось страдание. У Лэ Ла было такое же выражение лица, будто жизнь потеряла всякий смысл.

Есть торты каждый день — от этого действительно можно умереть.

— Дё Ё, мне кажется… — Инь Лэ задумалась. — Тебе стоит съездить проверить свою кондитерскую. Столько дней не открывать — это плохо скажется на клиентах.

Чжан Дё Ё поспешно замахал руками и тыльной стороной ладони вытер щеку. На его нежной белой коже остался след от муки, кончик носа тоже был испачкан, что делало его невероятно милым.

— Кондитерская — это неважно. В доме гость, и я должен угостить гостя своим мастерством.

Сказав это, он сел рядом с Инь Лэ с выжидающим выражением лица, как у ребёнка. Инь Лэ заставила себя съесть кусочек и фальшиво восхитилась:

— Неплохо, ё!

— …Ты лицемерка, — Чжан Дё Ё печально посмотрел на неё и пожаловался. — Ты врёшь, ты обманываешь.

Он взял её вилку, попробовал кусочек и со скорбным лицом сказал:

— Вкус же точно такой же, как и раньше. Какая же ты непостоянная женщина!

В этот момент он обиженно протестовал, напоминая капризного ребёнка, которому не дали конфету.

Инь Лэ тут же забыла, что он воспользовался её вилкой, и забыла значение слова «непостоянная».

Перед ней был только милый Дё Ё, который смотрел на неё так, будто вот-вот расплачется.

Её сердце мгновенно наполнилось чувством вины, захотелось обнять его и утешить.

Проклятые материнский инстинкт и сочувствие! Как же раздражает этот мир, где всё решает внешность.

Но у неё не было опыта в утешении людей, она немного растерялась. Хотела осторожно стереть муку с его лица, но подумала, что это будет слишком дерзко, и так и застыла с поднятыми руками, не решаясь пошевелиться.

— Брат! — Чжан Лэ Ла посмотрела в телефон и вдруг радостно воскликнула. — Сегодня в кондитерской сделали заказ! Тебя просят приготовить «Чёрный лес».

— Немедленно сообщи клиенту, я сейчас же еду! — Чжан Дё Ё тут же забыл об «обмане» Инь Лэ, быстро развязал фартук и выбежал.

Инь Лэ вздохнула с облегчением, посмотрела на Чжан Лэ Ла и спросила:

— Твой брат всегда был таким ребячливым?

Чжан Лэ Ла развела руками.

— Не удивляйся. Мой брат с детства мало общался с людьми, его единственная страсть — это, наверное, торты.

— Если ты собираешься здесь жить долго, тебе придётся научиться терпеть.

Инь Лэ кивнула.

— Ещё один вопрос. Зачем вы привели меня сюда?

— Для вас я ведь должна быть посторонним человеком. Зачем вы вообще меня вывели?

— А ты думаешь, я этого хотела? — Чжан Лэ Ла бросила на неё недовольный взгляд. — Ты такая страшная, мне каждый день тошно на тебя смотреть. Если бы не Тётушка Айя…

— Ладно, ладно, — она вдруг разозлилась непонятно на что и снова стала неприязненно относиться к Инь Лэ, всем видом показывая, что не хочет с ней разговаривать. — Подожди несколько дней, вернётся Тётушка Айя, у неё и спросишь.

— А кто такая Тётушка Айя? — снова спросила Инь Лэ, но Чжан Лэ Ла больше не обращала на неё внимания и, развернувшись, ушла в свою комнату.

Инь Лэ вздохнула, чувствуя себя немного беспомощной. Глядя на удаляющуюся фигуру Лэ Ла, она села на диван и со злостью ударила подушку.

Чувствовать себя нахлебницей было чертовски неприятно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение