3 (Часть 1)

3

Выйдя из кафе, Янь Цзо тут же пожалел, что записался на это мероприятие по подбору пар.

Раздражённо усевшись в свой сапфирово-синий «Кайен», он поднял голову и взглянул на пустое парковочное место перед ним. Его выразительные брови изогнулись, а губы скривились в ироничной усмешке.

Женщины — определённо неприятные существа.

Недолго думая, он протянул руку, чтобы завести двигатель, но краем глаза заметил в окне кафе женщину, которая только что сидела напротив него.

Он невольно задержал на ней взгляд. У неё было довольно приятное лицо, такое, казалось бы, хорошо подходит для брака, но, к сожалению, не для него.

Машина плавно выехала на дорогу, промчалась по скоростной трассе и съехала на государственное шоссе. Одновременно он достал мобильный телефон.

Делая два дела одновременно, он несколько раз рассеянно взглянул на имя Фань Юй на экране телефона, помедлил довольно долго, так и не нажав кнопку вызова, и в конце концов убрал телефон.

Пальцы руки, державшей телефон, слегка согнулись, и от напряжения на тыльной стороне ладони проступили вены.

Янь Цзо и его недешёвый «Кайен» уже давно скрылись из виду. Янь Си молча поджала губы, взглянула на список активов в руке и горько усмехнулась.

Ладно, будем считать сегодняшнюю вылазку упражнением для похудения!

Янь Си раньше и представить не могла, что пробки в городе S окажутся ещё хуже, чем в Нью-Йорке.

Поездка, которая должна была занять всего полчаса, из-за пробок растянулась больше чем на час стояния на одном месте.

Любой другой на её месте уже давно бы сошёл с ума, но Янь Си ничуть не спешила, с удовольствием разглядывая пейзажи по пути. По дороге она видела множество участков под застройку с рекламными баннерами компании K&K.

Похоже, Янь Цзо не только неплохо выглядит, но и хорошо управляет своей компанией.

Это значит, что он умеет зарабатывать деньги и не даст ей умереть с голоду.

Об остальном, кажется, можно было не беспокоиться.

Даже если она и не собиралась жить за счёт мужчины, но если он так хорош, то даже если она преследует его с нечистыми намерениями, она ничего не теряет, верно?

По крайней мере, его не стыдно будет показать людям.

Снова оказавшись в том месте, стоя перед зданием, которого она не видела больше десяти лет, Янь Си почувствовала себя немного растерянно.

Кирпичи и черепица здесь явно уже не выглядели такими новыми, как десять с лишним лет назад. Пёстрое время оставило следы старины на твёрдых кирпичных стенах.

Поднявшись с багажом наверх, она вставила старый, покрытый ржавчиной ключ в замочную скважину. Без особых усилий дверь со скрипом открылась, и в лицо ударил воздух, полный летающей пыли и запаха плесени от долгого отсутствия жильцов.

Прикрыв рот рукой, она бросила багаж на пол.

Обстановка в комнате не изменилась: диван, книжный шкаф, длинный стол — всё хранило воспоминания о прошлом.

Только теперь всё было покрыто толстым слоем серой пыли.

Внезапно почувствовав холод, она резким движением отдёрнула висевшую рядом серо-белую штору и принялась за уборку.

Провозившись полдня и вытащив за дверь последний мешок с мусором, Янь Си наконец без сил рухнула на пол.

Сняв перчатки, превратившиеся из белых в чёрные, она, забыв о приличиях, вытерла лицо.

Тёмные разводы от воды на руках заодно размазали грязь и по её лицу.

Она растерянно подняла голову, посмотрела на предстоящий ещё долгий фронт работ и беспомощно вздохнула. Убирать в одиночку дом, пустовавший десять с лишним лет, — это действительно нечеловеческая задача!

— Ой, здесь давно никого не было. Вы новенькая?

Пока Янь Си жалела себя, сзади внезапно раздался незнакомый голос.

Она подняла голову на звук. Говорила полноватая женщина средних лет, с любопытством разглядывавшая её.

Машинально кивнув, Янь Си дежурно ответила:

— Э-э, да.

— Здесь лет десять никто не жил.

Прежние жильцы переехали в Америку. Вы у них купили?

Тётушка, похоже, была очень заинтересована в разговоре с Янь Си, поэтому не уходила, а стояла в дверях и болтала с ней.

Потом, пока Янь Си была занята, она время от времени помогала ей.

Вскоре они познакомились. Янь Си узнала, что тётушку зовут Ань.

Она с мужем жила в этом доме уже больше десяти лет. Дети были заняты на работе и редко их навещали.

Поэтому, увидев Янь Си, тётушка Ань проявила большое радушие.

Поболтав немного, тётушка Ань сама присоединилась к уборке.

Вечером она даже специально пригласила её к себе домой на скромный ужин.

Янь Си, казалось, не возражала и с удовольствием наслаждалась этим редким ощущением тепла.

Корпорация K&K располагалась на самой оживлённой торговой улице города S.

Это была также самая большая по площади, самая высокая и самая роскошная публичная компания на этой улице.

Будучи будущей хозяйкой такой компании, Янь Си чувствовала огромное давление.

Но ведь люди растут в бурях. Как гласит старая поговорка: как увидеть радугу, не пережив бури и дождя!

Преисполненная уверенности и чувства превосходства как будущая жена босса, она высоко подняла голову и грудь, приняв воинственный вид.

В лифтовом холле K&K странная, высокомерная поза Янь Си привлекала внимание.

— Хе-хе, директор, вам не кажется, что эта девушка очень особенная?

Рядом послышался тихий смешок.

Проследив за взглядом говорившего, Янь Цзо увидел ту самую особенную женщину, о которой говорил Си Фань.

С того места, где стоял Янь Цзо, женщина выглядела расплывчато, немного абстрактно. Интуиция подсказывала ему, что он её не знает.

Янь Цзо скривил губы, поправил очки, отвёл взгляд и равнодушно посмотрел на своего помощника Си Фаня.

— Тебе нечем заняться?

Он развернулся и вошёл в лифт.

Почувствовав взгляд Янь Цзо, Си Фань благоразумно убрал улыбку с губ.

— Есть чем. Я очень занят вашим новым проектом.

Затем он так же благоразумно последовал за ним.

Янь Си тоже проявила благоразумие. Не став толкаться с офисными работниками в служебном лифте, она последовала прямо за Си Фанем и в тот самый момент, когда двери лифта ещё не успели закрыться, шагнула внутрь.

Двери лифта тут же закрылись.

Мужчины, уже занявшие углы лифта, переглянулись и хором спросили:

— Мисс, вы не ошиблись лифтом?

Янь Си проигнорировала их, придерживая рукой дверь лифта, и с улыбкой посмотрела на молчавшего Янь Цзо:

— Нет. Вы же мой жених, как я могла ошибиться?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение