Глава 6 (Часть 1)

Глава 6

Увидев ее, Цзян Би широко улыбнулся и помахал тем, что держал в руке. Фан Сыго с треском захлопнула окно, открыла дверь и выбежала вниз — почти рефлекторно.

Добежав до лестничной площадки, она вдруг опомнилась, поправила волосы, растрепавшиеся от быстрого бега. Она остановилась, глубоко вздохнула, намеренно замедлила шаг, пригладила волосы и вышла из подъезда.

Она сразу увидела Цзян Би. Даже в окружающей темноте его присутствие ощущалось поразительно сильно. Он прислонился к своему велосипеду, немного скучающе оглядываясь по сторонам. Как только Фан Сыго вышла, он тут же выпрямился и в два-три шага подошел к ней:

— Сыго, ты уже спала?

Была глубокая ночь, и он намеренно понизил голос. Мягкие слова коснулись ее уха. Фан Сыго едва заметно вздрогнула и почти сразу отступила на шажок назад. Она тут же спросила:

— Так поздно, что ты здесь делаешь?

Сказав это, она поняла, что что-то не так, и поспешно подняла глаза на Цзян Би. Он выглядел усталым, словно только что с дороги, совсем не похоже, что он был дома: — Ты пришел сюда прямо после работы в закусочной?

— Так было по пути, — небрежно ответил Цзян Би и сменил тему: — Завтра ведь уже уезжать? Сначала в школу или сразу на вокзал?

— Учитель Хэ сказал нам всем собраться прямо на вокзале завтра в восемь тридцать утра, так удобнее.

— В восемь тридцать? — Цзян Би задумался. — В это время, боюсь, будет трудно поймать такси. А если ехать на общественном транспорте, придется сначала на автобусе, потом на метро, не слишком ли хлопотно? — Он испытующе посмотрел на нее и осторожно предложил:

— Сыго… может, я попрошу дядю завтра тебя отвезти? У него все равно работа непыльная, целый день мотается туда-сюда, только и ищет, чем бы заняться.

— Не нужно, — Фан Сыго решительно покачала головой, не оставляя места для уговоров. — У меня немного вещей. Если встану пораньше, на дорогах не будет тесно, это не займет много времени.

— Хорошо, — Цзян Би неосознанно надул губы. Он прекрасно знал ее характер и не стал настаивать. — Тогда будь осторожна завтра в дороге. На экзамене главное — показать свой обычный уровень, и все точно будет в порядке.

Она кивнула и огляделась: — У тебя еще есть дела? Если нет, иди домой отдыхать пораньше.

— Есть, есть! — Цзян Би только тут вспомнил, зачем пришел. Он поспешно вручил ей пакет, который держал в руке, поясняя:

— Сыго, не забудь взять с собой то, что внутри.

Она открыла пакет и удивленно посмотрела на огромное разнообразие вещей внутри: — Что это?

Цзян Би взъерошил волосы:

— Да ничего особенного, просто то, что тебе может понадобиться. Я специально посоветовался с тетей. Такое важное дело, как экзамен, конечно, требует тщательной подготовки. Тут шоколад, раствор глюкозы, лекарство от укачивания, капли Хосян Чжэнци… и еще кое-что. Все довольно полезное, пригодится в дальней поездке.

Там были даже одноразовые туалетные принадлежности и оберег. Она небрежно перебрала содержимое, пораженная внимательностью Цзян Би. Она улыбнулась: — Ты такой заботливый.

— А? — Цзян Би, конечно, покраснел, но в темноте это было не очень заметно. — Я в этом не очень разбираюсь, в основном это тетя мне подсказала. Она почти круглый год летает по разным местам, так что хорошо в этом ориентируется.

— Мм, спасибо тебе, — искренне поблагодарила Фан Сыго. Но такой груз внимания был для нее непосильным, она не могла взять на себя такую ответственность. Она положила пакет в его велосипедную корзину:

— Спасибо за твою доброту, но я не могу это принять.

— Почему? Потому что это не соответствует нашим нынешним отношениям? — спросил Цзян Би, выглядя искренне недоумевающим.

Она задумалась, не зная, что ответить.

Потому что отношения между людьми не имеют четких границ. Можно установить кучу правил, но в конечном счете все решает сердце.

Но она все же кивнула.

Цзян Би снова спросил: — Но мы же уже друзья? Почему нельзя перед отъездом подарить другу какие-то необходимые вещи?

Фан Сыго снова задумалась: — Потому что друзья бывают близкие и не очень. Таким друзьям, как мы, которые знакомы совсем недавно, не подобает дарить такие вещи в подобной ситуации.

Цзян Би вдруг улыбнулся, склонил голову, глядя на нее сияющими глазами: — А как должны поступать друзья нашего уровня близости в такой момент?

— Такие друзья, как мы, максимум отправят сообщение с пожеланием «осторожнее в пути», и этого будет достаточно. Нет, возможно, у нас даже нет номеров телефонов друг друга. Мы ограничиваемся тем, что, встретившись в школе, говорим «доброе утро», «удачи на экзамене». А после экзамена, возможно, случайно увидевшись, вежливо спросим: «Как сдал(а)?». Если я сдам хорошо, мне с улыбкой скажут «поздравляю». Если потерплю неудачу, отстраненно скажут, что успех или провал не важны, главное — стараться.

Цзян Би слушал внимательно и переспросил: — Дружба благородных людей пресна, как вода?

Фан Сыго кивнула.

Цзян Би снова улыбнулся, небрежно отпустил руль велосипеда, вдруг сделал большой шаг вперед и оказался совсем близко к ней. Фан Сыго было непривычно, она хотела отступить, но Цзян Би внезапно схватил ее за руку и, наклонившись к ее уху, серьезно сказал:

— Но я ведь не благородный муж, я ухаживаю за тобой, Сыго.

Фан Сыго сохранила самообладание, подавила учащенное сердцебиение и спокойно ответила: — Ухаживание — это не отношения. Дружба — да. А мы сейчас просто друзья, знакомые меньше месяца.

— Но я ведь знаю тебя не месяц, я знаю тебя очень давно.

— М? — Он сказал это тихо, и Фан Сыго не расслышала.

Цзян Би отступил на шаг, немного беспомощно: — Я говорю, я так и знал, что ты, Сыго, точно не примешь, но все равно хотел попробовать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение