Чжу Цзиньчэнь остро уловил обращение «Вы» и недружелюбно взглянул на Су Вань.
— Я всего на четыре года старше тебя, не нужно обращаться ко мне на «Вы».
— Хорошо, — согласилась Су Вань. — Тогда что ты хочешь на обед?
Чжу Цзиньчэнь поднял глаза к вершине горы. — Что тут вообще можно съесть в этой глуши?
Су Вань, подготовившаяся заранее, ответила: — На полпути к вершине есть фермерский ресторанчик, там могут бесплатно приготовить еду.
Чжу Цзиньчэнь удивленно поднял бровь. — Бесплатно?
— Приготовят бесплатно, но за продукты нужно платить, — пояснила Су Вань.
У Чжу Цзиньчэня появилось нехорошее предчувствие.
И действительно, Су Вань продолжила: — Продукты мы должны добыть сами. Например, подстрелить фазана из рогатки. На полпути есть озеро, можно ловить рыбу плетеными корзинами. Еще можно собрать овощи на ферме.
И без того мрачное лицо Чжу Цзиньчэня окончательно лишилось всякого выражения. Он спросил Су Вань: — Что ты только что сказала? Из рогатки стрелять в кого?
— В фазана. И ловить рыбу корзинами… — коротко ответила Су Вань.
Не успела она договорить, как лицо Чжу Цзиньчэня совсем почернело.
Зря он вообще согласился на этот чертов корпоратив.
Всю оставшуюся дорогу Чжу Цзиньчэнь не проронил ни слова. Су Вань несколько раз пыталась завязать разговор, чтобы разрядить обстановку, но натыкалась на его взгляд, ясно говорящий: «Не лезь ко мне».
К тому времени, как группа добралась до середины подъема, было уже около половины одиннадцатого. Здесь все разделились, чтобы подготовиться к обеду.
Девушки были более робкими и почти никто не решился идти охотиться на фазанов с рогаткой, поэтому большинство отправилось собирать овощи на ферму.
Несколько молодых парней вызвались пойти за фазанами, взяли рогатки и разбежались по склону.
Чжу Цзиньчэню, чтобы не отбиваться от коллектива, пришлось отправиться ловить рыбу в озере.
Су Вань, естественно, пошла с ним.
Она не ожидала, что Чжу Цзиньчэнь выберет именно рыбалку. — Господин Чжу, у тебя же аллергия на рыбу? — спросила она.
Чжу Цзиньчэнь даже не удостоил ее взглядом, лишь коротко поправил: — У меня аллергия на употребление рыбы в пищу, а не на ее ловлю.
— Понятно, — кивнула Су Вань и пошла взять для него корзину.
На самом деле, ловля рыбы — дело непростое.
Кажется легко, но на практике очень сложно.
Рыба скользкая и очень проворная в воде. Не улучишь момент — она тут же ускользнет.
Су Вань никогда таким не занималась, а Чжу Цзиньчэнь — тем более. С детства привыкший к тому, что его обслуживают, он понятия не имел, как ловить рыбу.
Они провозились в озере около получаса. Одежда промокла насквозь, а в корзине не было ни одной рыбки.
Даже обычно невозмутимый Чжу Цзиньчэнь начал раздражаться. — Сети нет? — спросил он Су Вань.
Су Вань, уставшая и растерянная, не сразу поняла, о чем он говорит. Она достала телефон, посмотрела на экран и простодушно ответила: — Есть сеть. Только сигнал в горах слабый.
Чжу Цзиньчэнь невольно усмехнулся от ее ответа. Он указал пальцем на рыбу в озере: — Я говорю про рыболовную сеть. Ту, которой рыбу ловят.
Только тут Су Вань поняла и произнесла четыре слова: — О, такой нет.
У Чжу Цзиньчэня окончательно кончилось терпение.
Су Вань подошла ближе. — Господин Чжу, тебе нужна рыболовная сеть?
Чжу Цзиньчэнь молчал.
— Может, мне сходить в ресторанчик и спросить? — предложила Су Вань.
Чжу Цзиньчэнь бросил на нее взгляд. — Пока ты сходишь туда и обратно, обедать будет уже поздно.
Су Вань замолчала.
Чжу Цзиньчэнь решился на крайние меры. Он снял свою спортивную куртку, отдал ее Су Вань и велел ей взять один край, а сам взялся за другой. Они решили использовать куртку как сеть.
Использовать дорогущую спортивную куртку стоимостью в десятки тысяч юаней как рыболовную сеть было настоящим расточительством.
Су Вань спросила, стоит ли оно того.
У Чжу Цзиньчэня уже не было сил спорить с ней об этом. В голове у него была только одна мысль: быстрее поймать рыбу, быстрее вернуться, быстрее поесть, быстрее спуститься с горы.
Он сунул один край куртки в руку Су Вань и вытер пот со лба. — Давай быстрее, бабуля, я сейчас умру от жары.
Су Вань неожиданно рассмеялась. — Господин Чжу, ты боишься жары?
— Да, — подтвердил Чжу Цзиньчэнь.
Су Вань снова засмеялась.
— Чего смеешься? — спросил Чжу Цзиньчэнь.
Су Вань покачала головой, не решаясь сказать вслух, что считает его немного изнеженным.
Чжу Цзиньчэнь не стал обращать на нее внимания.
Однако с появлением этой «рыболовной сети» их работа пошла значительно быстрее.
Куртка Чжу Цзиньчэня была большой. Когда они растянули ее в воде, рыбе некуда было деться, и они сразу поймали двух.
— Двух рыб хватит? — спросил Чжу Цзиньчэнь Су Вань.
Су Вань прикинула в уме количество людей и предложила поймать еще одну.
Чжу Цзиньчэнь не возражал, и они поймали третью рыбу.
Когда они собрались возвращаться в ресторанчик, куртка Чжу Цзиньчэня была безнадежно испорчена — вся мокрая и пропахшая рыбой.
Чжу Цзиньчэнь не собирался ее больше надевать. Он был чистоплотен, да и мог позволить себе купить новую.
Когда Чжу Цзиньчэнь и Су Вань с корзиной рыбы вернулись в фермерский ресторанчик, остальные коллеги тоже уже подтягивались.
Те, кто ходил за овощами, вернулись с полными корзинами и мисками — это занятие не требовало особых навыков.
Охотники на фазанов тоже преуспели: подстрелили двух птиц и нашли несколько фазаньих яиц.
Чжу Цзиньчэнь и Су Вань отдали трех рыб хозяйке ресторанчика. В этот момент мимо проходил менеджер операционного отдела. Увидев улов, он показал Чжу Цзиньчэню и Су Вань большой палец и подлизался: — Отлично! Ловля рыбы — самое сложное дело здесь. Как и ожидалось, наш господин Чжу самый способный!
Другие мужчины-коллеги начали шуметь. Кто-то крикнул: — Менеджер Ван, вы не правы! Нельзя хвалить только господина Чжу и забывать про заслуги нашей помощницы Су. Наша помощница Су — женщина, которая не уступает мужчинам!
Все засмеялись. Кто-то еще пошутил: — Правду говорят предки: мужчина и женщина вместе — работа не в тягость!
Говоря это, они поспешно освободили места для Чжу Цзиньчэня и Су Вань. Те подошли и сели рядом за стол.
(Нет комментариев)
|
|
|
|