Глава 8. Чеснок к пельменям (Часть 1)

Су Цзэюй был в шоке. Он знал, что северяне любят есть пельмени с чесноком, но не целой головкой же. Вид был пугающим. Однако, увидев, как Синь Лин разделила головку и выбрала несколько молодых зубчиков, он немного успокоился.

— Что смотришь? Ешь, пока не слиплись! — поторопила его Синь Лин, наливая себе в миску уксус, добавляя несколько капель соевого соуса и ложку чили. Она перемешала все палочками, взяла пельмень, обмакнула его в соус и отправила в рот.

— У тебя, однако, острые вкусы, — заметил Су Цзэюй, сморщившись. — Я не очень люблю острое.

Синь Лин проигнорировала его замечание и откусила большой кусок чеснока. Су Цзэюй втайне восхитился. Он добавил в свою миску немного уксуса, съел пельмень и сказал:

— С луком-пореем.

— Ага, со свининой и луком-пореем. Ты что, не будешь? — спросила Синь Лин.

— Буду, — ответил Су Цзэюй. Он любил пельмени с такой начинкой, но решил немного поддразнить Синь Лин: — Но угощать меня пельменями с луком-пореем… Это какой-то намек?

— Что? — Синь Лин подняла на него недоуменный взгляд. Неужели он подумал, что она пытается его отравить?

Су Цзэюй взял еще один пельмень и, не приступая к еде, стал его разглядывать. Наконец, под пристальным взглядом Синь Лин, он медленно произнес:

— Ты же знаешь, что лук-порей называют еще «травой для мужской силы»?

Синь Лин чуть не подавилась от возмущения. Она заставила себя успокоиться и не выплеснуть содержимое своей миски ему в лицо. Проглотив злополучный пельмень, она с притворной улыбкой ответила:

— А откуда ты знаешь, что это был мой план? Тебе, похоже, действительно не помешает подкрепиться. Слабоват, наверное.

Она покачала головой, изображая сочувствие. Су Цзэюй побледнел. Ему сказать, что он слабоват? Да он в самом расцвете сил! Любой мужчина обиделся бы на такое заявление.

— Не думаю, — с недовольством ответил он. — Хочешь проверить?

«Проверить?» — Синь Лин вдруг вспомнила их близость. Ей хотелось сказать: «На самом деле ты совсем не слабоват, даже очень силен!» Но упрямство взяло верх. Она съела оставшийся чеснок, с наслаждением вздохнула и выдохнула:

— Фух…

У Су Цзэюя пропал аппетит. Он отложил палочки, зажал нос и скривился. Его страдальческий вид развеселил Синь Лин.

— Ха-ха, Су Цзэюй, досмеялся! — сквозь смех проговорила она. — Когда ты издевался надо мной с этими вилками и ножами, тебе следовало подумать, что и тебе придется краснеть!

— Ах ты… — Су Цзэюй отвернулся, чтобы отдышаться, а затем снова посмотрел на Синь Лин. — Такая элегантная женщина, и такие странные пристрастия! Меня сейчас стошнит!

— Извини, извини, — Синь Лин попыталась принять серьезный вид, но продолжала хихикать. Видя мучения Су Цзэюя, она добавила: — Знаешь, есть простой способ избавиться от неприятного запаха. Нужно просто тоже съесть немного чеснока!

Она положила перед ним зубчик.

— Не веришь? Попробуй!

Су Цзэюй никогда не ел сырой чеснок. Максимум — чесночный соус. Он сдался.

— Ладно, ладно, убедила. Лучше я съем еще пельменей, чтобы подкрепиться. Согласен, я слабоват.

— Хорошо, — улыбнулась Синь Лин, видя, что он позеленел, и решила прекратить издевательства. С некоторой долей извинения она положила ему в миску пельмень. — Как вкус? Они немного подсохли.

— Нормально. Я давно таких не ел. Последние несколько лет родители ездили во Францию на Новый год, так что не было возможности.

Они разговорились. Синь Лин спросила:

— Сколько ты прожил во Франции?

— Почти десять лет. Университет, магистратура, потом работа — все там.

— Совсем не приезжал?

— Приезжал пару раз, — задумался Су Цзэюй. — Последний раз в 2008 году, на свадьбу двоюродной сестры. Потом мы вместе с ней и ее мужем поехали во Францию, они там медовый месяц провели.

— Интересно там? — спросила Синь Лин с мечтательной улыбкой. Она никогда не была во Франции.

— Вполне, — ответил Су Цзэюй. — Там, конечно, все развитее, чем здесь, но и жить проще, спокойнее.

— Я бы тоже хотела как-нибудь съездить.

— Так езжай, чего думать-то? — пожал плечами Су Цзэюй.

— Легко сказать, — скривилась Синь Лин. — Франция — это тебе не гостиная, куда захотел, туда и пошел. Сюй меня точно не отпустит.

— Не думаю, что он такой тиран, — сказал Су Цзэюй, закончив есть, и вытер рот салфеткой. — В сентябре-октябре пройдет Парижская неделя моды. Если хочешь, могу взять тебя с собой.

Синь Лин явно заинтересовалась. Парижская неделя моды — это не то мероприятие, куда можно попасть просто так.

— Это будут показы?

— Конечно.

— Ты что, каждый год туда ездишь? — с завистью спросила Синь Лин.

— Не совсем, — улыбнулся Су Цзэюй. — Раньше я мог только наблюдать со стороны. Потом круг общения расширился, и я стал попадать внутрь, но места были не очень хорошие. А после того, как я начал работать в LVMH, мне обычно достаются места в первых пяти рядах.

Когда с пельменями было покончено, Синь Лин начала убирать со стола. Она сложила тарелки, собрала миски и палочки и отнесла все на кухню. Су Цзэюй последовал за ней с бутылочками соевого соуса и уксуса, которые поставил на место.

— Ты, я смотрю, настоящая хозяйка, — поддразнил он ее. — Я на свою кухню почти не захожу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Чеснок к пельменям (Часть 1)

Настройки


Сообщение