Школа Цюн на горе Цюн (Часть 2)

— Этот парень не только испортил прекрасные волосы учеников горы Цюн, но и чуть не разрушил наши братские узы! Настоящий роковой красавчик! — Бо Чжи неловко опустила руку, занесённую для удара. В тот момент она думала не о Гу Ди, а о том, как бы ей выспаться.

Мгновенно изменившись в лице и изобразив послушание, она обняла Шу Ло.

— Третий брат самый лучший! Ты же не будешь сердиться на меня? Я отдам тебе все свои вкусняшки. Вечером будет курица, запечённая в глине, и оба окорочка будут твои.

Путь к сердцу гурмана лежит через желудок. Они оба были из одного теста. Если одного окорочка недостаточно для поддержания добрых отношений, то двух точно хватит.

— Третий брат, у меня закончились иглы из шкатулки. Можно мне ещё?

— А помнишь, как ты ни в какую не хотела её брать? Это мы с Чжун Юнем тайком подложили её тебе.

Шу Ло с неровно остриженными, полудлинными волосами отряхнул одежду и с гордостью ответил:

— Съездила в город и сразу поумнела. Лишнего оружия не бывает. Где второй брат? Я тоже хочу попросить его о помощи. Прошлый раз снотворное было недостаточно сильным. В этот раз можно попробовать что-нибудь другое.

Шу Ло смотрел на удаляющуюся младшую сестру и чувствовал, что что-то не так. Но учитель сказал, что она ударилась головой, так что ничего не поделаешь.

И всё из-за этого Гу Ди! В следующий раз он обязательно воткнёт в него пару «зудящих» серебряных иголок.

Но то, что она теперь ставит свою жизнь на первое место, успокаивало их — учителя и трёх братьев.

— Второй брат, ты закончил работу над своим новым супер-зудящим секретным лекарством? Если да, то добавь немного в иглы для шкатулки третьего брата. Снотворное, которое я использовала в прошлый раз, уже не сработает, — Чжун Юнь, несмотря на свои короткие трёхдюймовые волосы, выглядел элегантно и спокойно. Но сейчас он схватил беспечную Бо Чжи за руку и поспешно сказал: — Осторожнее! Я ещё не изобрёл противоядие. Если случайно попадёт на кожу, будет очень неприятно.

— Ой! Второй брат прав.

Бо Чжи послушно села и спокойно заварила Чжун Юню чай с османтусом. Сначала она сама понюхала его — аромат был прекрасен.

Затем она не удержалась и стала играть с маленьким кроликом, которого вырастил второй брат.

— Кстати, как там Гу Ди? В этот раз, когда будешь выращивать лекарство своей кровью, будь осторожнее. Мы с третьим братом разработали специальные тонкие иглы и трубки. Теперь, когда будешь вводить их в вену и корень травы, крови будет уходить совсем немного, и боли почти не будет. И шрамов не останется.

Чжун Юнь достал что-то похожее на современную капельницу. Бо Чжи была тронута.

— С Гу Ди пока всё в порядке. В этот раз я буду осторожнее.

Второй брат кивнул и продолжил: — Этот чай не такой ароматный, как твоё вино с османтусом. Твой старший брат всё ещё ждёт того человека, с которым договорился выпить. Кстати, это как раз по твоей части. Иди к старшему брату, не мешай мне готовить лекарство.

Проводив шумную младшую сестру, Чжун Юнь нахмурился. Поездка в город пошла ей на пользу. Пусть она и ударилась головой и потеряла память, но стала более жизнерадостной и беззаботной, что, безусловно, хорошо. Теперь этот глупец будет меньше переживать.

Судьбу не изменить. Разгладив морщины на лбу, он выпил чай с османтусом и вдруг вспомнил пирожные с османтусом, которые младшая сестра пекла в прошлом году.

— Старший брат, снова тренируешься? Когда ты меня научишь?

Бо Ю вставил меч в ножны. Одетый в облегающий костюм, с едва собранными в пучок волосами, он был весь покрыт испариной. Его красивое лицо озарила лёгкая улыбка.

Улыбка красавчика — смертельное оружие. Нельзя испытывать к старшему брату неподобающие чувства. Амитабха, мы же как брат с сестрой.

— Что с тобой, девочка? — Бо Чжи почувствовала лёгкий щелчок по лбу и мгновенно пришла в себя.

— Мы с учителем всегда уговаривали тебя учиться боевым искусствам, чтобы ты могла постоять за себя, но ты всегда отказывалась, открыто возражая или тайком увиливая. Потом ты всецело посвятила себя медицине, день и ночь работая над противоядием для того человека, и ни на что другое не обращала внимания. А теперь вдруг прозрела.

— Просто я поняла, что лишних навыков не бывает. В опасной ситуации нужно рассчитывать только на себя.

Бо Чжи смущённо опустила голову, перебирая пальцами волосы на груди.

— Тебя и правда нужно кое-чему научить. А то тебя так легко за волосы схватить… Нам, трём братьям, не только волос лишиться недолго, но и учителя подставить, ха-ха-ха.

Бо Чжи покраснела и закрыла лицо руками. Как видно, нельзя доверять серьёзному лицу красавчика. В школе Цюн, похоже, все были немного не в себе. Самой серьёзной, наверное, была прежняя младшая сестра.

— С завтрашнего дня каждое утро ты будешь тренироваться со мной в течение часа. Я научу тебя одной из наших техник быстрого боя и внезапного нападения, а также скользящему шагу — технике, которая поможет тебе защищаться и убегать. А ещё есть одна особая техника точечного массажа, но этому тебя лучше научит кто-то другой.

Бо Чжи подумала, что, должно быть, старший брат считает её безнадёжной и решил переложить ответственность на кого-то другого. Ведь в школе Цюн, кроме учителя, никого сильнее него не было.

Порыв ветра пронёсся у неё за спиной, словно что-то произошло, но старший брат не отреагировал.

В следующее мгновение что-то навалилось на неё, перехватив дыхание. Эта знакомая бесцеремонность и дикость…

Конечно же, это был глупый старший брат Сань Хуа. Почему он не мог унаследовать хоть немного ума и характера своего хозяина?

Знакомый голос Лу Цзиня позвал его рысь. Юноша подошёл и помог Бо Чжи подняться.

— А-Чжи, давно не виделись.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Школа Цюн на горе Цюн (Часть 2)

Настройки


Сообщение