Глава 18: Дом Такаги

Перебравшись через ограждение, Леви, шедший впереди, не успел пройти и нескольких шагов, как остановился. — Слышу шаги, — сказал он, глядя направо.

Из-за поворота справа появилась группа людей в одинаковой форме, вооружённых различным оружием.

— Это Силы самообороны? — с надеждой спросили Комуро Такаси и остальные, глядя на приближающихся людей в форме.

Один из группы, шедший впереди, увидев Такаги Саю, остановился, а затем быстро подошёл к ней.

Такаги Сая озадаченно смотрела на подошедшего.

В их группе из восьми человек впереди шёл Леви, так почему же этот человек первым делом подошёл к ней?

Когда человек снял шлем, глаза Такаги Саи наполнились слезами.

— Мама! — с волнением воскликнула Такаги Сая и бросилась в объятия подошедшей женщины, не сдерживая слёз радости, обиды, облегчения и тоски.

— Всё хорошо, Сая, ты в безопасности, — ласково сказала Такаги Юрико, нежно поглаживая дочь по голове.

— Угу, — всхлипывая, ответила Такаги Сая.

Похлопав Такаги Саю по спине, Такаги Юрико посмотрела на ограждение из колючей проволоки, мертвецов и Хаммер позади Леви и остальных, а затем сказала: — Здесь не место для разговоров. Пойдёмте отсюда. Военный Хаммер заберём позже, когда этих монстров станет меньше.

Леви и его группа не возражали и последовали за Такаги Юрико.

По дороге все молчали.

Примерно через десять минут Леви и остальные вместе с Такаги Юрико добрались до поместья.

— К-какое... большое...

— Такаги, это твой дом?

— Я, конечно, слышал о нём... но впервые вижу своими глазами.

Глядя на поместье, похожее на замок, все были поражены. Комуро Такаси и остальные не скрывали своего удивления, а Леви лишь на мгновение выразил его взглядом.

— Не волнуйтесь, здесь безопасно. Вы, должно быть, очень устали с дороги. Сначала отдохните и примите душ. Слуги сообщат вам о начале ужина, — с улыбкой сказала Такаги Юрико.

Леви и остальные разделились на мужскую и женскую группы и отправились в отведённые им ванные комнаты в сопровождении слуг.

Приняв душ и переодевшись в чистую одежду, Леви был проведён слугой в отдельную комнату.

Отдохнув на кровати больше часа, Леви услышал стук в дверь.

— Здравствуйте, господин. Госпожа просила меня проводить вас на приветственный ужин.

Леви вышел из комнаты и вместе с Комуро Такаси и остальными направился в столовую.

Войдя в столовую, Леви увидел Такаги Юрико в красном платье, стоящую во главе стола и приветливо им улыбающуюся.

— Отец Саи сейчас занят делами, поэтому я буду принимать вас. Прошу прощения, если что-то будет не так, — сказала Такаги Юрико.

Существовали определённые правила проведения подобных мероприятий.

Главой семьи Такаги был Такаги Соичиро, и по идее именно он должен был принимать Леви и остальных.

Однако Леви и его группа не придавали этому большого значения.

Кроме Марикавы Сидзуки, все остальные были ещё студентами, а Леви вообще не любил светские беседы. Поэтому в столовой на несколько секунд повисла неловкая тишина.

— Вы очень любезны, госпожа. Всё прекрасно организовано, — наконец сказала Марикава Сидзука.

Такаги Юрико изящно улыбнулась, сделала приглашающий жест и сказала: — Прошу к столу.

Столовая была большой, и стол тоже был немаленьким, длинным и прямоугольным.

Места за столом располагались на расстоянии более двух метров друг от друга, поэтому перед каждым гостем стояла отдельная тарелка с едой.

Стейк, цветная капуста, яичница, рис, торт; молоко, сок, красное вино; и несколько соусов.

Смесь европейской и азиатской кухни. Ни рыба ни мясо.

Комуро Такаси и остальные чувствовали себя немного скованно, а Леви сохранял спокойствие.

Заметив их неловкость, Такаги Юрико с улыбкой сказала: — Не стесняйтесь, чувствуйте себя как дома.

Комуро Такаси и остальные про себя подумали: «Я дома так никогда не ем...»

Мир богатых людей действительно был им непонятен!

— Благодарю вас за то, что заботились о Сае в пути, — сказала Такаги Юрико, поднимая бокал с красным вином.

Сделав небольшой глоток, она поставила бокал на стол.

Леви и остальные тоже пригубили свои напитки.

После этого Комуро Такаси и другие заметно расслабились.

Завязалась непринуждённая беседа.

Хотя Леви провёл с Комуро Такаси и остальными больше двух дней, они всё равно знали друг друга лучше, чем его.

Поэтому Леви почти не участвовал в разговоре и просто ел.

Надо сказать, еда в доме Такаги была отличной, Леви бы поставил ей высший балл!

Когда все насытились, приветственный ужин подошёл к концу.

Вернувшись в свою комнату, Леви вскоре услышал лёгкий стук в дверь.

Открыв дверь, он увидел Такаги Юрико.

— Леви-кун, я хотела бы обсудить с вами кое-что. Не могли бы вы уделить мне немного времени? — тихо сказала Такаги Юрико.

— Да, конечно, — кивнул Леви.

— Пожалуйста, следуйте за мной.

Леви последовал за Такаги Юрико в гостиную.

Когда они сели,

Такаги Юрико сказала: — Вы почти ничего не ели за ужином, Леви-кун. Вам что-то не понравилось? Если да, то прошу принять мои извинения.

— Нет, всё было хорошо, я просто не знал, о чём говорить, — покачал головой Леви.

— Вот как, — Такаги Юрико словно вздохнула с облегчением. Казалось, она действительно беспокоилась, что Леви остался недоволен ужином.

Но Леви был не каким-то школьником, чтобы так легко поддаться на её уловки. — Не нужно ходить вокруг да около. Спрашивайте прямо, что хотите узнать, а я решу, отвечать или нет, — сказал он.

Услышав слова Леви, лицо Такаги Юрико стало серьёзным. — Я хочу знать, почему вы путешествуете вместе с Саей и остальными? Это совпадение или у вас есть какая-то цель? — спросила она.

Леви приподнял бровь. Он не сразу ответил на вопрос Такаги Юрико, а вместо этого спросил: — Почему вы так решили?

— Я слышала от Саи о вашем путешествии. Ваши навыки намного превосходят уровень обычного старшеклассника. Более того, ваша выдержка не свойственна людям вашего возраста. На мой взгляд, вы скорее опытный воин, чем одарённый старшеклассник, — сказала Такаги Юрико, ожидая ответа Леви. Она видела в нём черты своего бывшего инструктора по самообороне с Уолл-стрит, ветерана спецназа.

Сила, уверенность и бесстрашие.

— Вы правы, я не старшеклассник. То, что я путешествую с Такаги и остальными — это и совпадение, и часть моего плана, — спокойно ответил Леви.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение