Глава 4. Белые кеды (Часть 2)

— Разве он не скоро сдает Гаокао?

— Сегодня нет вечерних занятий.

Только тогда Чэнь Юань-Юань заметила, что у бабушки Лу появились духовка, микроволновка и другие подобные вещи. Оглядевшись, она даже обнаружила гриль.

В обычном доме в этом не было бы ничего странного, но увидеть такие вещи у бабушки Лу было почти модно.

— Это все он купил. Потратился на меня, старуху.

Бабушка Лу, бормоча, ставила тесто в духовку и медленно добавила: — У него сегодня день рождения, хочу испечь ему торт.

День рождения Сяо Юя был зимой. Эти вещи купил «он», и под «ним» бабушка Лу, естественно, подразумевала своего двоюродного внука.

Тесто у бабушки Лу было не сдобное, и торт из него получился бы невкусным.

Чэнь Юань-Юань хотела было подсказать, но слова застряли у неё в горле.

— Бабушка Лу, я хочу на обед приготовить лянпи, а дома нет уксуса для холодных закусок. Я сбегаю на улицу куплю, хорошо?

Бабушка Лу, занятая своими делами, медленно повернулась и начала что-то искать в ящике.

Чэнь Юань-Юань подумала, что она что-то достает, но та неожиданно протянула ей горсть мелочи.

— Бабушка Лу, у меня есть деньги, правда.

Чэнь Юань-Юань с улыбкой выбежала из дворика, чувствуя тепло в сердце.

Неважно, сколько тебе лет, приятно, когда кто-то дает тебе карманные деньги.

Раз уж двоюродный внук так хорошо относится к бабушке Лу и Сяо Юю, то можно помочь бабушке Лу и подарить ему торт на день рождения.

Чэнь Юань-Юань прошла две улицы, заглянула в три кондитерские, но качество крема её не устроило.

Говорили, что в лучшей кондитерской есть торт со вкусом муссового мороженого, который идеально подходит для лета, так как крем у него не приторный.

Но эта кондитерская находилась у восточных ворот Университета А, а восточные ворота были рядом с общежитиями для преподавателей.

«Не может быть такого совпадения. Это же не съемки романтической дорамы, где за каждым поворотом встречаешь главную героиню, а потом, выпив чашку чая с молоком, снова натыкаешься на главного героя».

На территории кампуса нельзя было ездить на прокатных велосипедах. Чэнь Юань-Юань пристегнула свой велосипед и приготовилась идти пешком.

Приближался полдень, солнце палило нещадно. Чэнь Юань-Юань плохо переносила жару, и за это короткое время ей стало трудно дышать.

Перейдя дорогу, она машинально собрала свой конский хвост в маленький пучок.

Чэнь Юань-Юань выглядела моложе своих лет, была худенькой, и её часто принимали за студентку, что было неудобно, когда нужно было решать какие-то дела. Поэтому она часто распускала волосы по плечам, чтобы казаться старше.

Но сейчас было действительно слишком жарко, пучок был удобнее.

Чэнь Юань-Юань поправила прическу, стоя в тени дерева, затем завязала длинную рубашку узлом-бабочкой, заправив один уголок в шорты. Её пупок слегка приоткрылся, и сразу стало намного прохладнее и свежее.

Жара спала, настроение Чэнь Юань-Юань улучшилось. К тому же она ходила быстро, и вскоре оказалась у восточных ворот Университета А.

Кондитерская была заметной. Чэнь Юань-Юань толкнула дверь, и её обдало прохладным воздухом. Она жадно вдохнула.

В кондитерской были выставлены всевозможные красивые десерты. Чэнь Юань-Юань, даже не взглянув на них, сразу перешла к делу: — Мне нужен торт на день рождения, который можно забрать сразу. У вас есть такие?

Продавец вежливо спросила: — Простите, сколько человек в общежитии? Вы будете есть вместе?

Её снова приняли за студентку.

Чэнь Юань-Юань поленилась объяснять и просто сказала: — Четверо.

— Тогда трехфунтовый будет в самый раз.

— Со вкусом муссового мороженого.

— Хорошо, нужно будет подождать полчаса.

...

Покупка торта прошла на удивление гладко, однако через полчаса пошел дождь.

Чэнь Юань-Юань с коробкой торта только вышла из магазина и дошла до восточных ворот Университета А, как хлынул ливень с грозой. Ей пришлось спрятаться под навесом.

Грозы с ливнем в старом Северном городе обычно затягивались, как минимум на полчаса.

Подождать, конечно, было несложно, но Чэнь Юань-Юань беспокоилась, что бабушка Лу будет волноваться, подумает, что с ней что-то случилось.

Сказала ведь, что сходит на угол за бутылкой уксуса, а сама ушла к Университету А.

У бабушки Лу не было мобильного телефона, связаться с ней было невозможно.

Чэнь Юань-Юань начала нервничать, высматривая редких прохожих.

Был полдень, и у восточных ворот Университета А студентов было немного, не говоря уже о тех, кто шел бы в сторону переулка Четырех Углов.

Подождав еще немного, Чэнь Юань-Юань решила пойти под дождем, но торт в руках нельзя было мочить.

Как раз в тот момент, когда она нервничала, Чэнь Юань-Юань вдруг увидела парня, который раскрывал зонт и собирался переходить перекресток — как раз в направлении переулка Четырех Углов.

Хотя это был парень, Чэнь Юань-Юань боялась, что он будет против, сама же она ничего против не имела.

— Здравствуйте, я без зонта, а мне срочно нужно вернуться. Вы случайно не в переулок Четырех Углов идете? Не могли бы вы меня подвезти?

Парень немного растерялся, но потом кивнул в знак согласия: — Да, в переулок Четырех Углов. Заходите под зонт.

Парень слегка наклонил большой зонт, и хрупкая фигурка Чэнь Юань-Юань оказалась под укрытием.

— Спасибо.

— Не за что. Только подождите немного, моя девушка сейчас подойдет.

Девушка? Сердце Чэнь Юань-Юань екнуло, появилось нехорошее предчувствие.

Она думала, что он переходит дорогу один, а с девушкой будет немного неловко...

Чэнь Юань-Юань уже собиралась снова поблагодарить и сказать, что подождет сама, как вдруг сзади раздался женский голос.

— А это кто?

Чэнь Юань-Юань обернулась и увидела девушку с завитыми волосами и макияжем на лице. К сожалению, косметика была не очень качественной, и под дождем макияж глаз немного потек.

— Прохожая, попросила пройтись под зонтом, нам по пути, — ответил парень.

Девушка с завивкой бросила на нее косой взгляд. Не дожидаясь её слов, Чэнь Юань-Юань сказала первой: — Спасибо, я действительно просто прохожая, но, похоже, сейчас это неудобно. Я лучше подожду в кондитерской.

Чэнь Юань-Юань выскочила из-под зонта и, прикрывая торт, пробежала десяток метров обратно к кондитерской.

Ладно, теперь остается только ждать, пока дождь закончится.

Чэнь Юань-Юань, опустив голову, взбежала по ступенькам у входа в кондитерскую. Её взгляд был прикован к торту, который она прижимала к себе. Коробка уже немного намокла, и она расстроилась, не зная, не испортился ли торт от бега.

Она смотрела себе под ноги и совершенно не замечала ничего вокруг, как вдруг в поле её зрения попала пара безупречно чистых белых кед, совершенно не вписывающихся в этот пыльный мир.

Чэнь Юань-Юань узнала эту обувь, хотя видела её всего один раз.

— Без зонта?

Лу Янь стоял у входа в кондитерскую и, глядя на бегущую девушку с пучком на голове, тихо спросил.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Белые кеды (Часть 2)

Настройки


Сообщение