— Ага, как же! Сейчас я тебе покажу...
Женщина потянулась к пакету в руках Чэнь Цзясюня. Он попытался увернуться, но она была слишком резкой, пакет выпал из его рук, и персики покатились по земле.
Сочные, спелые персики помялись, нежная розовая кожица испачкалась в грязи.
— Это не я виновата, это ты...
Чэнь Цзясюнь посмотрел на испачканные персики, затем резко поднял глаза. Женщина замолчала, не договорив, словно ее слова застряли в горле под его пронзительным взглядом.
В глазах женщины, которая только что кричала и ругалась, появился страх:
— Ты... что ты делаешь?
Чэнь Цзясюнь стоял неподвижно, возвышаясь над женщиной. Он смотрел на нее сверху вниз, и та, словно испугавшись, невольно отступила на шаг.
Вокруг стоял шум, но Чэнь Цзясюнь, казалось, ничего не слышал. Он стоял один, его взгляд был холодным. На губах появилась улыбка, но она не достигала глаз. Цэнь Инь показалось, что она уже видела его таким.
Затем она услышала спокойный, низкий голос юноши, холодный, пробирающий до костей. Он был похож на демона, вырвавшегося из серой бездны.
— Вы же хотели знать, где я был все это время, почему не отвечал на сообщения и не появлялся? Я... человека убил.
Эти слова прозвучали легко и беззаботно.
В темных глазах Чэнь Цзясюня мелькнула усмешка:
— Ну, не совсем убил. Чуть-чуть не дотянул. Три сломанных ребра, перелом ноги, сейчас в больнице лежит, еле живой.
— Ты... ты кого пугаешь? — испуганно спросила женщина.
— Я только что оттуда вышел, не против вернуться.
— Ты... ты... — Лицо женщины стало мертвенно-бледным. — Ты не посмеешь! Сейчас правовое государство, ты не посмеешь...
Вокруг снова зашептались. Кто-то хотел подойти и остановить Чэнь Цзясюня, но его холодный взгляд отпугивал.
— Молодой человек, успокойтесь, драться не стоит.
— Да-да, если начнете драться, потом не разберешься, кто прав, кто виноват.
— Он же убивал!
...
— Но если он сидел, то откуда у него деньги на коммуналку?
— Может, она сама что-то напутала?
— Вполне возможно, в этих старых домах часто воруют электричество и воду.
...
— Это же та самая Чжао Далабан из Нинбэй Лу? — Кто-то узнал женщину в цветастом ватнике. — Ее с мужем в прошлый раз оштрафовали за незаконное подключение к электросети, а она еще смеет требовать деньги за коммуналку.
— Что? А что случилось?
Шум нарастал, взгляды, направленные на женщину в ватнике, стали презрительными.
— Вы... вы что несете?! — заикаясь, проговорила женщина. — Счетчики проверяли сотрудники электросети и водоканала, я что, с него деньги вымогаю, что ли?
— Тогда объясни, как этот молодой человек, который даже не жил в твоем доме, мог набежать двести юаней за коммуналку? — громко спросил кто-то.
— Откуда мне знать?! — закричала женщина, но в ее голосе слышалась неуверенность.
Чэнь Цзясюнь все еще стоял, холодно глядя на нее. Женщина испугалась:
— Ладно... на сегодня все. Только... чтобы я тебя больше здесь не видела.
Словно не желая сдаваться, женщина посмотрела на испачканные персики и сплюнула:
— Нищеброд! Нечего строить из себя богача! Небось, отца своего богатого до смерти довел! Так тебе и надо!
Скандал закончился, толпа начала расходиться. Только Чэнь Цзясюнь все еще стоял неподвижно, словно прикованный к земле. Его руки, висевшие вдоль тела, сжимались и разжимались.
Под хмурым небом холодный ветер кружил опавшие листья, все вокруг было серым и унылым. Испачканные персики были единственным ярким пятном в этой серости.
Взгляд Чэнь Цзясюня упал на бледно-розовые фрукты. Вдруг в поле его зрения появились белые кеды.
Он поднял глаза. Перед ним стояла девушка в темно-синем пальто в клетку. Казалось, она очень замерзла — белый шарф был плотно обмотан вокруг шеи, обрамляя круглое, бледное лицо.
Завибрировал телефон. Чэнь Цзясюнь сглотнул и ответил на звонок.
Из трубки раздался веселый детский голос:
— Цзясюнь-гэ, ты нашел сладкие, большие персики?
Холод в глазах Чэнь Цзясюня постепенно исчез, его голос стал мягче:
— Еще нет, Кэ Кэ, подожди немного, я поищу в другом месте.
— О-о.
Из трубки послышался голос медсестры, которая звала ставить капельницу. Чэнь Цзясюнь с трудом сглотнул:
— Кэ Кэ, слушайся медсестру. Как только капельница закончится, я принесу тебе персики.
— Хорошо, договорились.
Разговор был коротким. Цэнь Инь никогда не видела Чэнь Цзясюня таким мягким и заботливым.
Значит, он купил персики для больного ребенка.
Цэнь Инь наклонилась, чтобы поднять испачканные персики.
— Не...
Голос Чэнь Цзясюня снова прервал телефонный звонок. Цэнь Инь на мгновение замерла, а затем упрямо подняла персики.
Один, два.
Пакет, коробка.
Девушка завязала волосы в высокий хвост. Кончики волос касались шеи. Чэнь Цзясюнь смотрел, как она наклонилась, и вдруг тоже наклонился. Их пальцы одновременно коснулись пластиковой коробки с разных сторон.
Они подняли глаза и встретились взглядами.
Раздался тихий, нежный детский голос из случайно включенной голосовой записи:
— Цзясюнь-гэ, не покупай мне персики. Я только что узнала, что в это время года они очень дорогие. Я не буду их есть.
После короткой паузы детский голос зазвучал веселее:
— Я лучше представлю, что ем их. Может, мне сегодня приснится большой персик.
Цэнь Инь улыбнулась. У нее были глаза, похожие на полумесяцы, и сейчас в этих изогнутых лунах играл смех.
— Может, сделать фруктовую нарезку?
— Малышке понравится.
Голос девушки был мягким. Чэнь Цзясюнь посмотрел в ее ясные глаза. В темных глазах светилась теплая, но яркая улыбка, словно луч света в этом сером, хмуром дне.
— Так что... — Цэнь Инь посмотрела в сторону старого переулка. — Не одолжишь свою кухню?
(Нет комментариев)
|
|
|
|