Глава 7: Сотрудничество (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— ...чтобы ты в таком юном возрасте уже боролась за выживание.

Дядя Джона тяжело вздохнул и протянул Юй Лань горячий напиток.

Тревожный тон и заботливый взгляд дяди наполнили сердце Юй Лань теплом.

Прибыв сюда, Юй Лань всегда держалась на расстоянии от других.

У неё было слишком много секретов, и она совершенно не понимала этот мир.

Каждый день она жила осторожно, и ей не с кем было поделиться своей усталостью, болью или беспокойством.

Дядя Джона был первым человеком, который ничего не требовал от неё.

У Юй Лань защипало в носу. Она опустила голову, сделала глоток горячего напитка, затем подняла взгляд и улыбнулась: — Таких, как я, на самом деле много. Дядя, вы помните?

Она жестами рассказала о том тощем мальчике, которого она «покорила» миской горячего супа и корзиной булочек.

— ...Мне кажется, он примерно моего возраста, и кто знает, как долго он голодал, — Юй Лань покачала головой. — Выжить на этой планете слишком тяжело. Если я не буду стараться, то стану такой же, как он, буду бродяжничать и, возможно, однажды умру от голода или холода в каком-нибудь углу.

Дядя Джона с сожалением сказал: — Да, планета Троворт, кажется, тоже скоро не выдержит... Кстати, того мальчика, о котором ты говоришь, в следующий раз приведи с собой.

— Зачем его приводить? — Юй Лань презрительно скривила губы. — Он такой худой, что задыхается, если немного потаскает что-нибудь.

— Эх, ты, дитя, — дядя Джона рассмеялся. — Что одного учить, что двоих – это одно и то же. Если у вас будет ремесло, то по крайней мере вам не придётся голодать.

Юй Лань на мгновение замолчала: — ...Хорошо, я вернусь и разузнаю о нём. Если он сможет выдержать трудности и будет целеустремлённым, я приведу его к вам.

Когда она возвращалась, небо уже полностью потемнело.

Юй Лань поочерёдно использовала свои навыки лёгкого кунг-фу: сначала Поднятие на Облака, затем Ступающий по Облакам, а при приземлении — двойной прыжок.

Если бы она не держала под мышкой большое белое яйцо, её движения выглядели бы ещё изящнее.

Напевая нестройную мелодию, Юй Лань шла к двери своей квартиры. Её острый взгляд заметил крадущуюся фигуру, и она тут же достала из игрового рюкзака несколько метательных снарядов, сжав их в ладони.

— Стой! — Человек замешкался, но продолжил бежать по переулку.

Юй Лань бросилась в погоню, подняла с земли у двери самодельный сетчатый мешок, стиснула зубы и бросилась вперёд, используя Ступающий по Облакам.

Мальчик от удара отлетел и, обхватив голову, задрожал, упав на землю.

Юй Лань вздохнула, легонько пнула его, переворачивая на спину.

— Опять ты? Ты каждый день приходишь. Чего ты хочешь? — Пришло время поговорить с ним начистоту.

Юй Лань присела у дороги, достала из рюкзака рисовую лепёшку, подумала и бросила ещё одну мальчику.

Вытерев лицо рукавом, мальчик, видя, что Юй Лань не собирается продолжать, медленно поднялся, подобрал ароматную лепёшку, откусил кусочек, затем поднял взгляд на Юй Лань, а потом снова опустил голову и откусил ещё.

— Ешь медленнее, никто у тебя не отнимет. Эй, скажи, у тебя есть дом? А семья?

Юй Лань снова легонько пнула носком ноги мальчика.

Мальчик замер, затем очень тихо покачал головой.

Юй Лань так и знала. Она переложила яйцо в другую руку и, подняв сетчатый мешок, покачала им: — Это ты сделал? Хочешь подарить мне?

Мальчик поднял голову, робко кивнул и выдавил из себя угодливую улыбку.

Юй Лань положила яйцо в сетчатый мешок, завязала его через плечо и обнаружила, что размер и длина идеально подходят.

Она похлопала мальчика по плечу: — Спасибо, очень удобно. Впредь не бегай так часто к моему дому, да ещё и тайком, как вор.

Услышав это, мальчик скривил губы, и слёзы хлынули ручьём.

Юй Лань растерялась.

— Эй-эй, чего ты плачешь?! — Долго шаря по себе, Юй Лань достала кусок старой ткани и бросила ему. — Вытри слёзы и сопли. Я не прогоняю тебя... Ладно, я прогоняю. Мне не нравится, когда кто-то постоянно липнет ко мне. К тому же, посмотри на себя, ты такой тощий, и силы у тебя меньше, чем у меня. Даже если ты хочешь отплатить мне, у тебя сейчас нет такой возможности.

Мальчик обиженно опустил голову и ничего не сказал.

Ткнув его в голову, Юй Лань цокнула: — Тебе некуда идти, и семьи у тебя нет. Считай, тебе повезло, я мягкосердечная, а есть ещё кто-то, кто мягкосердечнее меня.

Мальчик растерянно посмотрел на Юй Лань.

Доев последний кусочек лепёшки, Юй Лань вскочила и отряхнула крошки с рук.

— Вставай, пойдём в дом, хорошенько вымоешься. Впредь ты будешь у меня на побегушках, помогать мне убираться и вести хозяйство. А я, что уж там, пока у меня есть еда, ты тоже не останешься голодным. Если я заработаю деньги, то буду платить тебе зарплату каждый месяц.

Пройдя немного, Юй Лань услышала шаги мальчика, идущего за ней. Она улыбнулась, опустила голову и погладила своё большое белое яйцо.

— Раз уж он сделал тебе сумку, давай его приютим.

Яйцо недовольно покачнулось, затем медленно успокоилось и замерло у неё на груди.

— Как тебя зовут? — спросила Юй Лань у мальчика.

Мальчик сжал губы, долго молчал, а затем хриплым голосом тихо сказал: — Брюс, меня зовут Брюс.

— Добро пожаловать, Брюс. Теперь это тоже твой дом.

Яйцо: — Отлично, питомец-спутник Брюс, тебе разрешено спать только на полу. Кровать принадлежит Юй Лань, а место на груди Юй Лань принадлежит мне. Попробуй только тронуть, и тебе конец!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение