Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Теперь это сложно. Он теперь ни кошка, ни белый мех, так что, если он сломается, я не смогу сделать тебе шарф, — сказал Мо Хуа, снова скрестив руки на груди, приняв высокомерный вид.
Как только он это сказал, маленький мальчик с плачущим лицом бросился к Линь Шан. Он крепко обнял её за ногу, его рыдающий голос звучал так жалко.
— Сестра, спаси меня, я ничего плохого не сделал, я не хочу, чтобы с меня содрали шкуру и сделали шарф!
Не успел он договорить, как Мо Хуа снова поднял его. Малыш яростно барахтался, размахивая руками и ногами.
— Сестра, спаси меня, я не хочу, не хочу!
Он, похоже, перестарался с барахтаньем, укусив Мо Хуа за руку, а затем успешно спрыгнул и тут же спрятался за Линь Шан.
Линь Шан немного пришла в себя, посмотрела на Мо Хуа, который явно был недоволен после укуса, а затем, закатив глаза, проигнорировала его. Она присела, взяла мальчика за лицо и, увидев колокольчик на его шее, убедилась, что это Сяо Хуа.
— Сяо Хуа, не бойся, пока я здесь, он не посмеет, — сказала она, вытирая ему слёзы.
Сяо Хуа шмыгнул носом и беспорядочно вытирал слёзы с лица. Краем глаза он украдкой взглянул на Мо Хуа, который, раскрыв рот, обнажив свои клыки, смотрел на него, как на добычу. Слёзы снова покатились по его щекам.
— Ваа… Сестра… этот брат такой страшный…
Линь Шан повернулась и сердито посмотрела на Мо Хуа, а затем снова начала успокаивать Сяо Хуа.
— Сяо Хуа, будь хорошим, не плачь, не плачь. У сестры есть вкусные конфеты, если Сяо Хуа перестанет плакать, сестра даст тебе их, хорошо?
Увидев, что Сяо Хуа наконец перестал плакать, Линь Шан подошла к Мо Хуа, протянула руку и уставилась на него. Мо Хуа беспомощно вздохнул и достал из Котелка Пустоты коробку, передав её Линь Шан.
С помощью конфет Сяо Хуа наконец успокоился. Линь Шан отвела его в комнату. Глядя на то, как он ест конфеты, кто бы мог подумать, что он на самом деле маленький тигр-демон?
Возвращаясь к разговору, Мо Хуа сегодня вечером был слишком груб, он ведь ещё ребёнок.
Подумав об этом, она снова сердито посмотрела на Мо Хуа, но он лишь безразлично пожал плечами.
Линь Шан тоже была беспомощна, в конце концов, он был демоном, и Мо Хуа не был неправ. Она повернулась и погладила Сяо Хуа по голове.
— Сяо Хуа, скажи сестре, как ты здесь оказался?
— Меня привела Тянь Ню.
— Тянь Ню знает, что ты маленький тигрёнок?
Сяо Хуа покачал головой и продолжил.
— Меня ранила стрела охотника, и я, боясь, что он меня найдёт, превратился в белую кошку и сбежал в деревню. Тянь Ню увидела, что я ранен, и привела меня сюда, — сказал он, весело покачивая колокольчиком на шее. — Она ещё и это мне дала. — Его вид был очень довольным.
Услышав это, Линь Шан подняла голову и посмотрела на Мо Хуа, желая узнать его реакцию. Он стоял, прислонившись к дверному косяку, с бесстрастным лицом, ничего не говоря. Тогда Линь Шан продолжила спрашивать.
— Значит, ты любишь Тянь Ню? Поэтому, когда рана зажила, ты не захотел возвращаться в горы?
— Угу, угу, Тянь Ню любит меня больше всех, она каждый день обнимает меня, когда спит, — сказал он, опуская голову, выглядя очень грустным. — Я не хочу возвращаться в горы, большой чёрный медведь слишком страшен, и охотники будут преследовать меня.
— Итак, по-твоему, эти странности в деревне не имеют к тебе никакого отношения? А виноват большой чёрный медведь, о котором ты говоришь? — наконец заговорил Мо Хуа.
Линь Шан была в полном недоумении.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|