Глава 7. Жоу Лань (07) (Часть 1)

Глава 7. Жоу Лань (07)

◎ «Держись подальше от Ланьлань!» ◎

Жоу Лань (07)

Хотя Вэнь Сун Лань разговаривала с тем посетителем всего два раза,

его голос словно въелся ей в память.

И сейчас, услышав этот голос, она сразу подумала о нем.

Она инстинктивно обернулась, но не увидела, как ожидала, закутанного с головы до ног мужчину в темных очках и маске.

Она увидела другое лицо.

То самое, которое недавно видела на телефоне у Цю Вэньцзя.

Тогда она была поражена его красотой.

Молодой мужчина был стройным и высоким, но не хрупким. Темно-синее пальто облегающего кроя подчеркивало его подтянутую фигуру.

Он вел за руку маленькую девочку лет четырех-пяти и направился к соседнему столику.

— Дядя Гу, добрый вечер! — раздался детский голосок, ласкающий слух.

Гу Яньцинь встал, легонько ущипнул девочку за пухлую щечку и улыбнулся: — Юэюэ, добрый вечер!

Девочка нахмурилась и надула губки: — Дядя Гу, я уже большая, не нужно щипать меня за щеки. Смотрите, они уже совсем потеряли форму.

— А что поделать, если у Юэюэ такие мягкие щечки!

— А почему вы не щипаете себя за щеки?

— У дяди Гу кожа грубая, щипать неинтересно.

Девочка указала пальцем на своего отца: — Тогда щипайте моего папу за щеки, а не меня.

Цзян Цзибай: «…»

Вот это подстава!

Сдала отца с потрохами!

Гу Яньцинь отодвинул стул рядом с собой и пригласил девочку: — Юэюэ, садись сегодня со мной.

— Не хочу! — девочка крепко обняла отца за руку. — Я хочу сидеть с папой.

Сказав это, она потянула Цзян Цзибая к скамейке.

Она села, подперев подбородок руками, и выглядела очень послушной.

Какая милая девочка.

Длинные ресницы, большие глаза, маленькая коричневая родинка на кончике носа, белая кожа.

На ней было пальто в клетку «гусиная лапка», два хвостика на голове, а когда она улыбалась, на ее щеках появлялись ямочки, похожие на чашечки с сладким вином.

Похоже, слухи иногда бывают правдивы: у Цзян Цзибая действительно была дочь.

Девочке на вид было около четырех-пяти лет.

Вот только кто ее мать — оставалось загадкой.

Он слишком хорошо хранил эту тайну, никакой информации не просочилось наружу.

Вэнь Сун Лань всегда испытывала слабость к милым детям.

Особенно к таким воспитанным.

Она невольно посмотрела в их сторону еще пару раз.

Вероятно, это был родительский инстинкт — быть чувствительным и настороженным к незнакомым взглядам, направленным на ребенка.

Мужчина, словно почувствовав это, вдруг бросил взгляд в сторону Вэнь Сун Лань. Их взгляды встретились в мягком оранжевом свете фонарей, словно вспыхнули беззвучные искры.

Удивление? Или волнение?

Трудно было сказать.

Сердце Вэнь Сун Лань ёкнуло, она почувствовала себя неловко, словно ребенок, которого застукали за шалостью.

Она смущенно отвернулась.

Она уставилась на соусник перед собой и начала бездумно полоскать кусочек говядины в соусе.

Только потом она поняла, как глупо себя ведет.

Она же не на Цзян Цзибая смотрела.

А на его дочь.

Чего ей бояться?

На милых детей всегда приятно смотреть.

— Ланьлань, почему ты не ешь? — Су Имянь, сидевшая напротив, заметила, что подруга несколько раз обмакнула кусочек говядины в соус, но так и не съела его.

Она оглядела зал, но ничего особенного не заметила.

— А? — Вэнь Сун Лань очнулась и быстро отправила говядину в рот.

— Что с тобой? — пробормотала Су Имянь. — Ты какая-то рассеянная.

Вэнь Сун Лань посмотрела на подругу и тихо спросила: — Милая, ты знаешь Цзян Цзибая?

— Кого? — Су Имянь резко подняла голову, ее голос стал немного ниже.

Вэнь Сун Лань кивком головы указала на соседний столик.

Су Имянь проследила за взглядом подруги и посмотрела на соседний столик. Увидев отца с дочерью, ее лицо едва заметно изменилось.

— Почему он здесь? — нахмурилась она, внутри зазвенел тревожный звоночек.

Вэнь Сун Лань, не заметив перемены в настроении подруги, улыбнулась: — Что, тебе можно есть хого, а другим нельзя?

Су Имянь фыркнула: — Такие люди, как он, не ходят в Здание Международной Торговли, чтобы поесть хого.

— Даже важные персоны могут быть простыми людьми! — небрежно ответила Вэнь Сун Лань. — Вон, Ли Тан, звезда экрана, постоянно ходит с Лу Чжэнем есть хого.

Вэнь Сун Лань и не подозревала, что в груди Су Имянь закипает гнев, готовый вырваться наружу.

Она опустила веки, затем снова подняла их. Ее левая рука, лежавшая на столе, сжалась в кулак, затем разжалась. Наконец, ей удалось подавить свой гнев.

— Ланьлань, ты знакома с Цзян Цзибаем? — Су Имянь отложила палочки и пристально посмотрела на Вэнь Сун Лань, ее взгляд был пронзительным.

Она не хотела упускать ни малейшего изменения в ее выражении лица, словно пыталась прочесть что-то в ее красивых чертах.

Вэнь Сун Лань, опуская голову и продолжая есть хого, избежала пристального взгляда Су Имянь и небрежно ответила: — Я работаю в киноцентре, разве не нормально знать Цзян Цзибая?

Такой известный продюсер, крупный акционер Shengshi Chuanmei, все его проекты — блокбастеры.

Любой, кто хоть немного интересуется индустрией развлечений, слышал о нем.

— Я имею в виду личное знакомство, — уточнила Су Имянь.

— Личное знакомство с Цзян Цзибаем? Ты шутишь! — Вэнь Сун Лань рассмеялась. — Милая, ты, наверное, с ума сошла от этих заказчиков! Как такая мелочь, как мы, может быть знакома с такой важной персоной, как Цзян Цзибай?!

Выражение лица Вэнь Сун Лань было естественным, без тени лжи.

Казалось, ее ничего не связывает с Цзян Цзибаем.

Напряжение, сковывавшее Су Имянь, немного ослабло.

Эти двое не виделись четыре года, и сегодня вечером это, должно быть, просто случайная встреча.

Но действительно ли это была случайность?

— Ланьлань, мы — простые люди, и нам нужно жить простой жизнью. Не связывайся с такими людьми, в индустрии развлечений все очень сложно, — серьезно сказала Су Имянь.

— Ты говоришь так, будто мы можем запросто связаться с кем-то из индустрии развлечений, — усмехнулась Вэнь Сун Лань. — Милая, что за глупости ты сегодня несешь!

Су Имянь потерла переносицу и усмехнулась: — Да это я от этих странных заказчиков с ума схожу, мозги уже не варят.

За соседним столиком Гу Яньцинь заказал хого «инь-ян».

Официант принес бульон и включил конфорку.

Бульон постепенно нагревался, от него поднимался пар.

Пока бульон не закипел, Цзян Цзибай заказал дочери ванильное мороженое.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение