Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Линь Шан всякий раз, вспоминая тот поход в горы, невольно улыбалась. Полная корзина орхидей, тигровая шкура, подаренная Мо Хуа, и бутылочка лекарства от сестры Лань — мама выпила его, и уже через два дня ей стало лучше.
Вот только с тех пор, как она ни пыталась снова войти в горы, она никак не могла найти дорогу и больше не могла туда попасть.
Глядя на камешек, лежавший в ящике, она снова погрузилась в задумчивость. Как бы было хорошо, если бы они смогли встретиться снова.
— Тетушка Сун, вашей Двушке в этом году ведь исполнилось шестнадцать, верно? Пора уже подыскивать ей жениха.
— Шестнадцать? А я почему-то думала, что ей всего четырнадцать? Замуж слишком рано, пусть ещё пару лет подрастёт.
— Что значит рано? Разве не все девушки выходят замуж в тринадцать-четырнадцать лет? Чем раньше выйдет за хорошего человека, тем меньше хлопот будет с её содержанием. Я вам вот что скажу: в городе есть один господин-чиновник, который в этом году с большой помпой собирается женить своего сына. С такой внешностью и фигурой, как у вашей Двушки, он наверняка пришлёт за ней свадебный паланкин на восьми носилках, и брачный дар будет очень приличным! Я потом поговорю с ним, может, это хорошее дело выпадет вашей семье!
Линь Шан, услышав этот тон за окном, не выдержала. Подняв таз с водой, она открыла дверь и направилась к старухе. — Ой-ой, бабушка Лю, вы так рано пришли в гости, а я и не заметила! Смотрите, как я вас облила! Хорошо, что это утренняя вода для умывания, а не ночная для ног, иначе бы вы домой вернулись с запахом.
— Что ты такое говоришь, с утра пораньше глаза не продрала, облила бабушку Лю с ног до головы. Быстро, иди в дом и найди сменную одежду для бабушки Лю.
Тетушка Сун, увидев это, тут же схватила тряпку для пыли и стала вытирать лицо бабушке Лю, при этом недовольно глядя на Линь Шан.
— Мама, ну что ты! Наша деревня размером с ладонь, бабушке Лю всего два шага до дома, она сама может переодеться, зачем мне что-то искать? Наша грубая одежда, боюсь, только расстроит бабушку Лю.
— Ладно, не утруждайся с одеждой, я сама дома переоденусь.
Бабушка Лю великодушно махнула рукой, а затем, потянув тетушку Сун, снова зашептала: — Сегодняшнее дело уже на мази, как только они дадут ответ, я тебе сообщу.
После ухода бабушки Лю, тетушка Сун с отвращением сплюнула: — Тьфу на тебя, старая карга! Хочешь, чтобы я дочерей замуж выдавала? Да тебе и через восемьсот лет не дождаться!
— Мама, не сердись, не сердись. В следующий раз, когда она придёт, я приготовлю для неё горячий уксусный суп, чтобы облить её. Она не только обожжётся, но и будет пахнуть несколько дней.
— И правда, дёшево отделалась, что я её только водой для умывания облила!
Если говорить о том, почему мама так ненавидела бабушку Лю, то это из-за того, что произошло два года назад, когда сестра выходила замуж.
Бабушка Лю сосватала её, и семья жениха была известным помещиком из соседней деревни. Брачный дар был немалым, но только после замужества выяснилось, что бабушка Лю просто сосватала сестру в наложницы.
Хотя сестра и носила золото с серебром и не испытывала недостатка в средствах, но всю свою жизнь она терпела это унижение. Её не только притесняла главная жена, но даже служанки в поместье не смотрели на неё с уважением.
Мама была в ярости, в настоящей ярости. С такой внешностью и фигурой, как у сестры, найти хорошую семью не было бы проблемой, но эта бабушка Лю обманула её на всю жизнь.
Теперь она снова надеется, что мама выдаст её замуж? Этого никогда не случится в этой жизни!
Поддерживая маму, она подняла голову и посмотрела на ветку над дверью. Та лазоревая птица всё ещё сидела там. Она не знала, с какого времени, но всякий раз, поднимая голову, она видела её силуэт, словно птица никогда и не покидала этого места.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|