Глава 6. Беспринципный Лабо (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Переобувшись, Дойл сел напротив Лабо и, дождавшись, когда жена выйдет из гостиной, сказал:

— Лабо, не знаю, откуда ты взял мой адрес, но одно могу сказать точно: Кларк Шопен не пройдет у меня просмотр.

— Господин Дойл, вы же знаете, что Шопен достоин большего. Мне нужен всего лишь шанс для него пройти просмотр, — с мольбой в голосе произнес Лабо.

— Это невозможно, Лабо, — покачал головой Дойл, а затем холодно добавил: — Дорогая, не нужно кофе для нашего друга. У него срочные дела, он сейчас уйдет.

— Дойл, — Лабо сжал кулаки. — Всего лишь шанс. Попадет он в команду или нет — это уже не ваше дело. Мне нужно только, чтобы он смог пройти просмотр.

— Покиньте мой дом, иначе я вызову полицию, — с презрением сказал Дойл.

Он даже не пытался скрыть свое отношение к Лабо: «Кто ты такой, чтобы я с тобой церемонился?»

Лабо ничего не ответил, лишь тяжело вздохнул и сел на диван.

— Господин… — начал Дойл.

Не дав ему договорить, Лабо достал из кармана диктофон с наушниками.

— Что это?

— Послушайте, — Лабо протянул ему наушники.

— Послушать… — усмехнулся Лабо.

— Это… — как только Дойл вставил наушники в уши, он понял, что это.

Потому что из наушников послышалась фраза:

— Моя старуха…

Дойл в панике пошатнулся, и чашка с чаем, стоявшая на столе, упала на пол.

Дойл хотел было выбросить диктофон, но лишь крепче сжал его в руке и посмотрел на Лабо с ужасом в глазах.

— Что случилось? Почему ты такой неуклюжий? — нахмурилась жена Дойла, недовольно глядя на Лабо.

— Знаете, миссис Дойл, Дойл — очень принципиальный человек. Я хотел попросить его помочь моему другу найти работу с зарплатой около двухсот тысяч долларов в год, а он так разозлился, стукнул по столу. Я даже испугался, — пожал плечами Лабо, объясняя жене Дойла.

Дойл изобразил недовольное ворчание.

— Миссис Дойл, вы не представляете, мой друг очень способный, но в наше время… Поэтому я и хотел попросить господина Дойла о помощи, — Лабо улыбнулся, но в его взгляде, обращенном к Дойлу, мелькнул холодный блеск.

Дойлу пришлось заговорить, потому что он увидел в руке Лабо, которую тот достал из кармана, еще один диктофон, точно такой же, как у него самого.

— Я могу дать ему шанс. Останется он или нет — будет зависеть от него самого, — выдавил из себя улыбку Дойл.

— Миссис Дойл, — Лабо не ответил Дойлу, а повернулся к его жене.

— Лабо, пойдем, поговорим наедине. Думаю, мы сможем договориться, — сказал Дойл и потянул Лабо из гостиной.

Заведя Лабо в кабинет, Дойл отпустил его и, не скрывая раздражения, спросил:

— Что тебе нужно?

— Что мне нужно? — усмехнулся Лабо. — Я говорил, что умолял, просил, искал хоть какой-то шанс, но ты ни в какую. Ну что ж, я нашел другой способ. Знаешь, почему твоя жена так любезно пригласила меня подождать тебя? Потому что я подарил ей украшения на пятьдесят тысяч долларов.

— Я дам ему шанс. А теперь убирайся из моего дома! — процедил Дойл, мрачно глядя на Лабо.

— Этого мало, господин Дойл. Вспомните, что у вас в руке, — Лабо горько усмехнулся. — Если бы ты сразу дал мне хоть малейший шанс, даже если бы ты открыто сказал тренеру, чтобы он не брал моего игрока, я бы смирился. Но ты не захотел. Ну что ж, теперь все по-другому.

— Чего ты хочешь?

— Временный контракт на год, двести тысяч долларов, — глядя на него, сказал Лабо.

Дойл пристально посмотрел на Лабо. Долго молчал, а затем кивнул.

— Хорошо.

Лабо улыбнулся и сказал:

— Господин Дойл, хочу вам напомнить: не стоит так переживать из-за одной сделки. В этой сделке вы получили гораздо больше, чем отдали.

— Ты шантажируешь меня, и еще смеешь говорить, что я в выигрыше?! — холодно произнес Дойл.

— Господин Дойл, подумайте хорошенько. То, что у меня есть, может разрушить вашу жизнь. Но я обменял это на то, что для вас ничего не значит. Я что, дурак? — Лабо рассмеялся.

Конечно, Лабо не был дураком.

— И что ты хочешь этим сказать? — спросил Дойл.

— Я хочу сказать, что вам больше не нужно беспокоиться об этом деле. Если вы не будете создавать нам проблем, на этом все и закончится, — с улыбкой сказал Лабо, глядя на Дойла.

Дойл усмехнулся, но ничего не ответил.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Беспринципный Лабо (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение