Глава 6 (Часть 1)

Съемка.

Сидя за монитором, Куросаки наблюдал за Ягю Нацумэ в кадре и недовольно нахмурился.

— Стоп! Я же сказал, мне нужна естественная свежесть, а не эта фальшивая улыбка! Для кого вы так стараетесь?

Услышав резкую критику Куросаки, остальные члены съемочной группы замерли, опасаясь вспышки гнева Ягю Нацумэ. Все знали о ее деспотичном и высокомерном характере, и такая прямая критика со стороны режиссера наверняка выведет ее из себя.

Ягю Нацумэ слегка приподняла бровь, но на ее лице не отразилось ни капли недовольства.

— Простите, я учту ваше замечание.

Извинилась?! Присутствующие остолбенели, не веря своим ушам и глазам.

— Дубль два!

Во время съемок Куросаки продолжал без стеснения критиковать Ягю Нацумэ, но та безропотно выполняла все его указания, раз за разом переснимая сцену.

Поведение Ягю Нацумэ, которая не закатывала скандалов и послушно следовала указаниям режиссера, поразило всех присутствующих. Никто не мог поверить, что перед ними та самая Ягю Нацумэ.

Ответственное отношение Ягю Нацумэ к работе понравилось Куросаки. Он тоже был наслышан о ее репутации, но то, что он видел сегодня, совершенно не соответствовало слухам. Похоже, сплетням верить не стоит.

После нескольких дублей Ягю Нацумэ наконец-то поймала нужное настроение. Собравшись с мыслями, она начала сниматься.

Лазурное небо, зеленая трава, полевые цветы на склонах холмов — все это завораживало, погружая в очарование природы.

Ягю Нацумэ стояла посреди поляны, закрыв глаза. Глубоко вдохнув свежий воздух, она почувствовала, как расслабляется.

Открыв бутылку, она сделала небольшой глоток, и на ее прекрасном лице отразилось удивление. Затем она сделала еще несколько глотков и, облизав губы, произнесла:

— Свежий и бодрящий вкус! Невозможно остановиться.

Куросаки, наблюдавший за ней через монитор, довольно улыбнулся, увидев, как она облизала губы.

— Стоп! Снято!

Услышав эти слова, Ягю Нацумэ с облегчением выдохнула. Наконец-то!

Когда съемки закончились, Куросаки подошел к ней и, слегка ухмыльнувшись, сказал:

— Вы сегодня хорошо поработали.

— Вы тоже, — вежливо ответила Ягю Нацумэ.

Куросаки поправил солнцезащитные очки и с легкой иронией произнес:

— Похоже, слухам верить нельзя.

Понимая, о чем он говорит, Ягю Нацумэ слегка улыбнулась.

— Как говорится, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. — Возможно, прежняя Ягю Нацумэ закатила бы скандал, но она — нет.

Внезапно Куросаки осенило, и на его лице появилась лукавая улыбка.

— А как насчет вашей погони за этим Реном? Это правда или вымысел?

Взгляд Ягю Нацумэ дрогнул. На ее губах появилась едва заметная, горькая улыбка.

— Я сдалась. — Похоже, этот режиссер знаком с Цуругой Реном.

Куросаки снял очки и с любопытством посмотрел на нее.

— Правда сдались?

Ягю Нацумэ самоиронично усмехнулась.

— А что мне еще остается? Извините, мне пора. До свидания.

Куросаки, потирая подбородок, задумчиво смотрел ей вслед. Надо же, какая преданная женщина! Интересно…

— Последние новости, — Куросава протянул Ягю Нацумэ телефон.

Удивленно взглянув на него, она взяла телефон и увидела на экране броский заголовок: «В ответ на преследования Ягю Нацумэ, Цуруга Рен заявил, что они друзья, и он никогда ее не ненавидел».

— Цуруга Рен сказал, что никогда вас не ненавидел.

Ягю Нацумэ вернула телефон Куросаве и с презрительной усмешкой произнесла:

— Кого он пытается обмануть? — Актер есть актер, вечно играет на публику, тошнотворное зрелище.

Видя ее сарказм, Куросава облегченно вздохнул. Он боялся, что, услышав слова Цуруги Рена, она вернется к прежнему поведению.

— Вы расстроены?

Ягю Нацумэ искоса посмотрела на Куросаву и холодно ответила:

— Я должна радоваться его подачке? — Она не настоящая Ягю Нацумэ и не собирается умиляться его лживым словам. Они вызывают у нее только отвращение.

— Нет, — покачал головой Куросава.

— Меня от него тошнит, — с отвращением сказала Ягю Нацумэ. — Кем он себя возомнил? Думает, что его фальшивые слова заставят меня преисполниться благодарностью?

— Что вы собираетесь делать?

Ягю Нацумэ откинула волосы за ухо и презрительно ответила:

— Он может играть свою роль, но я не обязана ему подыгрывать.

— Раз уж Цуруга Рен так сказал, мы можем использовать это в своих интересах.

— Не стоит. Лучше потратить время на съемки, чем на этого никчемного человека. — Сегодняшняя работа показала ей, как много ей еще предстоит узнать. Чтобы поставить этого мерзавца на место, ей нужно совершенствовать свои актерские навыки.

— Понял. Я буду искать для вас новые роли.

— У меня есть еще какие-то дела?

— В семь тридцать вечера у вас встреча с режиссером Кондо.

— Где?

— В «Короне»

— Тогда поехали.

По дороге в отель Куросава подробно рассказал Ягю Нацумэ о режиссере Кондо.

Дзинь… Двери лифта открылись. Перед ними стояли Цуруга Рен и Ясиро Коичи.

Увидев в лифте Ягю Нацумэ, Ясиро Коичи застыл в изумлении.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение