Глава 12 (Часть 2)

— Чжоу Му подошел поближе, чтобы посмотреть.

— Это главный герой из одного японского аниме. Ее прототип — Король Артур, ее также называют Королем Рыцарей.

Он подошел слишком близко, и Юй Шутун уловила легкий запах, исходящий от него, — слабый аромат дыма от готовки, смешанный с запахом пота, но он не показался ей неприятным.

Он говорил очень сосредоточенно. Юй Шутун, подперев щеку рукой, смотрела на него сбоку. С такого близкого расстояния, казалось, можно было пересчитать его ресницы.

Чжоу Му боялся, что она не смотрела это аниме и не поймет, о чем он говорит, поэтому объяснял очень подробно:

— Мастер и Слуга заключают контракт и сражаются за Святой Грааль…

Он хотел посмотреть на ее реакцию, не скучно ли ей, но, повернув голову, увидел лишь ее улыбающееся лицо. Брови расслаблены, на щеках — ямочки.

Она была прямо перед ним, но ему казалось, что это нереально.

Свет падал прямо на них двоих. Когда он повернул голову, она увидела свет в его светло-карих глазах. Он не улыбался, но уголки его глаз изогнулись в идеальной дуге.

Юй Шутун, словно околдованная, медленно наклонилась к нему.

Чжоу Му увидел, как ее красивое лицо приближается, и его щеки снова начали гореть, но в душе он почему-то с нетерпением ждал того, что произойдет дальше.

В итоге он лишь почувствовал легкое прикосновение ее губ к уголку своего правого глаза.

Одно мгновение, теплое касание — и тут же исчезло.

Он не успел его толком ощутить.

Она уже медленно отстранилась.

Его взгляд снова упал на ее губы.

Губы были идеальной полноты, не тонкие и не толстые; линии на губах — едва заметные. Возможно, потому что она только что поела, на губах не было помады, но цвет все равно был ярким.

Юй Шутун отстранилась, чувствуя себя немного не в себе.

Посмотрев на его выражение лица — ошеломленное, полное недоверия, — она не смогла сдержать смех.

Услышав ее смех, Чжоу Му смутился еще больше.

12.3

Прежде чем проводить Юй Шутун домой, Чжоу Му достал из пакета две пачки чипсов.

Юй Шутун как раз вышла из ванной и, увидев это, тут же остановила его:

— Что вы делаете?

Чжоу Му потер кончик носа, чувствуя себя неловко.

— Мы с Линь Фанем такое не едим. Если вам нравится, забирайте.

Юй Шутун усмехнулась.

— Вы меня за мусорное ведро держите?

«Неужели так сложно сказать, что купил их для меня? Скрытный недотрога», — мысленно возмутилась она.

Чжоу Му хотел возразить, но не нашел слов. Он пару раз поджал губы и все же промолчал.

Увидев его обиженный вид, Юй Шутун почувствовала раздражение.

Видеть, как мужчина краснеет из-за тебя, — это приятно, но видеть его подавленное выражение лица — это просто невыносимо.

Она быстро выхватила чипсы у него из рук.

— Вы думаете, я больше не приду?

Услышав эти слова, Чжоу Му обрадовался.

На журнальном столике в беспорядке стояли их фигурки. У нее дома была двоюродная сестра, которая тоже увлекалась подобными вещами, и Юй Шутун знала, что они недешевые, поэтому не стала делать ничего неприятного.

Она собиралась положить чипсы в холодильник, но, открыв его, увидела, что он забит пивом, напитками и фруктами.

Впервые заглянув в холодильник мужчины, Юй Шутун подумала:

«Хм, отлично, очень внушительно».

Чжоу Му стоял позади нее и, увидев это, сказал:

— Может, оставить их у меня в комнате? В следующий раз придете и сами возьмете.

Юй Шутун обернулась и мило улыбнулась ему.

— Хорошо!

Выйдя из подъезда, они пошли рядом, оба медленно.

Юй Шутун все еще держала во рту бутылочку йогурта, прикусив сплющенную трубочку, и не хотела ее отпускать.

Она молчала, а Чжоу Му тем более не решался заговорить.

Только когда показался ее подъезд, Чжоу Му наконец спросил:

— Почему вы молчите?

Юй Шутун отбежала на пару шагов и выбросила бутылочку в мусорный бак. Ей стало весело. Она как раз думала, неужели он будет молчать до самого дома, но парень оказался довольно сообразительным.

Чжоу Му ждал ее на месте, глядя, как подол ее платья развевается при движении, словно распустившийся цветок.

— А почему вы молчите?

Чжоу Му опешил и лишь спустя мгновение ответил:

— Я… я хочу послушать вас.

Юй Шутун почувствовала, что ее представление о нем рушится. А парень-то умеет говорить комплименты!

— А что вы хотите услышать?

— Я… я буду слушать все, что вы захотите сказать, — на самом деле он хотел услышать многое, но боялся, что она не захочет говорить.

Юй Шутун немного помолчала.

Только когда до ступенек осталось три шага, она заговорила:

— Чжоу Му, послушайте меня. Вы серьезно?

Чжоу Му подумал и кивнул:

— Да, так же, как и вы.

Юй Шутун: «…»

«Когда я серьезна, я похожа на уличного мастера по наклеиванию защитных пленок на телефоны. Разве ты можешь со мной сравниться?»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение