Относится к произведению (2) (Часть 1)

Гу Юань, увидев, что тот ушел, протянул руку, погладил Гу Чэнтяня по голове и рассмеялся: — Ты знаешь, что эта борода — Уязвимое место старика? Ты чуть не выдернул эти две пряди!

Гу Чэнтянь закатил глаза, подумав: «Конечно, я знаю, и я специально это сделал».

Гу Юань взял даосский халат, который дал старый даос, и посмотрел на него. Он… слишком большой, в него можно поместить их обоих!

Он потрогал свою старую одежду, она все еще была влажной, и ему оставалось только смириться и надеть этот даосский халат.

Кто бы мог подумать, что как только он надел одежду, она начала медленно уменьшаться и, наконец, стала идеально подходящего размера.

Гу Юань воскликнул: — Это тоже бессмертная магия?

Гу Чэнтянь взглянул на него. Одежда была слишком уродливой, даосский халат из серой конопляной нити самого низкого качества. Смертные, надев его, могли разве что защититься от холода, а культиваторы, вероятно, даже не взглянули бы на него. А этот парень еще и считает его сокровищем, с покрасневшим от волнения лицом прихрамывая ходит туда-сюда по земле.

— Эй, смотри, пояс без ветра сам движется, развеваясь. Похож я на бессмертного?

Гу Чэнтянь маленькой ручкой закрыл глаза: «О, небеса, я никогда не видел хромого и уродливого бессмертного».

Гу Юань надел этот даосский халат и на него. Он, конечно, уменьшился до размера, подходящего ему. Он посадил его себе на спину, привязал обрывками ткани и пошел в главный зал. С сегодняшнего дня он официально стал Мальчиком-уборщиком на Горе Пяти Колёс!

Держа метлу, которая была выше его самого, Гу Юань вздохнул, глядя в небо. Как и ожидалось, дело, порученное ему стариком, не будет легким. На всей Горе Пяти Колёс было три зала. Первый находился у подножия горы, защищенный Барьером, который обычные люди просто не могли видеть. Второй находился на середине горы, и в нем поклонялись нескольким статуям Старого Владыки. Третий зал — это место, где они сейчас находились. В главном зале поклонялись Три Чистых, постоянно горели благовония, окутанные облаками тумана. Обычно Гу Даоцзы здесь практиковал дыхательные практики.

Гу Юань, опираясь на метлу, начал подметать опавшие листья с самого дальнего конца. Меньше чем через полчаса он промок от пота.

В конце концов, он был ребенком, откуда у него много сил? Скрепя зубами, он подмел половину главного зала.

— Бесполезный.

Внезапно раздался холодный голос.

Гу Юань поднял голову и в ужасе отступил на три шага, сглотнув: — Приветствую, истинный человек Шэ Ли.

Шэ Ли в облике большой кошки лениво лежал на большом вязе рядом, обхватив его лапами. Неизвестно, сколько времени он наблюдал за Гу Юанем.

Он вытянул лапу, похлопал себя по морде и бесшумно спрыгнул с дерева, подойдя к нему.

Гу Юань незаметно отступил еще на два шага.

— Хе-хе, ты меня боишься?

Гу Юань поспешно покачал головой: — Нет… не боюсь.

Шэ Ли, превратившись в человека, встал рядом с Гу Юанем: — Если ты будешь вести себя прилично, я, конечно, ничего тебе не сделаю.

Гу Юань закивал головой, как цыпленок клюет рис.

Шэ Ли, увидев его таким, еще больше заскучал, усмехнулся и отошел в сторону.

Гу Чэнтянь, глядя на спину Шэ Ли из-за спины Гу Юаня, погладил себя по подбородку и подумал: «Этот большой кот какой-то знакомый, кажется, я его где-то видел…»

Гу Юань, испуганный Шэ Ли, поспешно схватил метлу и снова начал подметать.

— Сяо Тянь, как ты думаешь, этот Шэ Ли хороший или плохой человек? Нет… хороший или плохой демон? Мне кажется, хотя он и говорит неприятные вещи, он не похож на плохого демона.

Гу Чэнтянь подумал: «Всего лишь котенок, который только научился превращаться, даже уши не может спрятать. Смотря на его наглое поведение, раньше я мог бы раздавить его двумя пальцами».

Гу Юань снова сказал: — Но этот Шэ Ли, должно быть, очень сильный! В прошлой жизни я слышал в сборниках рассказов о демонах, превращающихся в людей и берущих жизненную эссенцию, но в основном это были лисы-оборотни.

Гу Чэнтянь замер: «Он сказал "прошлой жизни"? Неужели этот парень тоже переродился после неудачи в громовой каре?»

Он хотел открыть рот, чтобы спросить, но изо рта вырывались только крики «уа-уа», которые было невозможно понять.

Гу Юань опустил метлу: — Сяо Тянь, ты голоден? Думаю, уже пора. Пойдем, отведу тебя назад, поешь фруктов.

Он развязал веревку, держа Гу Чэнтяня, и пошел назад.

Сяо Тянь? Кто позволил тебе так называть этого Почтенного!

Сзади был большой сад, где росло много фруктовых деревьев. Поскольку они впитывали Духовную энергию с Горы Пяти Колёс, плоды выросли большими и сочными, вызывая обильное слюноотделение.

Гу Юань поспешно подбежал и сорвал персик. Персик уже созрел, источая сладкий аромат. Он слегка надрезал его ногтем, и кожура слезла, обнажив гладкую мякоть.

Он протянул его человеку на руках: — Ешь, этот персик мягкий, думаю, ты сможешь его съесть.

Гу Чэнтянь двумя маленькими ручками схватил персик размером с его лицо и начал его грызть. Двумя маленькими молочными зубами он откусил персик и высасывал сок, который капал на него.

Съев больше половины, он бросил его и перестал есть. Он глубоко вдохнул. Духовная энергия, подобно тонкому ручейку, наполнила его внутренние органы. Это место было неплохим, Духовной энергии здесь было даже больше, чем в зале спереди.

Если бы он каждый день впитывал здесь Духовную энергию, то, вероятно, очень скоро достиг бы середины уровня Закалки Ци.

Просто это тело было слишком маленьким, и даньтянь, вероятно, не выдержал бы. Он вздохнул, понимая, что только быстро повзрослев, он сможет постепенно восстановить свой прежний уровень совершенствования.

Говоря о Гу Чэнтяне, в прошлой жизни он был известным Демоническим культиватором. Демонический культиватор отличается от демона тем, что он просто практикующий, который не идет по праведному пути. Как говорится, три тысячи великих Дао, разные пути ведут к одной цели.

Будь то демоны в устах праведных или праведные в устах демонических культиваторов, по сути, все они стремятся достичь праведного результата, достичь Дао и стать бессмертными.

Гу Чэнтянь был мечником-демоном-культиватором.

Его меч Кровожадность унес бесчисленное множество душ, как праведных, так и злых.

В тот год он успешно достиг уровня Великой Колесницы и почти мог презирать всех культиваторов под небесами. Кто бы мог подумать, что во время громовой кары он трагически пострадает от восьмого небесного грома, из-за чего его душа рассеялась. Теперь ему приходится начинать сначала.

Неизвестно, в какой год и месяц он сможет вернуться к своему прежнему уровню. Он повернул голову и посмотрел на ребенка рядом.

Гу Юань тоже сорвал персик и, сидя прямо и торжественно на синем камне рядом, начал его есть. Съев всего один, он наелся и больше не мог есть.

— Сяо Тянь, ты наелся?

Гу Чэнтянь слегка кивнул.

Гу Юань встал, чтобы взять его на руки, но вдруг замер, глядя Гу Чэнтяню в лицо: — Ты понимаешь, что я говорю?!

Гу Чэнтянь закатил глаза и снова кивнул.

Гу Юань дрожа встал, схватился за волосы и закричал: — Это… что это за чертово место? Почему такой маленький ребенок может понимать человеческую речь?!

Очищение злого духа женщины

Гу Чэнтянь нахмурился от его крика, протянул маленькую ручку и поманил его к себе.

Гу Юань вздрогнул, подошел к нему и сказал: — Ты… ты не можешь говорить?

Гу Чэнтянь кивнул, подумав: «Не бойся меня, я не причиню тебе вреда».

Гу Юань: — Что ты хочешь сделать?

Гу Чэнтянь молчал, протянув обе руки. Теперь Гу Юань понял, что тот хочет, чтобы его взяли на руки.

Он потерял дар речи. Сначала он думал, что подобрал обычного младенца, но оказалось, что дети здесь рождаются с пониманием человеческой речи?

Дрожащими ногами он подошел к Гу Чэнтяню, взял его на руки, и, увидев, что это все еще тот же мягкий ребенок, успокоился и вздохнул: — Ты родился с пониманием человеческой речи или, как и я, заимствовал тело для воскрешения души?

Гу Чэнтянь указал на его грудь.

Гу Юань изумился: — Как и я, заимствовал тело для воскрешения души?

Гу Чэнтянь кивнул.

Гу Юань пробормотал: — Вот как, неудивительно, что ты понимаешь меня. Ты тоже из династии Великая Чжоу? Я слышал, что это место называется Вэй. В династии Великая Чжоу никогда не было государства Вэй. Боюсь, это уже не наша прежняя династия.

Гу Чэнтянь задумался. Вэй… Он никогда не слышал этого названия. Неужели его душа попала в малый мир?

В мире культивации есть верхние, средние и нижние Небеса, и каждые Небеса делятся на большой мир и малый мир. В больших мирах верхние Небеса — самые почитаемые, средние — на втором месте, нижние — самые худшие.

А малые миры присоединены к этим большим мирам.

Судя по слабости Духовной энергии здесь, это максимум малый мир средних Небес. В нижних Небесах, вероятно, даже Духовной энергии нет.

Гу Юань сказал: — Я был чиновником в Чунчжоу, меня подставили, обвинив в измене родине и сговоре с врагом. Вся моя семья, сорок один человек, была казнена. После смерти я непонятным образом попал в это место.

Говоря это, он не мог сдержать покрасневших глаз.

Гу Чэнтянь подумал: «Был подставлен, еще и казнен, хе-хе, какой же он глупый».

— Не знаю, кем ты был в прошлой жизни, но раз Небеса дали еще один шанс, может, в этот раз мы постараемся прожить хорошо?

Гу Чэнтянь подумал: «Конечно, этот Почтенный еще должен вернуть свой прежний уровень совершенствования и продвинуться дальше».

Пока они говорили невпопад, внезапно налетел зловонный ветер, подняв летящий песок и камни. От неприятного гнилостного запаха их чуть не вырвало только что съеденным персиком. Гу Юань поспешно прижал его к себе и, встав, сказал: — Что это за запах, такой ужасный.

Гу Чэнтянь вздрогнул: «Неужели это злой дух!»

Он схватился за Гу Юаня и закричал «а-а», указывая на дверь.

Гу Юань кивнул и поспешно побежал к выходу, делая три шага за раз.

— Ха-ха-ха-ха, куда бежишь!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Относится к произведению (2) (Часть 1)

Настройки


Сообщение